Vocabulário sobre dinheiro em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos ver uma conversa sobre dinheiro em inglês. Vamos dar uma olhada em um diálogo e depois analisar o vocabulário a respeito do assunto. So, let’s get started!

 

Diálogo em inglês

 

What are you doing? — O que você está fazendo?

I’m balancing the checkbook. — Eu estou fazendo o balanço do talão de cheques.

I forgot to tell you. I wrote a check to Mr. Jackson for the yard work. — Eu esqueci de te falar. Eu escrevi um cheque para o Mr. Jackson pelo trabalho no jardim.

Do you remember the amount? — Você lembra da quantia?

Yes. Sixty-five dollars. — Sim. Sessenta e cinco dólares.

Thanks. — Obrigado.

 

Cheque em inglês

 

Balance the checkbook. — Fazer o balanço do talão de cheques, o que entrou menos o que saiu e o que restou.

Write a check to  — Escrever um cheque ou fazer um cheque para alguém.

Write a check to the school. — Faça um cheque ou escreva um cheque para a escola.

Just write me a check. — Apenas me faça um cheque.

The amount. — A quantia.

What’s the amount? — Qual é a quantia ou valor?

I wrote a check to the Centerville Clinic for medical tests. — Eu escrevi um cheque para a clínica Centerville por exames médicos.

I’m writing a check to JB’s Appliances for our new TV. — Eu estou fazendo um cheque ou escrevendo um cheque para a JB Eletrodomésticos pela nossa TV.

Here’s the check to the restaurant for our meals. — Aqui está o cheque para o restaurante pelas nossas refeições.

Did you write a check to your brother for the groceries? — Você escreveu ou fez um cheque para o seu irmão pelas compras?

I just wrote a check to the bakery for food for the party. — Eu acabei de fazer um cheque ou escrever um cheque para a padaria pela comida para a festa.

 

Esquecer e lembrar em inglês

 

Forget to tell someone. — Esquecer de falar para alguém.

I forgot to tell my father about the accident. — Eu esqueci de falar pro meu pai do acidente.

Forget  — Esquecer.

Forgot  — Esqueceu.

She always forgets to tell her friends about things. — Ela sempre esquece de falar para os amigos dela sobre as coisas.

I have to remember to write the letter. — Eu tenho que lembrar de escrever a carta.

 

Dinheiro em inglês

 

A penny (one cent)  — Um centavo.

A nickel (five cents) — Cinco centavos.

A dime  (ten cents) — Dez centavos.

A quarter  (twenty-five cents) — Vinte e cinco centavos.

 

Máquinas de vendas

 

Vending machines. — Máquinas de vendas.

Why are you banging on the vending machine? — Por que você está batendo na máquina ou na máquina de venda?

I’m trying to buy a bag of chips, but I just lost my money. — Eu estou tentando comprar um saco de batatinhas mas eu acabei de perder meu dinheiro.

What did you put in? — O que você colocou nela, na máquina?

I put in two quarters. — Eu coloquei duas moedas de 25 centavos.

You should call and ask for your money back. — Você deveria ligar e pedir pelo seu dinheiro de volta.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que falamos de dinheiro em inglês, confira vocabulário sobre bancos em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends and welcome to one more english class. Olá amigos e bem-vindos a mais uma aula de inglês. Hoje vamos falar de personal finances. Finanças pessoais. Personal finances. Veja este diálogo. What are you doing? O que você está fazendo? What are you doing? I’m balancing the checkbook. Eu estou fazendo o balanço do talão de cheques. I’m balancing the checkbook. I forgot to tell you. I wrote a check to Mr. Jackson for the yard work. Eu esqueci de te falar. Eu escrevi um cheque para o Mr. Jackson pelo trabalho no jardim ou trabalho de jardinagem. I forgot to tell you. I wrote a check to Mr. Jackson for the yard work. Do you remember the amount? Você lembra da quantia? Do you remember the amount? Yes. Sixty-five dollars. Sim. Sessenta e cinco dólares. Yes. Sixty-five dollars. Thanks. Obrigado. Vamos ver com mais detalhes este diálogo. Balance the checkbook. Fazer o balanço do talão de cheques, o que entrou menos o que saiu e o que restou. Balance the checkbook. Forget to tell someone. Esquecer de falar para alguém. Forget to tell someone. Example. Por exemplo. I forgot to tell my father about the accident. Eu esqueci de falar pro meu pai do acidente. I forgot to tell my father about the accident. Forget, esquecer. Forgot, esqueceu. She always forgets to tell her friends about things. Ela sempre esquece de falar para os amigos dela sobre as coisas. She always forgets to tell her friends about things. Ao contrário de forget, temos remember que é lembrar. I have to remember to write the letter. Eu tenho que lembrar de escrever a carta. I have to remember to write the letter. Write a check to, escrever um cheque ou fazer um cheque para alguém. Write a check to. Write a check to the school. Faça um cheque ou escreva um cheque para a escola. Write a check to the school. Just write me a check. Apenas me faça um cheque. Just write me a check. The amount. A quantia. The amount. What’s the amount? Qual é a quantia ou valor? What’s the amount? Let’s practice. Vamos praticar. Listen and repeat. Escute e repita. I wrote a check to the Centerville Clinic for medical tests. Eu escrevi um cheque para a clínica Centerville por exames médicos. I wrote a check to the Centerville Clinic for medical tests. I’m writing a check to JB’s Appliances for our new TV. Eu estou fazendo um cheque ou escrevendo um cheque para a JB Eletrodomésticos pela nossa TV. Então appliances são eletrodomésticos. Here’s the check to the restaurant for our meals. Aqui está o cheque para o restaurante pelas nossas refeições. Here’s the check to the restaurant for our meals. Did you write a check to your brother for the groceries? Você escreveu ou fez um cheque para o seu irmão pelas compras? Did you write a check to your brother for the groceries? I just wrote a check to the bakery for food for the party. Eu acabei de fazer um cheque ou escrever um cheque para a padaria pela comida para a festa. I just wrote a check to the bakery for food for the party. Vamos ver agora como chamamos as moedas em inglês. A penny, um centavo, one cent. A nickel, cinco centavos, five cents. A dime, dez centavos, ten cents. A quarter, vinte e cinco centavos, twenty-five cents. Lugares que colocamos moedas. Vending machines. Máquinas de vendas. Vending machines. Como aquelas máquinas da coca-cola ou máquinas que vendem salgadinho, etc e tal. Example. Exemplo. Why are you banging on the vending machine? Por que você está batendo na máquina ou na máquina de venda? Why are you banging on the vending machine? I’m trying to buy a bag of chips, but I just lost my money. Eu estou tentando comprar um saco de batatinhas mas eu acabei de perder meu dinheiro. I’m trying to buy a bag of chips, but I just lost my money. What did you put in? O que você colocou nela, na máquina? What did you put in? I put in two quarters. Eu coloquei duas moedas de 25 centavos. I put in two quarters. You should call and ask for your money back. Você deveria ligar e pedir pelo seu dinheiro de volta. I put in two quarters. You should call and ask for your money back. Thanks for watching. Inscrevam-se no canal, cliquem em gostei e curtam a nossa página no facebook. facebook.com/ingleswinner. Para adquirir apostilas e estudar online no nosso curso, visite www.ingleswinner.com. And as usual, I’ll see you next class.

