winner_logo__horizontal_l-1mob-1

7 expressões e palavras para aumentar a fluência no inglês

fluência no inglês - ingles winner

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos 7 expressões e palavras para aumentar a fluência no inglês. Essas expressões e palavras são muito utilizadas na conversação e é importante que você as conheça. So, let’s get started!

 

7 Expressões E Palavras Para Aumentar A Fluência No Inglês

 

Sort Of

Meio, mais ou menos.

Did you like the movie? — Você gostou do filme?

Sort of. — Mais ou menos, um pouco.

It was sort of hot today. — Estava meio quente hoje.

 

Well

Bem.

Well, let’s take a look. — Bem, vamos dar uma olhada.

You learned English on YouTube? — Você aprendeu inglês no YouTube?

Well, I also practiced with my friends. — Bem, eu também pratiquei com meus amigos.

 

So

Então.

So, what did you think? — Então, o que você achou?

 

Yeah, Yah, Yep

Sim.

Yah, I’ve heard that song. — Sim, eu já escutei essa música.

The basketball team here is really good. — O time de basquete aqui é muito bom.

Yah, they usually win. — Sim, eles geralmente ganham.

Yep. — Sim.

 

Like

Tipo.

I’ve been there like five times. — Eu já fui lá tipo umas cinco vezes.

What did Kevin say? — O que o Kevin falou?

He was like, “I can’t believe it!” — Ele disse, “Eu não consigo acreditar!”

 

Gotcha

Entendi.

This is how you start the computer. — É assim que você inicia o computador.

Ok, gotcha. — Ok, te entendi.

 

Actually

Na verdade.

Is this your first time here? — Essa é a sua primeira vez aqui?

Actually, no, it’s my third. — Na verdade, não, é a minha terceira.

She actually was brave enough to swim with a shark. — Ela na verdade foi corajosa o suficiente pra nadar com um tubarão.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Essas foram 7 expressões e palavras para aumentar a fluência no inglês. Confira também 5 mentiras sobre a fluência em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello, friends. How are you all doing? I hope you’re all doing fine. Hoje eu vou te ensinar sete expressões e palavras que você precisa saber se você quiser mais parecido com um nativo. São palavras muito comuns e expressões muito comuns utilizadas na conversação do dia-a-dia por americanos. Então let’s get started! Antes de prosseguir já deixa seu like nesse vídeo e já senta o dedo no botão de inscrever-se se você ainda não está inscrito nesse canal porque nós vamos chegar em breve a one million subs. Eu preciso de você. I need you. A primeira expressão que nós vamos ver que é muito comum na conversação entre americanos é sort of. Quer dizer tipo, meio, mais ou menos. Olha só esse exemplo. Did you like the movie? Você gostou do filme? Sort of. Mais ou menos, um pouco. Did you like the movie? Sort of. It was sort of hot today. Estava meio quente hoje. It was sort of hot today. A próxima palavra é bem comum, muito falada na conversação. Well. Então não é só pra você responder: I’m well, thanks. And you? Quando alguém pergunta: How are you? Mas eles falam isso direto na conversação. Por exemplo. Well, let’s take a look. Bem, vamos dar uma olhada. Como a gente também fala, mas em algumas regiões do brasil não se fala. Então olha só esse exemplo. You learned English on YouTube? Você aprendeu inglês no YouTube? Well, I also practiced with my friends. Bem, eu também pratiquei com meus amigos. Well, I also practiced with my friends. Então você vai utilizar essa palavra pra introduzir uma nova frase ou um novo pensamento. A próxima palavra é so. Olha só esse exemplo. So, what did you think? Então, o que você achou? So, what did you think? Essa palavra então quer dizer bem ou então. Ou também pode significar tão, como: Man, she is so hot! Ou seja: Cara, ela é tão gata! Ou: ela é muito gata! She is so hot! Próximo. Yah ou yeah. As pessoas utilizam isso muito pra dizer sim, verdade. Por exemplo. Yah, I’ve heard that song. Sim, eu já escutei essa música. Yah, I’ve heard that song. The basketball team here is really good. O time de basquete aqui é muito bom. Yah, they usually win. Sim, eles geralmente ganham. Yah, they usually win. Você também pode utilizar a palavra yeah pra concordar com alguém, então às vezes você pode escutar alguém falando: yep. Que quer dizer, sim. Assim como nós usamos em português também. A próxima palavra que confunde algumas pessoas é a palavra like. A expressão like que quer dizer tipo, neste caso que eu vou explicar aqui. Ah, mas like não é gostar ou como, professor? Sim, também mas nesse caso que vou te mostrar aqui ela pode significar como a gente diz tipo. Então as pessoas usam muito isso na conversação. Por exemplo. I’ve been there like five times. Eu já fui lá tipo umas cinco vezes. I’ve been there like five times. Próximo exemplo. What did Kevin say? O que o Kevin falou? E eu posso dizer: He was like. Ele falou tipo. Mas não é falou, nesse caso é he was like, ele foi tipo, é uma forma que eles utilizam para contar diálogos que aconteceram. She was like, they were like. Então, nesse caso: He was like, “I can’t believe it!” Ele foi, “Eu não consigo acreditar!” Em português eu diria: Ele disse, “Eu não consigo acreditar!” É a mesma coisa que he said mas é muito comum, como eu falei, as pessoas usarem isso quando estão contando um diálogo que aconteceu. She was like pra dizer ela disse, he was like pra dizer ele disse, they were like, eles disseram. A próxima expressão é gotcha. Gotcha quer dizer te entendi. Por exemplo. This is how you start the computer. É assim que você inicia o computador. E a outra pessoa diz: Ok, gotcha. Ok, te entendi. Gotcha nada mais é do que uma forma rápida de se dizer I got you. Eu te entendi. I got you. Mas as pessoas na conversação falam tão rápido que fica esse gotcha. A próxima e última expressão é actually. Então presta atenção na pronúncia que quer dizer na verdade. Então por exemplo. Is this your first time here? Essa é a sua primeira vez aqui? Actually, no, it’s my third. Na verdade, não, é a minha terceira. Terceira vez. Actually, no, it’s my third. Próximo exemplo. She actually was brave enough to swim with a shark. Ela na verdade foi corajosa o suficiente pra nadar com um tubarão. Ou mergulhar com um tubarão. She actually was brave enough to swim with a shark. All right, my friends. Espero que vocês tenham curtido esse vídeo. Deixe seus comentários aqui embaixo se vocês já conheciam essas expressões ou palavras. Curtam esse vídeo, compartilhem, inscrevam-se no canal. Vamos aprender inglês juntos. Eu espero você aqui no próximo vídeo. Thank you very much for watching this video, lesson. And as usual, I’ll see you next class.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *