Blog 3

7 formas de começar uma conversa em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vamos ver 7 formas de começar uma conversa em inglês. Vamos aprender 7 jeitos de dizer que precisamos conversar sobre algo em inglês. So, let’s get started!

 

7 formas de começar uma conversa em inglês

 

You got a minute? — Você tem um minuto?

Got a minute? — Tem um minuto?

I need to talk. — Eu preciso conversar.

We need to talk. — Nós precisamos conversar.

Can we talk? — Nós podemos conversar?

Can I talk to you? — Posso conversar com você?

May I have a word with you? — Posso dar uma palavrinha com você?

Can we have a conversation? — Podemos ter uma conversa?

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe como começar uma conversa em inglês, confira também conversação em inglês e aumente ainda mais seu vocabulário. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. In this class we will see seven ways to invite someone to talk in english. Nessa aula nós vamos ver sete maneiras de dizer que você precisa ter uma conversa com alguém em inglês. Number one. You got a minute? Você tem um minuto? Number two. Got a minute? Tem um minuto? Number three. I need to talk. Eu preciso conversar. Ou apenas. We need to talk. Nós precisamos conversar. Number four. Can we talk? Nós podemos conversar? Number five. Can I talk to you? Posso conversar com você? Ou falar com você? Number six. May I have a word with you? Essa é uma forma informal, então talvez em um ambiente de trabalho você pode chegar pro seu chefe, seu supervisor, ou talvez um empregado que esteja abaixo de você na escala e também falar: May I have a word with you? Number seven. Can we have a conversation? Podemos ter uma conversa? Very good. Quer aprender mais? Clique aqui e aprenda oito maneiras para dizer vá direto ao ponto, ou seja, pra pedir que uma pessoa fale exatamente o que ela tá querendo dizer em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal, deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

7 maneiras de dizer não em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos aprender 7 maneiras de dizer não em inglês. Veremos algumas formas alternativas de negação em inglês para aumentar o vocabulário. So, let’s get started!

 

7 maneiras de dizer não em inglês

 

Nope. — Não.

No way. — De jeito nenhum.

Not a chance. — Sem chance.

Not! — Não!

Uh-uh. — Escute a pronúncia no vídeo.

I don’t think so. — Eu acho que não.

No way, Jose! — De jeito nenhum, Jose! (Utilizada por rimar, confira no vídeo)

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Essas foram as 7 formas de falar não em inglês. Confira também 10 formas de falar vamos manter contato em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. Today we will see seven ways to say no in english. Hoje nós vamos ver sete maneiras de dizer não em inglês. Number one. Nope. Que significa não. Number two. No way. De jeito nenhum. Number three. Not a chance. Sem chance. Number four. Not! Que é uma gíria. Number five. Uh-uh. Essa é boa né, bem curtinha e é como a gente fala também. Uh-uh. Number six. I don’t think so. Eu acho que não. Ou seja, mas não é que você acha que não, você tá querendo não, não vai rolar. I don’t think so. Number seven. No way, Jose! Que seria sem jeito, josé mas pra eles, para o inglês, pessoa que fala em inglês, isso rima. No way, Jose. Já para nós seria algo como Não, joão. Sei lá, isso não existe, mas enfim, é um exemplo. E é uma coisa bem clichê mas às vezes as pessoas falam isso. Number eight e última. Yes way. Yes way não é para dizer não e sim quando alguém fala às vezes para você no way você fala yes way. Sim, eu vou fazer ou você tá discordando do no way. Muito bem. Quer aprender mais? Clique aqui para aprender dez maneiras de discordar com alguém em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal, deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

5 dicas essenciais para ter um inglês fluente

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos 5 dicas para ter um inglês fluente. Vamos ver algumas dicas de coisas que você pode utilizar para ter o inglês ainda mais fluente. So, let’s get started!

 

5 dicas para ter um inglês fluente

 

Use get

Get é uma das palavras mais úteis e uma das mais usadas em inglês. O get tem muitos significados, pode significar pegar, comprar, adquirir e se tornar. Get significa se tornar quando é algo temporário e vamos utilizar become para coisas duradouras.

 

What time did you arrive? — A que horas você chegou?

What time did you get there? — Que horas você chegou lá?

I became sick after eating that sandwich. — Eu me tornei ou fiquei doente depois de comer aquele sanduíche.