9 frases em inglês com tradução

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos 9 frases em inglês com tradução. Estas frases podem ser úteis em conversas ou debates onde ocorre desentendimento. So, let’s get started!

 

Frases em inglês com tradução

 

Stating that someone is wrong. — Declarando que alguém está errado.

What are you talking about? — Do que você está falando?

You don’t know what you’re talking about. — Você não sabe do que você está falando.

You don’t know the first thing about it. — Você não sabe nada sobre isso.

You’re way off base. — Você está muito errado. (Fora da base, longe da verdade)

You’ve got it all wrong. — Você entendeu tudo errado.

You’ve got the facts wrong. — Você entendeu errado os fatos.

Don’t jump to conclusions. — Não tire conclusões precipitadas.

Next time get the facts straight. — Da próxima vez entenda os fatos corretamente.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Essas foram nossas 9 frases em inglês com tradução. Comente aqui embaixo se você já conhecia alguma. Confira mais frases em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome to one more english expression class. Olá e bem-vindos a mais uma aula de expressões em inglês. Visitem-nos no facebook. www.facebook.com/ingleswinner e também no nosso website www.ingleswinner.com. Let’s get started! Vamos começar! English expressions. Expressões em inglês. Stating that someone is wrong. Falando que alguém está errado ou declarando que alguém está errado ou talvez mesmo duvidando da palavra de uma pessoa. What are you talking about? O que você está falando? What are you talking about? You don’t know what you’re talking about. Você não sabe do que você está falando. You don’t know what you’re talking about. You don’t know the first thing about it. Você não sabe nem a primeira coisa sobre isso. You don’t know the first thing about it. You’re way off base. Você está muito fora da base, querendo dizer, você está longe do ponto principal, da verdade. You’re way off base. You’ve got it all wrong. Você entendeu tudo errado. You’ve got it all wrong. You’ve got the facts wrong. Você entendeu os fatos todos errados ou você tem os fatos todos errados. You’ve got the facts all wrong. Don’t jump to conclusions. Não tire conclusões precipitadas. Don’t jump to conclusions. Next time get the facts straight. Da próxima vez pegue os fatos corretamente ou tome conhecimento dos fatos corretamente. Next time get the facts straight. That’s it for today, friends. Click the like button down bellow if you like the video and share this video with your friends, with your contacts on facebook, twitter or by email. Por favor, se vocês gostaram desse vídeo, cliquem em gostei. Compartilhem com seus contatos no facebook, email, twitter, em todas as redes sociais. Thanks for watching and as usual I’ll see you next class.

Aumente seu vocabulário de inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vamos aprender um pouco de vocabulário de inglês com um texto. Acompanhe a leitura com o vídeo e consulte a tradução caso tenha alguma dúvida. So, let’s get started!

 

A special christmas present

 

David wants to buy a Christmas present for a very special person, his mother. David’s father gives him $5.00 a week pocket money and David puts $2.00 a week into his bank account.

 

After three months David takes $20.00 out of his bank account and goes to the shopping mall. He looks and looks for a perfect gift. Suddenly he sees a beautiful brooch in the shape of his favorite pet. He says to himself, “My mother loves jewelry, and the brooch costs only $17.00.” He buys the brooch and takes it home.

 

He wraps the present in Christmas paper and places it under the three. He is very excited and he is looking forward to Christmas morning to see the joy on his mother’s face. But when his mother opens the present she screams in fear because she sees a spider.

 

Um presente especial de natal

 

David quer comprar um presente de natal para uma pessoa muito especial a mãe dele. O pai do David dá para ele 5 dólares por semana de dinheiro para gastar e David coloca 2 dólares por semana na conta bancária dele.

 

Depois de três meses o David tira 20 dólares da sua conta bancária e vai para o shopping center. Ele procura e procura por um presente perfeito. De repente ele vê um lindo broche no formato de seu animal de estimação favorito. Ele fala para si mesmo, “A minha mãe adora joias e o broche custa apenas 17 dólares.” Ele compra o broche e leva ele para casa.

 

Ele embrulha o presente em papel de natal e coloca embaixo da árvore. Ele está muito empolgado e ele está esperando pela manhã de natal para ver a alegria no rosto da mãe dele. Mas quando a mãe dele abre o presente ela grita de medo porque ela vê uma aranha.

 

Vocabulário

 

Christmas present – presente de natal.

Pocket money – dinheiro extra, para gastar.

Bank account – conta bancária.

Take out – retirar de dentro de alguma coisa.

Shopping mall ou somente mall – shopping center.

Look for – procurar por alguma coisa.

Gift – presente.

A brooch – um broche.

In the shape of – no formato de.

Pet – animal de estimação.

Jewelry – joias.

Wrap – embrulhar.

Christmas paper – papel de natal.

Excited – eufórico, empolgado.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espero que esse texto tenha ajuda a aumentar seu vocabuláiro de inglês. Confira mais vocabulário em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends and welcome to one more reading in english class. Olá amigos e bem-vindos a mais uma aula de leitura em inglês. Primeiro vamos ler o texto em inglês, depois vamos ler o texto em inglês com a tradução e por último iremos ver o vocabulário do texto. Para adquirir apostilas ou estudar online com vídeos inéditos, por favor visite www.ingleswinner.com. A special christmas present. David wants to buy a Christmas present for a very special person, his mother. David’s father gives him $5.00 a week pocket money and David puts $2.00 a week into his bank account. After three months David takes $20.00 out of his bank account and goes to the shopping mall. He looks and looks for a perfect gift. Suddenly he sees a beautiful brooch in the shape of his favorite pet. He says to himself, “My mother loves jewelry, and the brooch costs only $17.00.” He buys the brooch and takes it home. He wraps the present in Christmas paper and places it under the three. He is very excited and he is looking forward to Christmas morning to see the joy on his mother’s face. But when his mother opens the present she screams in fear because she sees a spider. Leitura com a tradução. A special christmas present. Um presente especial de natal. A special christmas present. David wants to buy – David quer comprar – David wants to buy a Christmas present for a very special person, – um presente de natal para uma pessoa muito especial – a Christmas present for a very special person, his mother. – a mãe dele – his mother. David’s father gives him – o pai do David dá para ele – David’s father gives him $5.00 a week pocket money – 5 dólares por semana de dinheiro para gastar – $5.00 a week pocket money and David puts $2.00 a week into his bank account. – e David coloca 2 dólares por semana na conta bancária dele – and David puts $2.00 a week into his bank account. After three months – depois de três meses – after three months David takes $20.00 out of his bank account – o David tira 20 dólares da sua conta bancária – David takes $20.00 out of his bank account and goes to the shopping mall. – e vai para o shopping center – and goes to the shopping mall. He looks and looks for a perfect gift – ele procura e procura por um presente perfeito – he looks and looks for a perfect gift. Suddenly he sees a beautiful brooch – de repente ele vê um lindo broche – suddenly he sees a beautiful brooch in the shape of his favorite pet – no formato de seu animal de estimação favorito – in the shape of his favorite pet. He says to himself, – ele fala para si mesmo – he says to himself, “My mother loves jewelry, – a minha mãe adora joias – my mother loves jewelry and the brooch costs only $17.00. – e o broche custa apenas 17 dólares – and the brooch costs only $17.00. He buys the brooch and takes it home. – ele compra o broche e leva ele para casa – he buys the brooch and takes it home. He wraps the present in Christmas paper – ele embrulha o presente em papel de natal – he wraps the present in Christmas paper and places it under the tree. – e coloca embaixo da árvore – and places it under the tree. He is very excited – ele está muito empolgado – he is very excited and he is looking forward to Christmas morning – e ele está esperando pela manhã de natal – and he is looking forward to Christmas morning to see the joy on his mother’s face. – para ver a alegria no rosto da mãe dele – to see the joy on his mother’s face. But when his mother opens the present – mas quando a mãe dele abre o presente – but when his mother opens the present she screams in fear because she sees a spider. – ela grita de medo porque ela vê uma aranha – she screams in fear because she sees a spider. Vocabulary. Vocabulário. Christmas present – presente de natal. Pocket money – dinheiro extra, para gastar. Bank account – conta bancária. Bank account. Take out – retirar de dentro de alguma coisa. Shopping mall ou somente mall – shopping center. Look for – procurar por alguma coisa. Gift – presente. A brooch – um broche. In the shape of – no formato de. Pet – animal de estimação. Jewelry – joias. Wrap – embrulhar. Christmas paper – papel de natal. Excited – eufórico, empolgado. Clique em gostei neste vídeo se vocês curtiram. Sigam-nos no facebook. facebook.com/ingleswinner e também no twitter @ingleswinner. Compartilhem e ajudem este canal a crescer. Thanks for watching and I’ll see you next class.

