winner_logo__horizontal_l-1mob-1

Inglês com música | Maroon 5 – “Daylight”

[vc_row][vc_column][vc_video link=”https://www.youtube.com/watch?v=AqR-ElB5kXY”][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]Hello, guys!

E no nosso “inglês com música” de hoje temos uma banda que eu acredito ser a queridinha de muita gente — Maroon 5. Eles passaram pelo Brasil no mês de março, com cinco apresentações e um público total de quase 150 mil pessoas. Então, para praticar seu inglês hoje, vamos com a música “Daylight”!

Para aproveitar a atividade ao máximo, siga as instruções abaixo:

1. Ouça a música e leia a letra atentamente.
2. Confira a expressão do dia na aba seguinte e repita os exemplos dos áudios em voz alta.
3. Responda ao quiz na última aba.

Você pode acompanhar junto com o vídeo ali em cima ou, então, clicar aqui embaixo para ouvir somente o áudio.

[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_tta_tabs][vc_tta_section title=”Letra” tab_id=”1461760485263-58b8e52a-ca76″][vc_column_text]Here I am waiting
Aqui estou eu esperando
I’ll have to leave soon
Terei que ir embora logo
Why am I holding on?
Por que eu ainda insisto?
We knew this day would come
Nós sabíamos que este dia chegaria
We knew it all along
Nós sempre soubemos
How did it come so fast?
Como chegou tão rápido?

This is our last night but it’s late
Esta é nossa última noite, mas está tarde
And I’m trying not to sleep
E eu estou tentando não dormir
Cause I know, when I wake, I will have to slip away
Porque eu sei que, quando acordar, terei que ir embora

And when the daylight comes I’ll have to go
E quando a luz do dia chegar, eu terei que ir
But tonight I’m gonna hold you so close
Mas hoje eu vou te abraçar apertado
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
Porque na luz do dia, estaremos sozinhos
But tonight I need to hold you so close
Mas hoje eu preciso te abraçar apertado

Here I am staring at your perfection
Aqui estou eu, encarando sua perfeição
In my arms, so beautiful
Em meus braços, tão linda
The sky is getting bright, the stars are burning out
O céu está ficando claro, as estrelas estão sumindo
Somebody slow it down
Alguém desacelere isso

This is way too hard, cause I know
É muito difícil, porque eu sei que
When the sun comes up, I will leave
Quando o sol nascer, eu irei embora
This is my last glance that will soon be memory
Este é o último olhar, que logo será uma memória

And when the daylight comes I’ll have to go
E quando a luz do dia chegar, eu terei que ir
But tonight I’m gonna hold you so close
Mas hoje eu vou te abraçar apertado
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
Porque na luz do dia, estaremos sozinhos
But tonight I need to hold you so close
Mas hoje eu preciso te abraçar apertado

I never want it to stop
Eu nunca quero que isso pare
Because I don’t wanna start all over
Porque não quero ter que recomeçar
Start all over
Recomeçar
I was afraid of the dark
Eu tinha medo da escuridão
But now it’s all that I want
Mas agora, é tudo que eu quero
All that I want, all that I want
Tudo que eu quero, tudo que eu quero

And when the daylight comes I’ll have to go
E quando a luz do dia chegar, eu terei que ir
But tonight I’m gonna hold you so close
Mas hoje eu vou te abraçar apertado
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
Porque na luz do dia, estaremos sozinhos
But tonight I need to hold you so close
Mas hoje eu preciso te abraçar apertado[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Expressão do dia” tab_id=”1461760485559-a685cb35-a778″][vc_column_text]Aproveitando a música de hoje, vamos ver algumas expressões que podem ser bem relevantes!

To start over: recomeçar, fazer de novo.

My computer crashed and I didn’t save my work. I’m gonna have to start all over.
Meu computador travou e eu não salvei meu trabalho. Vou ter que fazer tudo de novo.

 

To be on your own:  estar sozinho, por conta própria. Note que “your” se refere a “você” e deve ser substituído pela pessoa correspondente.

They left early and now I have to do all the work on my own.
Eles foram embora mais cedo e agora eu terei que fazer todo o trabalho sozinho (ou por conta própria).


We can’t help them. They have to do it on their own.
Não podemos ajudá-los. Eles têm que fazer isso sozinhos.

 [/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Quiz” tab_id=”1461760490310-78efc94a-6fe9″][vc_column_text][watupro 190][/vc_column_text][/vc_tta_section][/vc_tta_tabs][/vc_column][vc_column][/vc_column][/vc_row]

11 comentários em “Inglês com música | Maroon 5 – “Daylight””

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.