I got sick after eating that sandwich. — Eu me tornei ou fiquei doente depois de comer aquele sanduíche. (Temporário)

She got angry with the driver. — Ela ficou brava com o motorista. (Temporário)

John became a professional athlete in 2004. — O John se tornou um atleta profissional em 2004. (Duradouro)

 

Use a expressão used to

Existem duas formas de se usar o used to. Uma, para falar de coisas que costumávamos fazer. E a outra é para falar de coisas que estamos acostumados a fazer agora, no presente. Mas nesta segunda precisamos lembrar de utilizar o verbo to be.

 

I used to smoke, but I don’t anymore. — Eu costumava fumar, mas eu não fumo mais. (Passado, sem verbo to be)

I used to work at a carwash. Now I work at a restaurant. — Eu costumava trabalhar numa lavagem de carros. Agora eu trabalho em um restaurante. (Passado, sem verbo to be)

I used to be a teacher. — Eu costumava ser um professor. (Passado, sem verbo to be)

I’m used to eating spicy food. — Eu estou acostumado a comer comida apimentada.(Presente, com verbo to be)

She’s used to riding horses. —Ela está acostumada a andar de ou montar cavalos. (Presente, com verbo to be)

I used to ride horses. — Eu costumava andar ou montar cavalos. (Passado, sem verbo to be)

I’m used to riding horses. — Eu estou acostumado a andar ou montar cavalos. (Presente, com verbo to be)

 

Use manage to

Aqui outra frase muito utilizada para falar que você conseguiu ou obteve sucesso em fazer alguma coisa ou realizar alguma tarefa.

 

Did you succeed to finish the project? — Você obteve sucesso ou teve sucesso em terminar o projeto?

Did you manage to finish the project? — Você obteve sucesso ou teve sucesso em terminar o projeto?

Yes, I managed to finish the project. — Sim, eu terminei ou obtive sucesso em terminar o projeto.

 

Utilize about to

Esta é uma pequena frase que é muito útil. Se você prestar atenção, você pode ficar surpreso do quanto ela é usado em inglês. About to é usado para falar que alguma coisa vai acontecer logo.

 

They are going to leave soon. — Eles vão partir ou sair em breve.

They are about to leave. — Eles estão ou já estão saindo.

 

Não use tanto a palavra very

Não é errado usar essa palavra, mas às vezes pessoas que falam inglês como segunda língua utilizam muito essa palavra e se torna uma coisa repetitiva para enfatizar alguma característica de alguma coisa ou alguém em inglês. Veja algumas alternativas.

 

Very good. — Awesome, excellent.

Very bad. — Awful, terrible.

Very small. — Tiny, microscopic.

Very old. — Ancient.

Very new. — Brand new.

Very beautiful. — Gorgeous.

Very clean. — Spotless.

In very good order. — Neat, nice and neat.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espero que tenham gostados dessas 5 dicas para ter um inglês fluente. Confira também como aprender inglês pela internet. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends, how are you guys doing? Olá amigos, hoje eu vou dar 5 dicas para vocês para melhorar a sua fluência no inglês para que você possa falar mais naturalmente. Não se esqueça de se inscrever neste canal pra que você possa receber estas e muitas outras dicas diretamente no seu email. Let’s check it out. Dica número um. Use get. É isso mesmo. Use e abuse do verbo get. Get é uma das palavras mais úteis e uma das mais usadas em inglês. As pessoas que falam inglês usam esta palavra o tempo todo. Take a look at these examples. Vejamos estes exemplos. Uma pessoa que fala inglês como segunda língua poderia dizer: What time did you arrive? A que horas você chegou? Já um falante nativo, pode falar algo como: What time did you get there? Que horas você chegou lá? O get tem muitos outros significados, pode significar pegar, comprar, adquirir e muito mais. Geralmente quem está aprendendo inglês tem muita dificuldade quando o get é usado com o significado de become, que significa tornar-se ou vir a ser alguma coisa ou ficar em determinado estado. Uma pessoa não nativa pode falar: I became sick after eating that sandwich. Eu me tornei ou fiquei doente depois de comer aquele sanduíche. Já um falante nativo, diria: I got sick after eating that sandwich. Na verdade, se usa get para coisas temporárias, como neste exemplo I got sick, eu fiquei doente depois de comer aquele sanduíche mas claro que vou melhorar, ou pelo menos espero que vou melhorar. E usa-se o become para coisas permanentes. Examples. Temporário. She got angry with the driver. Ela ficou brava com o motorista. Permanente. John became a professional athlete in 2004. O John se tornou um atleta profissional em 2004, que é uma coisa permanente, espera-se. Dica número dois. Por sinal, dica em inglês é tip. I’ll give you a tip. Eu vou te dar uma dica. Então tip number two. Dica número dois. Use a expressão used to. Esta é uma das frases ou expressões mais úteis em inglês e é muito fácil de pronunciar. Às vezes é difícil traduzir em inglês. Por exemplo, quando queremos falar que costumávamos fazer alguma coisa, podemos cair no erro de traduzir e soar estranho para um falante nativo. For example. I smoked, but now I don’t. Eu fumava, mas agora eu não fumo. O problema aqui é que I smoked soa como eu fumei em algum tempo específico no passado, então nestes casos de hábitos ou coisas que costumávamos utilizar ou fazer, vamos usar o used to. I used to smoke, but I don’t anymore. Eu costumava fumar, mas eu não fumo mais. I used to work at a carwash. Now I work at a restaurant. Eu costumava trabalhar numa lavagem de carros. Agora eu trabalho em um restaurante. I used to be a teacher. Eu costumava ser um professor. Agora, muito importante, preste atenção nisso. Existem duas formas de se usar o used to. Uma, para falar de coisas que costumávamos fazer, como vimos no exemplo anterior. E a outra é para falar de coisas que estamos acostumados a fazer agora, no presente. Mas nesta segunda, precisamos lembrar que assim como falei, estamos ou somos acostumados a fazer alguma coisa, precisamos usar o verb to be, verbo to be, que significa ser ou estar. Então a estrutura fica da seguinte forma: Pessoa (eu, você, ele, ela, eles, nós) + verb to be + used to e aqui é muito importante, o verbo vai ficar no ing depois de colocarmos o used to. For example. Eu estou acostumado a comer comida apimentada. I’m used to eating spicy food. Ela está acostumada a andar de ou montar cavalos. She’s used to riding horses. Então veja a diferença. I used to ride horses. Eu costumava andar ou montar cavalos. I used to ride horses. Veja que eu não estou falando I’m used e sim somente I used to ride horses, que eu costumava fazer. E: I’m used to riding horses. Eu estou acostumado a andar ou montar cavalos. I’m used to riding horses. Tip number three. Manage to. Aqui outra frase muito utilizada para falar que você conseguiu ou obteve sucesso em fazer alguma coisa ou realizar alguma tarefa. Por exemplo. Um não nativo poderia falar: Did you succeed to finish the project? Você obteve sucesso ou teve sucesso em terminar o projeto? Já um nativo diria: Did you manage to finish the project? Yes, I managed to finish the project. Sim, eu terminei ou obtive sucesso em terminar o projeto. Tip number four. Dica número quatro. Utilize about to. Esta é uma pequena frase que é muito útil. Se você prestar atenção, você pode ficar surpreso do quanto ela é usado em inglês. About to é usado para falar que alguma coisa vai acontecer logo. For example. Um não nativo pode falar: They are going to leave soon. Eles vão partir ou sair em breve. Já um nativo poderia dizer: They are about to leave. Eles estão ou já estão saindo. Dica número cinco. Não use tanto a palavra very para dizer muito alguma coisa. Não é errado usar essa palavra, mas às vezes pessoas que falam inglês como segunda língua utilizam muito essa palavra e se torna uma coisa repetitiva para enfatizar alguma característica de alguma coisa ou alguém em inglês. Existem palavras que você pode substituir que já dão esse significado de very + alguma coisa. E são muito mais utilizadas. Então, let’s take a look at some examples. Para very good, muito bom, podemos utilizar, ao invés, awesome, excellent. Very bad, muito ruim, podemos dizer awful, terrible. Very small, muito pequeno, podemos substituir pode tiny, microscopic. Very old, muito velho, ancient. Very new, muito novo, brand new. Very beautiful, muito bonito ou bonita, gorgeous. Very clean, muito limpo, spotless. In very good order, em muito boa ordem ou bem arrumado e organizado, neat ou nice and neat, que é uma expressão usada para falar que alguma coisa está bem limpa e organizada. Nice and neat. Visite o nosse website para ter acesso a todas as aulas em pdf, mais exercícios, mais os áudios das aulas em mp3. Inscreva-se neste canal para receber todas as novidades e novas aulas que postarmos aqui semanalmente. And as usual, my friends, thanks for watching and I’ll see you next class.