Inglês para negócios – Vocabulário

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos um pouco de vocabulário de inglês para negócios. Vamos ver algumas palavras mais utilizadas e exemplos práticos delas. So, let’s get started!

 

Inglês para negócios (Business English)

 

Advertisement. — Propaganda ou anúncio.

Advertise. — Anunciar, fazer propaganda.

Coca-Cola advertises on buses in Brazil. — A coca-cola anuncia em ônibus no Brasil.

I advertise. — Eu anuncio.

They advertise. — Eles anunciam.

(It advertises) Coca-Cola advertises. — Isso/A coca-cola anuncia.

Coca-Cola has advertisements on buses in Brazil. — A coca-cola tem anúncios nos ônibus no Brasil.

Product. — Produto.

Produce. — Produzir.

This is one of our most successful products. — Este é um dos nossos mais bem sucedidos produtos.

We also produce these devices. — Nós também produzimos estes aparelhos.

Sales. — Vendas.

Sell. — Vender.

We have large sales in Argentina. — Nós temos grandes vendas na Argentina.

Our company sells products in four different states. — A nossa empresa ou companhia vende produtos em quatro estados diferentes.

Competitor. — Competidor.

Compete. — Competir.

Manlec is one of our biggest competitors. — A Manlec é um dos nossos maiores competidores.

In this market we have to compete with multinational companies. — Neste mercado nós temos que competir com empresas multinacionais.

Supplier. — Fornecedor.

Supply. — Fornecer.

He has good suppliers in São Paulo. — Ele tem bons fornecedores em São Paulo.

Texas instruments supplies our company with computer parts. — A Texas instruments fornece a nossa companhia com partes de computadores.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Se você quiser mais vocabulário sobre inglês para negócios, deixa aqui nos comentários. Confira também como passar em uma entrevista em inglês. Até a próxima!

 

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends and welcome back to one more english class. Business English. Inglês para negócios ou inglês de negócios. Vamos ver algumas palavras relacionadas à negócios e como exemplos práticos do uso das mesmas. Advertisement. Propaganda ou anúncio. Advertisement. Advertise. Anunciar, fazer propaganda. Advertise. Example. Exemplo. Coca-Cola advertises on buses in Brazil. A coca-cola anuncia em ônibus no Brasil. Coca-Cola advertises on buses in Brazil. Veja que a coca-cola advertises com s no final porque coca-cola é it, uma empresa, uma coisa. Então I advertise, eu anuncio, they advertise, eles anunciam, coca-cola advertises. Coca-Cola has advertisements on buses in Brazil. A coca-cola tem anúncios nos ônibus no Brasil. Coca-Cola has advertisements on buses in Brazil. Next. Próximo. Product. Produto. Produce. Produzir. Product. Produce. Example. Exemplo. This is one of our most successful products. Este é um dos nossos mais bem sucedidos produtos. This is one of our most successful products. We also produce these devices. Nós também produzimos estes aparelhos. We also produce these devices. Next. Próxima. Sales. Vendas. Sell. Vender. Sales. Sell. Example. Exemplo. We have large sales in Argentina. Nós temos grandes vendas na Argentina. Volumes grandes de vendas na Argentina. We have large sales in Argentina. Our company sells products in four different states. A nossa empresa ou companhia vende produtos em quatro estados diferentes. Our company sells products in four different states. Next. Próximo. Competitor. Competidor. Compete. Competir. Competitor. Compete. Example. Exemplo. Manlec is one of our biggest competitors. A Manlec é um dos nossos maiores competidores. Manlec is one of our biggest competitors. In this market we have to compete with multinational companies. Neste mercado nós temos que competir com empresas multinacionais. In this market we have to compete with multinational companies. Next. Próxima. Supplier. Fornecedor. Supply. Fornecer. Supplier. Supply. He has good suppliers in São Paulo. Ele tem bons fornecedores em São Paulo. He has good suppliers in São Paulo. Texas instruments supplies our company with computer parts. A Texas instruments fornece a nossa companhia com partes de computadores. Texas instruments supplies our company with computer parts. Thanks for watching. Share the videos online. Obrigado por assistir e compartilhe os vídeos online. And as usual, I’ll see you next class.

Qualidades e defeitos em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos qualidades e defeitos em inglês. Veremos a estrutura de como perguntar sobre alguém e como responder, junto com algumas qualidades e defeitos em inglês. So, let’s get started!

 

Como perguntar sobre alguém

How would you describe yourself? — Como você se descreveria?

How would you describe her? — Como você descreveria ela?

How would you describe him? — Como você descreveria ele?

 

Estrutura para resposta

I would say that I am… — Eu diria que sou…

I would say he is… — Eu diria que ele é…

I would say that he is… — Eu diria que ele é…

He is… — Ele é…

I would say she is… — Eu diria que ela é…

I would say that she is… — Eu diria que ela é…

She is… — Ela é…

 

Qualidades e defeitos em inglês

Angry. — Bravo.

Calmo. — Calm.

Smart. — Inteligente.

Intelligent. — Inteligente.

Clever. — Esperto.

Dumb. — Burro.

Kind. — Bondoso.

Mean. — Maldoso.

Generous. — Generoso.

Selfish. — Egoísta.

Greedy. — Avarento, só pensa em dinheiro.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Para mais vocabulário sobre qualidades e defeitos em inglês e como descrever pessoas, confira nossa lista com 21 adjetivos em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello students. Olá estudantes. How are you guys doing? Como vocês estão? Bom, nesta aula eu vou sortear mais um dicionário de inglês que é este aqui, chama-se password. É um ótimo dicionário que vem com o CD para você colocar no seu computador. Para ganhar este dicionário, é muito simples. Olha só, basta você visitar o nosso novo website que tá bem bonito www.ingleswinner.com e através do nosso formulário de contato, você vai enviar uma mensagem falando “quero participar”. É só isso. Coloque seu nome, o seu email, confirme o seu email. cidade, estado e clique em “enviar” e você já estará participando. Mas preste atenção, você só tem até o dia 15 de julho de 2013, ou seja, 15 deste mês para entrar com o seu email e participar. Muito bem. Let’s go to our class. Então vamos para nossa aula. Nesta aula vamos ver como descrever pessoas, mas não fisicamente, mais quando queremos falar alguma coisa sobre a personalidade das pessoas. Então vejamos as seguintes perguntas. How would you describe yourself? Como você se descreveria ou como você iria descrever você mesmo? How would you describe yourself? How would you describe her? Como você descreveria ela ou como você iria descrevê-la? How would you describe her? How would you describe him? Como você descreveria ele ou como você iria descrevê-lo? How would you describe him? Respostas. I would say he is… Eu diria que ele é… Você pode dizer também: I would say that he is… Ou apenas: He is… Ele é. I would say she is. Eu diria que ela é. Ou você pode dizer: I would say that she is. Eu diria que ela é. Ou somente: She is. Então veja que o that você pode usar ou não, neste caso. Falando sobre você mesmo: I would say that I am… Eu diria que eu sou ou eu iria dizer que eu sou. I would say that I am. Ou somente I am e aí as suas características. Vamos ver então algumas dessas características. Angry. Bravo. Angry. Calm. Calmo. Calm. Smart. Inteligente. Smart. Intelligent. Inteligente. Intelligent. Clever. Esperto. Clever. Dumb. Burro. Dumb. Kind. Bondoso. Kind. Mean. Maldoso. Mean. Generous. Generoso. Generous. Selfish. Egoísta. Selfish. Greedy. Avarento, só pensa em dinheiro. Greedy. Inscreva-se no canal clicando em inscrever-se aqui em cima. Cliquem em gostei, compartilhe este vídeo com os seus amigos. Para obter informações sobre cursos online e apostilas, envie um email para [email protected] ou visite www.ingleswinner.com. Siga-nos no facebook para receber novidades. www.facebook.com/ingleswinner e no twitter @ingleswinner. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

Aprender inglês sozinho dá resultado?

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos responder uma pergunta muito frequente: Aprender inglês sozinho dá resultado? Bom, vamos falar um pouco a respeito disso e ver algumas dicas para te ajudar com isso. So, let’s get started!

 

Aprender inglês sozinho dá resultado?

Na verdade, amigos, é a única coisa que dá resultado. Mesmo seguindo aulas no Youtube ou com professor particular ou ainda fazendo um curso, é preciso que você pratique sozinho. Não importa como você vai praticar, mas praticar por conta própria é algo extremamente necessário para o seu aprendizado.

 

Exercite o que você aprende

Como você vai exercitar não é o importante, o importante é que você faça algo. Você pode exercitar com livros, com música, com vídeos, com exercícios, conversando com gringos pela internet. O importante é que você exercite o que você aprende.

 

Dicas sobre por onde começar

No nosso canal, Inglês Winner, temos diversos vídeos e playlists que podem te ajudar a exercitar seu inglês. Todos os vídeos são feitos com o intuito de você poder repetir as frases e melhorar a pronúncia, assim como te ajudar na gramática e te indicar jeitos divertidos de aprender. Veja abaixo algumas playlistas que você pode conferir:

 

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Se você quer aprender inglês sozinho e não sabe por onde começar, confira nosso artigo e vídeo sobre por onde começar a estudar inglês, lá temos várias dicas para te ajudar. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends. How are you? Welcome back to another video. I hope you’re all doing perfectly fine and today we’re going to talk about… Eu vou responder uma pergunta que algumas pessoas me fazem, que é: Aprender inglês em casa dá resultado? Não sei se elas querem dizer em casa sozinho ou enfim… Vamos falar um pouco sobre isso. Aprender inglês em casa, sozinho, sei lá o quê, não é que dá resultado, dá muito resultado. É a única coisa que dá resultado. A única. A única coisa que da resultado. Se você é uma daquelas pessoas que talvez vai num curso de inglês ou comprou um curso de inglês online e faz aquele curso mas quando termina a aula você simplesmente joga tudo pro lado e depois só pega de novo seu caderno quando vai assistir de novo outra aula, você está rasgando seu dinheiro, meu amigo. Exatamente. Você está simplesmente jogando dinheiro no lixo e seu tempo também. Sabe por quê? Porque a parte que mais faz você evoluir no seu aprendizado de qualquer coisa, é quando você pratica isso. Ou seja, você pega essa informação de alguém, de um professor, de um curso, de um texto, de um livro, alguma coisa, e quando você pratica isso, faz as coisas que o professor falou pra você fazer, praticar, em casa, é aí que você aprende. Lá você só coloca pra dentro do cérebro, só que aquilo ali fica dentro do seu cérebro por algumas horas e na medida que o tempo vai passando aquilo vai desaparecendo. Se você não colocar em prática, meu amigo, aquilo vai desaparecer. Você já deve ter sentido essa sensação, que você foi em uma aula de inglês e aí ficou uma semana, aquele esquema todo, jogou a sua pastinha lá na sua escrivaninha e tal, nunca mais encostou. Na aula o cara começou a falar do mesmo assunto que você viu semana passada e você não lembra de porcaria nenhuma. É exatamente isso que acontece. Então fazer exercício de prática em casa, e eu não digo fazer exercício escrito e nada disso, enfim, tem gente que não gosta disso. Eu to falando exercitar mesmo. Se você quer falar inglês, você vai ter que se exercitar a boca e se alguém te disser que você aprende inglês só ouvindo, meu camarada, aí tá de sacanagem. Por milagre é que a sua boca não vai começar a mexer sozinha e falar, se você não falar. Então tudo bem, entendeu né? Bom e aí tem umas pessoas que eu já ouvi dizer que: “ah, inglês não é pra mim” ou “inglês é chato”. Cara, chato é você. Fala sério. Eu to brincando. Não é que inglês é chato, é que você aprendeu ou sei lá te mostraram ele de uma forma chata. Vai me dizer que é chato sentar na televisão, na frente da televisão, do netflix lá, e assistir os filmes sem precisar ler legenda, cara. Isso é chato? Chato é ter que ficar lendo legenda, fala sério. Ou simplesmente pegar um livro num curso ou alguma coisa que você tá fazendo ou alguém falar: “nossa, você já ouviu falar do autor tal” você vai lá, pega e le o livro todo em inglês. Isso é chato? Não, não existe coisa mais prazerosa do que isso. É chato você chegar em uma festa, e tem gente ali falando inglês e ninguém como comunicar com aquela pessoa e aí você chega lá e fala: “oh, hello” e você sabe falar inglês. Por favor… Então se você tá enxergando inglês como chato, você tá com a visão distorcida porque eu acho que chato é não saber. Mas enfim, você entendeu o que eu quero dizer. Algumas pessoas tem esse mito na cabeça que é chato. Não, não é, você não precisa chegar em casa e ficar fazendo aquelas coisinhas lá e escrevendo um monte de coisinha e nossa, inglês é chato. Não, cara, você pode aprender com música, no meu canal aqui tem um monte de coisa que eu ensino com música. Você pode aprender com situações. Eu sempre preferi, por exemplo, quando eu estava aprendendo inglês, e é isso que eu ensino, falar em inglês. Eu não gostava muito de ter que ficar escrevendo um monte de coisa. Muito embora eu tenha aprendido a escrever. Mas eu sempre achei que o meu maior objetivo era falar, então quando a pessoa fazia eu falar aquilo já me deixava feliz. E era aquilo que eu queria. E quando eu falava um pouquinho e eu chegava e assistia um filme ou alguma coisa e entendia alguma coisa que aquele cara falou porque eu tinha aprendido a falar e ouvir quando a pessoa me ensinou, então isso era a parte mais importante pra mim e é o que eu passo como mais importante pros meus alunos. Porque o resto, por exemplo, se você quiser estudar gramática e esse tipo de coisa, você pode comprar um livro assim como você compra gramática de português e tal, e ficar estudando lá regras e tal. Cara, pra quem gosta disso é muito legal. Como a maioria das pessoas tem o objetivo de falar, eu acredito que essa é, e é o que dá, digamos assim, maior prazer, você conseguir falar e entender. É essa parte que eu sempre foco com os meus alunos. Então se você, por exemplo, chegar em casa e fazer exercícios de prática, de fala mesmo, você vai ver que não é chato, é muito divertido, por sinal. E pra terminar, eu quero dizer que a minha evolução com o inglês se deu, em sua maior parte, no meu esforço que eu coloquei usando aquilo que eu aprendia, eu colocava em prática sozinho. Então essa era a parte quando eu mais aprendia, quando eu tomei, passei a tomar responsabilidade de aprender pra mim e não ficar dependendo. “Ah esse curso tem que me ensinar, esse professor tem que me ensinar, é ele que vai colocar o inglês na minha cabeça”. Isso não acontece. Você tem que fazer. Você tem que pegar os materiais que você recebe e colocá-los em prática e ir atrás de ainda mais coisas. Tentar sempre estar em contato com o inglês. Através de qualquer coisa que você tenha na sua casa, através do seu celular, através do seu computador. Se você não sabe como fazer isso, tem alguns links aqui embaixo de aulas gratuitas, materiais gratuitos que eu ensino a fazer tudo isso pra você criar um ambiente de imersão, pra você poder fazer a sua parte de forma efetiva. Então não esquece de checar os links que tem aqui embaixo na descrição, tem aula gratuita, materiais e tudo mais. Meus amigos, eu vou ficando por aqui, espero que vocês tenham curtido esse vídeo. Se vocês gostaram, claro, deixem seu joinha aí. Comente o que você achou desse vídeo. Não esqueça de compartilhar esse conhecimento com outras pessoas. Sigam ingleswinner nas redes sociais. Instagram, facebook. Temos dicas diárias lá pra vocês. Let’s learn english together. Thank you very much for watching, and as usual, I’ll see you next class.

