winner_logo__horizontal_l-1mob-1

Inglês com música | Justin Bieber, “Love Yourself”

O Inglês com Música de hoje é um “guilty pleasure” de muita gente! Estamos falando do Justin Bieber, mais especificamente de uma música muito conhecida dele, “Love Yourself”.

[vc_row][vc_column][vc_video link=”https://youtu.be/oyEuk8j8imI”][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]Hello, guys!

O Inglês com Música de hoje é um “guilty pleasure” de muita gente! “Guilty pleasure” (algo como “prazer culposo”) é uma expressão que serve para falar sobre algo que você sente uma certa vergonha ou culpa de gostar, mas gosta mesmo assim. Nesse caso, estamos falando do Justin Bieber, mais especificamente de uma música muito conhecida dele, “Love Yourself”.

Antes de começarmos, uma curiosidade sobre a música: Toda vez que ele canta “you should go and love yourself” (você deveria ir se amar), na verdade, ele quer dizer “you should go and fuck yourself” (você deveria ir se f****). 😛

Para aproveitar a atividade ao máximo, siga as instruções abaixo:

1. Ouça a música e leia a letra atentamente.
2. Confira a expressão do dia na aba seguinte e repita os exemplos dos áudios em voz alta.
3. Responda ao quiz na última aba.

Você pode acompanhar junto com o vídeo ali em cima ou, então, clicar aqui embaixo para ouvir somente o áudio.

[/vc_column_text][vc_empty_space][/vc_column][vc_column][vc_tta_tabs][vc_tta_section title=”Letra” tab_id=”1462364918867-2b7fa895-5899″][vc_column_text]For all the times that you rain on my parade
Por todas as vezes em que você estragou meus planos
And all the clubs you get in using my name
E todas as baladas que você entrou usando meu nome
You think you broke my heart, oh, girl for goodness’ sake
Você acha que partiu meu coração, pelo amor de Deus, garota
You think I’m crying on my own. Well, I ain’t
Você acha que estou aqui chorando sozinho, bem, não estou

And I didn’t wanna write a song
E eu não queria escrever uma música
‘Cause I didn’t want anyone thinking I still care. I don’t,
Porque eu não queria que pensassem que eu ligo, pois eu não ligo
But you still hit my phone up
Mas você ainda me liga
And, baby, I be moving on
E, querida, estou seguindo em frente
And I think you should be something I don’t wanna hold back,
Eu acho que você deveria ser algo do qual eu devo me livrar
Maybe you should know that
Talvez você devesse saber disso

My mama don’t like you and she likes everyone
Minha mãe não gosta de você e ela gosta de todo mundo
And I never like to admit that I was wrong
E eu não gosto de admitir que estava errado
And I’ve been so caught up in my job,
Estou trabalhando tanto
Didn’t see what’s going on
Que nem vi o que estava acontecendo
But now I know, I’m better sleeping on my own
Mas agora eu sei, estou melhor dormindo sozinho

‘Cause if you like the way you look that much
Porque se você gosta tanto assim de si mesma
Oh, baby, you should go and love yourself
Então, querida, vá se amar
And if you think that I’m still holding on to something
E se você acha que eu ainda estou afim de alguma coisa
You should go and love yourself
Você deveria ir se amar

And when you told me that you hated my friends
E quando você disse que odiava meus amigos
The only problem was with you and not them
O único problema era você, não eles
And every time you told me my opinion was wrong
E todas as vezes que você disse que minha opinião estava errada
And tried to make me forget where I came from
E tentou me fazer esquecer de onde eu vim

And I didn’t wanna write a song
E eu não queria escrever uma música
‘Cause I didn’t want anyone thinking I still care. I don’t,
Porque eu não queria que pensassem que eu ligo, pois eu não ligo
But you still hit my phone up
Mas você ainda me liga
And, baby, I be moving on
E, querida, estou seguindo em frente
And I think you should be something I don’t wanna hold back,
Eu acho que você deveria ser algo do qual eu devo me livrar
Maybe you should know that
Talvez você devesse saber disso

My mama don’t like you and she likes everyone
Minha mãe não gosta de você e ela gosta de todo mundo
And I never like to admit that I was wrong
E eu não gosto de admitir que estava errado
And I’ve been so caught up in my job,
Estou trabalhando tanto
Didn’t see what’s going on
Que nem vi o que estava acontecendo
But now I know, I’m better sleeping on my own
Mas agora eu sei, estou melhor dormindo sozinho


‘Cause if you like the way you look that much
Porque se você gosta tanto assim de si mesma
Oh, baby, you should go and love yourself
Então, querida, vá se amar
And if you think that I’m still holding on to something
E se você acha que eu ainda estou afim de alguma coisa
You should go and love yourself
Você deveria ir se amar

For all the times that you made me feel small
Por todas as vezes em que você fez eu me sentir pequeno
I fell in love. Now I feel nothin’ at all
Eu me apaixonei e agora não sinto mais nada
And never felt so low when I was vulnerable
E nunca me senti tão para baixo quando fiquei vulnerável
Was I a fool to let you break down my walls?
Será que fui um tolo por me abrir com você? 

 

[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Expressão do dia” tab_id=”1462364919116-7b04d70e-1b5e”][vc_column_text]Quando queremos saber mais sobre uma pessoa, é comum perguntar “Como ela é?”, por exemplo. Em inglês, há duas formas de pedir mais detalhes sobre alguém. Podemos perguntar “What is she like?” e “What does she look like?”. Mas, quando usar uma e quando usar a outra?

“What is she (he) like?” ou “What are they like?”
Para perguntar sobre a personalidade ou comportamento de uma (ou mais) pessoa (s). Exemplo:

1. “I want you to meet my new boyfriend.” (Quero que você conheça meu novo namorado.)

“Oh, yeah? What’s he like?” (Ah, é? Como ele é?)

“He’s funny and very smart!” (Ele é engraçado e bem inteligente.)

2. “I met our new neighbors yesterday.” (Eu conheci nossos novos vizinhos ontem.)

“Really? What are they like?” (Sério? Como eles são?)


“Well, they seem nice, but they are very noisy.” (Bom, eles parecem legais, mas são um pouco barulhentos)

“What does she/he look like?” ou “What do they look like?”

Para perguntar sobre a aparência de uma (ou mais) pessoa (s). Exemplo:

1. “I want you to meet my new boyfriend.” (Quero que você conheça meu novo namorado.)

“Oh, yeah? What does he look like?” (Ah, é? Como ele é?)

“He’s very tall, black hair, brown eyes.” (Ele é bem alto, cabelos pretos, olhos castanhos.)

[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Quiz” tab_id=”1462364922846-534c2a67-d040″][vc_column_text][watupro 191][/vc_column_text][/vc_tta_section][/vc_tta_tabs][/vc_column][/vc_row]

Um comentário em “Inglês com música | Justin Bieber, “Love Yourself””

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *