Hello Friends. How are you today? Hoje eu irei mostrar para vocês através de algumas frases alguns erros comuns que as pessoas cometem em inglês quando tentam usar artigos como o “THE” por exemplo. Em português falamos coisas como “O Marco irá na festa.” Já em inglês este “O” que usamos na frente de “Marco” ficaria apenas “Marco is going to the party” ou “Marco will go to the party.” Não é correto escrever “The Marco is going to the party.“ Então vamos ver alguns exemplos a seguir que irão nos mostrar exatamente alguns destes erros e logo após a maneira correta que a frase deveria ser escrita. Espero que vocês curtam e deixem seus comentários. See you next class! ou See you next post!
Incorrect | I have a good news for you. – Eu tenho boas notícias para você. |
Correct | I have good news for you |
Incorrect | The men are interesting creatures. – Os homens são criaturas interessantes. |
Correct | Men are interesting creatures. |
Incorrect | The boys leave the school at four o’clock. – Os garotos deixam a escola às 4 horas. |
Correct | The boys leave school at four o’clock. |
Incorrect | I have read the Shakespeare’s Macbeth. – Eu li o Macbeth de Shakespeare. |
Correct | I have read Shakespeare’s Macbeth |
Incorrect | You cannot set a foot in this house. – Você não pode colocar o pé nesta casa. |
Correct | You cannot set foot in this house. (Set foot in é uma expressão usada para se falar “entrar em algum lugar” ou “colocar os pés em algum lugar”) |
Incorrect | The jealousy is an evil emotion. – Ciúme é uma má emoção/sentimento. |
Correct | Jealousy is an evil emotion. |
Incorrect | He has not yet gone to the bed. – Ele ainda não foi para a cama. |
Correct | He has not yet gone to bed. |
Incorrect | He made very wise decision. – Ele fez uma decisão muito inteligente. |
Correct | He made a very wise decision. |
Incorrect | Fire broke out in our building. – Um incêndio/fogo começou no nosso prédio. |
Correct | A fire broke out in our building. |
Cool!