21 adjetivos em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos 21 adjetivos em inglês. Vamos dar uma olhada em adjetivos em inglês que podemos utilizar para nós mesmos e conhecidos. So, let’s get started!

 

Adjetivos em inglês

 

Determined — Determinado

She’s very determined. — Ela é muito determinada.

Self-conscious — Uma pessoa muito preocupada com o que os outros pensam.

The hair loss made him even more self-conscious. — A perda do cabelo fez ele ainda mais preocupado com os que os outros acham.

Left-handed — Canhoto

Right-handed — Destro

Easygoing — Legal, amigável

Sweet — Doce, meigo

Friendly — Amigável

A sweet guy. — Um cara meigo.

Good-looking — De boa aparência

Gorgeous — Lindo ou linda

Your kids are gorgeous. — Seus filhos são lindos.

Goofball — Brincalhão

My father is a goofball. — Meu pai é um brincalhão.

Weird — Esquisito

They are weird people. — Eles são pessoas esquisitas.

Nice — Legal

A nice person. — Uma pessoa legal.

Hyper — Agitado

This kid is very hyper. He had too much sugar. — Essa criança está muito agitada. Ele comeu açúcar demais.

Energetic — Energético

Fun — Divertido

Caring — Uma pessoa que se importa com os outros

Lovely — Amável

Considerate — Uma pessoa que demonstra consideração pelos outros

Practical — Prático

Charming — Charmoso

Annoying — Irritante

Boring — Entediante

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Deixem aqui nos comentários frases utilizando esses adjetivos em inglês. Confira também como descrever sua personalidade em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello everybody. Welcome back. Olá todo mundo. Bem-vindos de volta. Here we go again. Aqui vamos nós novamente. Lembre-se de visitar nosso website www.ingleswinner.com e também estamos no facebook www.facebook.com/ingleswinner e twitter @ingleswinner. Vamos novamente falar de personalidade. Vamos ver mais algumas delas que podem lhe ajudar a descrever você ou outras pessoas em uma entrevista de emprego, por exemplo. Muito bom, não acham? Determined. Determinado. Determined. She’s very determined. Ela é muito determinada. She’s very determined. Self-conscious. Self-conscious é uma pessoa que é muito preocupada com os outros, seria não envergonhado mas sim uma pessoa que é muito preocupada com o que os outros acham. Self-conscious. The hair loss made him even more self-conscious. A perda do cabelo fez ele ainda mais preocupado com os que os outros acham. The hair loss made him even more self-conscious. Agora como vamos falar canhoto ou destro? Left-handed. Canhoto. Left-handed. Right-handed. Destro. Right-handed. Easygoing. Legal, amigável. Easygoing. Sweet. Doce. Sweet. Friendly. Amigável. Friendly. A sweet guy. Um cara doce. A sweet girl. Uma garota doce. Good-looking. Bonito ou bonita. Good-looking. De boa aparência. Gorgeous. Lindo ou linda. Gorgeous. Your kids are gorgeous. Suas crianças ou seus filhos são lindos. Your kids are gorgeous. Goofball. Brincalhão. Goofball. My father is a goofball. Meu pai é um brincalhão. Weird. Estranho, esquisito. Weird. They are weird people. Eles são pessoas estranhas. They are weird people. Nice. Legal. Nice. A nice person. Uma pessoa legal. A nice person. Hyper. Agitado. Hyper. This kid is very hyper. He had too much sugar. Essa criança tá muito agitada. Eu acho que ela comeu muito açúcar. This kid is very hyper. He had too much sugar. Energetic. Energético. Energetic. Fun. Divertido ou divertida. Fun. Caring. Uma pessoa que se importa com os outros. Caring. Lovely. Amável. Lovely. Practical. É uma pessoa prática. Practical. Considerate. Uma pessoa que demonstra consideração pelos outros. Considerate. Charming. Atraente, charmoso ou charmosa. Charming. Annoying. Chato ou chata. Annoying. Boring. Entediante. Boring. Inscrevam-se neste canal clicando em inscrever-se. Se vocês gostaram deste vídeo por favor cliquem em gostei aqui abaixo e também compartilhem este vídeo com os seus amigos e com seus contatos no facebook, twitter, onde quer que seja nas redes sociais. Thanks for watching one more time and as usual my friends I’ll see you next class.

Você sabe falar síndico em inglês?

Hello friends and welcome back to another post!

Você sabe como dizer síndico em inglês? Bem, não existe um termo que traduza exatamente a palavra síndico em inglês, porém temos alguns termos que definem pessoas que trabalham em condomínios. Hoje veremos alguns deles. So, let’s get started!

 

Funcionários equivalentes ao síndico

 

The president of the association. — O presidente da associação.

The board of directors. — A cúpula de diretores.

The building manager. — O gerente do prédio.

 

Outros profissionais em condomínios

 

An electrician. — Um eletricista.

A carpenter. — Um carpinteiro.

The building super. — O zelador.

The maintenance person. — A pessoa da manutenção.

The maintenance guy. — O cara da manutenção.

A plumber. — Um encanador.

A computer technician. — Um técnico de computador.

A locksmith. — Um chaveiro.

A landscape company. — Uma companhia de jardinagem.

A house cleaner. — Uma faxineira.

A doorman. — Um porteiro.

 

Verbo should

Afirmação

 

I should… — Eu deveria…

You should… — Você deveria…

He/she should… — Ele/ela deveria…

They should… — Eles deveriam…

We should… — Nós deveríamos…

 

Negação

 

I shouldn’t or should not… — Eu não deveria…

You should’t or should not… — Você não deveria…

He/she should’t or should not… — Ele/ela não deveria…

They should’t or should not… — Eles não deveriam…

We should’t or should not… — Nós não deveríamos…

 

Pergunta

 

Should you…? — Você deveria…?

Should I…? — Eu deveria…?

Should he/she…? — Ele/ela deveria…?

Should they…? — Eles deveriam…?

Should we…? — Nós deveríamos…?

 

Pergunta com negação

 

Shouldn’t you…? — Você não deveria…?

Shouldn’t I…? — Eu não deveria…?

Shouldn’t he/she…? — Ele/ela não deveria…?

Shouldn’t they…? — Eles não deveriam…?

Shouldn’t we…? — Nós não deveríamos…?

 

Diálogos

 

What are you doing? — O que você está fazendo?

I’m trying to fix the kitchen sink. — Eu estou tentando consertar a pia da cozinha.

What’s wrong with it? — O que tem de errado com ela?

It’s leaking. — Está vazando.

Are you trying to fix it yourself? — Você está tentando consertar sozinho?

Yes. But I’m having a lot of trouble. — Sim. Mas estou tendo muitos problemas.

Maybe you should call a plumber. — Talvez você devesse chamar um encanador.

 

You have a leaking in your apartment. — Você tem um vazamento no seu apartamento.

Who should I call? Should I call a painter? — Quem eu deveria chamar? Eu deveria chamar um pintor?

No, you shouldn’t. You should call a plumber. — Não, você não deveria. Você deveria chamar um encanador.

 

Possíveis problemas no apartamento

 

This light doesn’t work. — Essa lâmpada não funciona.

The toilet doesn’t flush. — A privada não dá descarga.

The toilet is clogged. — A privada está entupida.

I need to unclog the toilet. — Eu preciso desentupir a privada.

The sink is clogged. — A pia está entupida.

The front door doesn’t close. — A porta da frente não fecha.

The oven doesn’t go on. — O forno não liga.

The A/C doesn’t work. — O ar-condicionado não funciona.

The heater broke. — O aquecedor quebrou.

The garage door doesn’t close. — A porta da garagem não fecha.

The doorknob broke. — A maçaneta quebrou.

The paint is coming off this wall. — A pintura está saindo desta parede.

The shower isn’t working. — O chuveiro não está funcionando.

 

Como apontar a solução

 

Maybe you should call an electrician. — Talvez você devesse chamar um eletricista.

You should call a painter. — Você deveria chamar um pintor.

I should call a painter. — Eu deveria chamar um pintor.

You should call a locksmith. — Você deveria chamar um chaveiro.

Can you unclog the sink, please? — Você pode desentupir a pia, por favor?

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Como vimos no artigo, existem vários cargos dentro de um condomínio que se equivalem ao síndico em inglês. Confira também como falar tarefas domésticas em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends. Today we will talk about some problems we have at home sometimes. Hoje nós vamos falar sobre alguns problemas que nós temos em casa às vezes. So let’s get started. Então vamos começar. Para arrumar as coisas em casa, muitas vezes precisamos de… An electrician. Um eletricista. An electrician. A carpenter. Um carpinteiro. A carpenter. The building super. O zelador. The building supervisor. The building supervisor. Ou também… The maintenance person. A pessoa da manutenção. The maintenance person. Ou mais informal… The maintenance guy. O cara da manutenção. The maintenance guy. A plumber. Um encanador. A plumber. A computer technician. Um técnico em informática. A computer technician. A locksmith. Um chaveiro. A locksmith. A landscape company. Uma empresa de jardinagem. A landscape company. A house cleaner. Uma faxineira. A house cleaner. A doorman. Um porteiro. A doorman. Como se fala “síndico”? Bom, na verdade não existe um síndico. Como as divisões em condomínios são um pouco diferentes dos Estados Unidos, existe uma pessoa que se equipara ao síndica, seria… The president of the association. Que seria o presidente da associação de condomínios. The president of the association. Acima dele existe a cúpula dos diretores que por votação decidem alguns problemas. Eles são chamados de… The board of directors. Que seria a cúpula dos diretores. The board of directors. Um complexo de apartamentos de aluguel, por exemplo, onde tem um escritório, existe… The building manager. Que seria o gerente de todo o complexo, que trabalha no escritório. The building manager. Muito bem. Nesta aula de hoje também vamos ver o verbo should. Deveria. Let’s take a look at some examples. Muito bem, vamos dar uma olhada em alguns exemplos. What are you doing? O que você está fazendo? What are you doing? I’m trying to fix the kitchen sink. Eu estou tentando consertar a pia da cozinha. I’m trying to fix the kitchen sink. What’s wrong with it? What’s wrong with it? O que há de errado com ela? It’s leaking. Está vazando. It’s leaking. Ou… There’s a leak. Tem um vazamento. There’s a leak. Are you trying to fix it yourself? Você está tentando consertá-la você mesmo? Are you trying to fix it yourself? Yes. But I’m having a lot of trouble. Sim. Mas eu estou tendo muitos problemas. Yes. But I’m having a lot of trouble. Maybe you should call a plumber. Talvez você devesse chamar um encanador. Maybe you should call a plumber. Vamos ver algumas outras situações. What’s wrong? O que há de errado? What’s wrong? This light doesn’t work. Essa lâmpada ou essa luz não funciona. This light doesn’t work. Maybe you should call an electrician. Talvez você deveria chamar um eletricista. Maybe you should call an electrician. The toilet doesn’t flush. O vaso sanitário não dá descarga. The toilet doesn’t flush. The toilet is clogged. O vaso sanitário está entupido. The toilet is clogged. I need to unclog the toilet. Eu preciso desentupir o vaso. I need to unclog the toilet. The sink is clogged. A pia está entupida. The sink is clogged. Can you unclog the sink, please? Você pode desentupir a pia, por favor? Can you unclog the sink, please? The front door doesn’t close. A porta da frente não fecha. The front door doesn’t close. The oven doesn’t go on. O forno não liga ou não acende. The oven doesn’t go on. The A/C doesn’t work. O ar condicionado não funciona. The A/C doesn’t work. The heater broke. O aquecedor quebrou, parou de funcionar. The heater broke. The garage door doesn’t close. A porta da garagem não fecha. The garage door doesn’t close. The doorknob broke. O trinque da porta quebrou. The doorknob broke. The paint is coming off this wall. A pintura está saindo desta parede. The paint is coming off this wall. The shower isn’t working. O chuveiro não está funcionando. The shower isn’t working. Broke. Quebrou. Broke. Doesn’t work. Não funciona. Doesn’t work. It’s not working. Não está funcionando. It’s not working. Ou… It isn’t working. It isn’t working. It doesn’t go on. Não liga, não acende. It doesn’t go on. It doesn’t turn on. A mesma coisa. It doesn’t turn on. It doesn’t open properly. Não abre adequadamente. It doesn’t open properly. O oposto… It doesn’t close properly. Não fecha apropriadamente. It doesn’t close properly. Agora vamos aprender a sugerir alguma coisa a alguém com o verbo should. Por exemplo… You should call a painter. Você deveria chamar um pintor. You should call a painter. I should call a painter. Eu deveria chamar um pintor. You should call a locksmith. Você deveria chamar um chaveiro. He should. Ele deveria. She should. Ela deveria. We should. Nós deveríamos. They should. Eles deveriam. Agora iremos fazer uma pergunta com este verbo. Vamos ver a seguinte situação… You have a leaking in your apartment. Você tem um vazamento no seu apartamento. You have a leaking in your apartment. Who should I call? Quem eu deveria chamar? Who should I call? Should I call a painter? Eu deveria chamar um pintor? Should I call a painter? No, you shouldn’t. You should call a plumber. Não, você não deveria. Você deveria chamar um encanador. No, you shouldn’t. You should call a plumber. Should I call…? Eu deveria chamar…? Should I call…? Should I buy…? Eu deveria comprar…? Should I buy…? Should you work…? Você deveria trabalhar…? Should you work…? Should you learn Spanish? Você deveria aprender espanhol. Should you learn Spanish? Yes, you should. Sim, você deveria. No, you shouldn’t. Não, você não deveria. Lembre-se que shouldn’t é o mesmo que should not. Should I…? Eu deveria…? Should you…? Você deveria…? Should he…? Ele deveria…? Should she…? Ela deveria…? Should it…? Isso ou alguma coisa deveria…? Should we…? Nós deveríamos…? Should they…? Eles deveriam…? I shouldn’t… Eu não deveria. You shouldn’t… Você não deveria… He/she/it shouldn’t… Ele/ela/isso não deveria… We shouldn’t… Nós não deveríamos… They shouldn’t… Eles não deveriam… Inscrevam-se no canal para receber novidades clicando em inscrever-se. Clique em gostei neste vídeo se for útil para você. Envie este vídeo para seus contatos por email, facebook, twitter, whatever. Thanks for watching and I’ll see you next class.

Aprenda a diferença entre to e for

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vamos ver a diferença entre to e for. A melhor forma de aprender a diferença entre to e for é ouvindo e utilizando ambas as preposições, porém vamos ver duas explicações para ajudar a entender qual usar. So, let’s get started!

 

Quando usar to

Vamos utilizar to geralmente quando há sentido de transferência, seja de uma pessoa para outra ou de um lugar para outro.

 

Can you give this card to your sister? — Você pode dar este cartão para sua irmã?

It’s seven thirty. I have to go to school. — É sete e meia. Eu preciso ir para a escola.

I need to talk to your mother today. — Eu preciso falar com a sua mãe hoje.

 

Quando usar for

O for será utilizado para demonstrar um propósito ou benefício dado por alguém.

 

She wants to sing a song for us. — Ela quer cantar uma música para nós.

They have a present for you. — Eles têm um presente para você.

This plastic container is for food only. — O recipiente de plástico é apenas para comida.

These images are for illustration purposes only. — Estas imagens são apenas para ilustração.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espero que tenha ajudado a entender a diferença entre to e for. Confira também a diferença entre good e well. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome to one more english class. Olá, bem-vindos a mais uma aula de inglês. Nesta aula vamos ver a diferença entre to e for. A melhor maneira para realmente lembrar de como usar os dois, é praticando mas esse vídeo vai servir como um bom começo para esclarecer as suas dúvidas. To vamos com sentido de transferência de alguém para outra pessoa ou de um lugar para o outro. Já o for vamos usar com o sentido de beneficiar ou fazer alguma coisa boa para alguém. Let’s take a look at some examples of that. Vamos ver alguns exemplos disso. Can you give this card to your sister? Você dar esse cartão para sua irmã? Can you give this card to your sister? Então o cartão sai das minhas mãos para a sua irmã. Can you give this card to your sister? It’s seven thirty. I have to go to school. É sete e meia. Eu tenho que ir para a escola. It’s seven thirty. I have to go to school. Daqui para a escola. It’s seven thirty. I have to go to school. I need to talk to your mother today. Eu preciso falar com a sua mãe hoje. I need to talk to your mother today. Trocar informações falando, ou seja, transferir uma informação de uma pessoa para outra, então: talk to. For. She wants to sing a song for us. Ela quer cantar uma música para nós. She wants to sing a song for us. Com o sentido de nos fazer algo de bom. They have a present for you. Eles têm um presente para você, ou seja, um presente para te agradar. They have a present for you. Outra maneira que usamos o for é para falar do propósito de alguma coisa. For example. Por exemplo. This plastic container is for food only. Este pote de plástico é para comida somente. This plastic container is for food only. Ou seja, o propósito do pote é somente para comida. These images are for illustration purposes only. Essas imagens são para motivos ilustrativos apenas, ou como vemos aqui no Brasil em vários pacotes de comidas mentirosas, imagens meramente ilustrativas. These images are for illustration purposes only. Agora quando você abre o pacote, aqueles biscoitos que pareciam nas fotos tão grandes e tão molhadinhos, não passam de um pedaço de isopor, infelizmente é assim. Brincadeiras a parte, espero que essa aula tenha ajudado a esclarecer um pouco essa dúvida tão comum entre todas as pessoas que começam a estudar inglês e até mesmo os que já estão estudando por muito tempo. Stay tuned for more classes ahead. Fique ligado para mais aulas adiante. Thanks for watching one more time and as usual, boys and girls, I’ll see you next class.

7 preposições de tempo em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos 7 preposições de tempo em inglês. Vamos ver algumas expressões de tempo e exemplo de cada umas das 7 preposições. So, let’s get started!

 

Beyond (Além)

Our guests stayed beyond midnight. — Nossos convidados ficaram depois da meia-noite.

 

Until (Até)

The celebration goes until 10. — A celebração vai até às 10.

 

For (Por, para)

They have been in Canada for five days. — Eles estão no Canadá há cinco anos.

 

Since (Desde)

We have lived here since 1989. — Nós moramos aqui desde 1989.

 

In (Em)

Expressões

 

In time (A tempo)

Try to get there in time to help them. — Tente chegar a tempo de ajudá-los.

 

In the morning (De manhã)

I love to drink coffee in the morning. — Eu amo tomar café de manhã.

 

In the afternoon (De tarde)

She studies English in the afternoon. — Ela estuda inglês de tarde.

 

In the evening (De noite)

They are going out in the evening. — Eles vão sair de noite.

 

Quando utilizar in

In é utilizado quando estamos falando de: century, decade, year, season or month. (século, década, ano, estação ou mês)

 

They lived in the 17th century. — Eles viveram no século 17.

This band was popular in the eighties. — Essa banda era popular nos anos 80.

She came here in the winter. — Ela veio aqui no inverno.

 

At (Em, a)

Expressões

 

At night (à noite)

She works at night. — Ela trabalha à noite.

 

At the moment (No momento)

I’m not studying at the moment. — Eu não estou estudando no momento.

 

Horário específico

The show starts at 7pm. — O show começa às 7 da noite.

 

On (No, na)

Expressões

 

On time (No horário)

You have to be here on time every day. — Você precisa estar aqui no horário todos os dias.

 

On the dot (Em ponto)

Please be here at 6 on the dot. — Por favor esteja aqui às 6 em ponto.

 

Quanto utilizar on

On é utilizado quando falamos de: day(s) or date(s). (dia(s) ou data(s))

 

He will be home on tuesday. — Ele vai estar em casa na terça-feira.

I don’t go out on fridays. — Eu não saio nas sextas-feiras.

She was there on my birthday. — Ela estava lá no meu aniversário.

 

Expressões utilizadas para tempo

 

To be out of time (Estar sem tempo)

She didn’t finish, now she’s out of time. — Ela não terminou, agora o tempo dela acabou.

 

To run out of time (Ficar sem tempo)

I couldn’t finish the test because I ran out of time. — Eu não consegui terminar o teste porque fiquei sem tempo.

 

To be ahead of time (Estar adiantado)

I want to get there ahead of time. — Eu quero chegar lá antes do horário.

 

Time is up (O tempo acabou)

Time is up on today’s quis, hand in your papers. — O tempo acabou para o teste de hoje, entreguem seus papéis.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Comente aqui embaixo caso você conheça mais preposições de tempo em inglês ou monte uma frase usando uma das que você aprendeu. Confira também mais preposições de tempo. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Olá, bem-vindos a mais uma aula de inglês. Nesta aula nós vamos ver mais algumas preposições para falar de tempo. Se vocês gostarem desse vídeo, por favor, cliquem em gostei para divulgar o vídeo para mais pessoas. E para saber de novidades e receber vídeos no seu email, inscreva-se no canal clicando no botão inscrever-se. Então nossa primeira preposição será beyond. Além. Beyond. E também past. Passado. Past. Examples. Our guests stayed beyond midnight. Nossos convidados ficaram além da meia-noite. Our guests stayed beyond midnight. Próxima. Until. Até. Until. The celebration goes until 10. A comemoração vai até às 10. The celebration goes until 10. Next. For. Por algum período de tempo. They have been in Canada for five days. Eles tem estado no Canadá por cinco dias. They have been in Canada for five days. Next. Próxima. Since. Desde. Since. We have lived here since 1989. Nós vivemos aqui desde 1989. We have lived here since 1989. Next. Próxima. In. Em. Expression. Expressão. In time. A tempo. In time. Try to get there in time to help them. Tente chegar lá a tempo de ajudar eles. Try to get there in time to help them. Vamos também utilizar a preposição in antes de: a century. Um século. A century. Decade. Década. Decade. Year. Ano. Year. Season. Estação. Season. Month. Mês. Month. Let’s take a look at some examples. Vamos dar uma olhada em alguns exemplos. Em um determinado século. They lived in the 17th century. Eles viveram no século 17. They lived in the 17th century. Em uma determina década. This band was popular in the eighties. Esta banda era famosa nos anos 80. This band was popular in the eighties. Em uma determinada estação. She came here in the winter. Ela veio aqui no inverno. She came here in the winter. Next. Próxima. On. Esta preposição também significa em mas em outros casos. Expressions with on. Expressões com on. On time. Na hora marcada. On time. You have to be here on time every day. Você precisa estar aqui na hora marcada todos os dias. You have to be here on time every day. On the dot. Em uma hora em ponto. On the dot. Please be here at 6 on the dot. Por favor esteja aqui às 6 em ponto. Please be here at 6 on the dot. Vamos usar on antes de: a day, um dia ou days, dias. A date ou dates, uma data ou datas. Examples. Exemplos. He will be home on tuesday. Ele estará em casa ou vai estar em casa na terça-feira. He will be home on tuesday. I don’t go out on fridays. Eu não saio nas sextas-feiras. I don’t go out on fridays. She was there on my birthday. Ela estava lá no meu aniversário. She was there on my birthday. Então vejam a diferença. We went there in December. Nós fomos lá em dezembro. We went there in December. We went there on december seventh. Nós fomos lá em sete de dezembro. We went there on december seventh. Então veja que quando usamos somente o mês vamos falar in december já quando damos o dia vamos usar on december seventh. We worked there in 1999. Nós trabalhamos lá em 1999. We worked there in 1999. We worked there on June third 1999. Nós trabalhamos lá em três de junho de 1999. We worked there on June third 1999. Outras expressões que devemos lembrar com in que são muito utilizadas são: in the morning. Pela manhã. In the morning. In the afternoon. À tarde ou pela tarde. In the afternoon. In the evening. À noite ou pela noite. In the evening. I love to drink coffee in the morning. Eu amo tomar café de manhã. I love to drink coffee in the morning. She studies English in the afternoon. Ela estuda inglês de tarde ou à tarde. She studies English in the afternoon. They are going out in the evening. Eles sairão à noite. They are going out in the evening. Agora quando queremos falar night, precisamos a preposição at antes. Sempre at night. She works at night. Ela trabalha à noite. She works at night. Vamos usar at também sempre antes de falarmos as horas. The show starts at 7pm. O show começa às 7 da noite. The show starts at 7pm. Expression. Expressão. At the moment. No momento. At the moment. I’m not studying at the moment. Eu não estou estudando no momento. I’m not studying at the moment. More expressions. Mais expressões. To be out of time. Estar sem tempo. To be out of time. To run out of time. Ficar sem tempo, acabar o tempo. To run out of time. To be ahead of time. Estar adiantado. To be ahead of time. Time is up. O tempo acabou. Time is up. Examples. Exemplos. She didn’t finish, now she’s out of time. Ela não terminou e agora ela está sem tempo. She didn’t finish, now she’s out of time. I couldn’t finish the test because I ran out of time. Eu não consegui terminar o teste porque eu fiquei sem tempo ou o meu tempo acabou.  I couldn’t finish the test because I ran out of time. I want to get there ahead of time. Eu quero chegar lá adiantado. I want to get there ahead of time. Thanks for watching. Obrigado por assistir. And as usual, I’ll see you next class.