Vocabulário para usar na empresa em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos vocabulário para usar na empresa em inglês. Vamos ver vários termos utilizados em empresas e exemplos de uso deles. So, let’s get started!

 

Vocabulário para usar na empresa em inglês

 

Dream job. — Trabalho dos sonhos.

Get hired. — Ser admitido.

Get the job. — Conseguir o trabalho.

Get fired. — Ser demitido.

Quit the job. — Pedir demissão do trabalho.

Quit. — Pedir demissão.

You’re fired! — Você está demitido.

I quit! — Eu me demito!

Train. — Treinar.

Orientation and training. — Treinamento e orientação.

Vacation. — Férias.

Paycheck. — Pagamento ou cheque de pagamento, contracheque.

Pay under the table. — Pagar em dinheiro sem carteira assinada, literalmente por baixo da mesa.

On the books. — Nos livros, nos registros de uma empresa.

Busy. — Ocupado ou movimentado.

Make money. — Fazer dinheiro.

Work long hours. — Trabalhar longas horas.

Work around the clock. — Trabalhar muito, dia e noite para fazer alguma coisa.

Part-time. — Meio turno.

Full-time. — Turno inteiro.

Shift. — Turno.

Clock in. — Bater o ponto de entrada.

Clock out. — Bater o ponto de saída.

Two weeks notice. — Duas semanas de aviso. (O two weeks notice, nos Estados Unidos, é muito usado para avisar que você vai sair do emprego ou o empregador também pode te dar o two weeks notice, que seria um aviso prévio, que ele irá te demitir para que você tenha a chance de achar um outro trabalho. )

To be on the clock. — Estar em horário de trabalho.

Apply for a job. — Se candidatar para um trabalho.

Job application. — Ficha de emprego.

Fill out an application. — Preencher uma ficha de trabalho.

 

Exemplos de frases

 

I would love to work there. It’s my dream job. — Eu adoraria trabalhar lá. É o meu trabalho dos sonhos.

My brother got hired to be the new manager. — O meu irmão foi admitido para ser o novo gerente.

She was hired yesterday. — Ela foi contratada ontem.

Guess what? I got the job at the TV station. — Adivinha? Eu consegui o trabalho ou eu peguei o trabalho na estação de televisão.

He got fired yesterday. He was too lazy. — Ele foi demitido ontem. Ele era muito preguiçoso.

My father quit his job as salesperson today. — O meu pai pediu demitido ou saiu do trabalho dele como um vendedor hoje.

When I get my next paycheck I will take a vacation. — Quando eu pegar o meu próximo contracheque eu vou tirar umas férias.

You don’t have to pay me overtime. Just pay me under the table. — Você não precisa me pagar hora extra. Apenas me pague em dinheiro, por baixo dos panos, por baixo da mesa.

He doesn’t get a paycheck from us. He is not on the books. — Ele não recebe um contracheque da gente. Ele não está nos registros.

Today it was very busy here. We sold a lot of pizzas. — Hoje foi muito movimentado aqui. Nós vendemos muitas pizzas.

We have to work around the clock to finish this video. — Nós temos que trabalhar dia e noite, muito, para terminar este vídeo.

I have a part-time job. He has a full-time job. — Eu tenho um trabalho de meio turno. Ele tem um trabalho de turno integral ou inteiro.

I work the night shift. He works the morning shift. — Eu trabalho no turno da noite. Ele trabalha no turno da manhã.

I have my boss my two weeks notice today. — Eu dei as minhas duas semanas ou meu aviso prévio para o meu chefe hoje.

Are you on the clock? Can you give me a hand before you clock out? — Você está no ponto ainda, está no horário de trabalho? Você pode me dar uma ajuda antes de bater o ponto de saída?

I applied for a job at the hotel near my house. — Eu me candidatei para um emprego no hotel perto da minha casa.

I would like to apply for a job here. — Eu gostaria de me candidatar para um emprego aqui.

Ok, sir. You need to fill out this job application and we will contact you. — Ok, senhor. Você precisa preencher esta ficha e iremos lhe ligar.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você já tem bastante vocabulário para usar na empresa em inglês, confira mais inglês para empresas e melhore ainda mais sua fluência. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello. In this expressions class we will learn some expressions related to work. Nesta aula de expressões vamos aprender algumas expressões relacionadas a trabalho. Let’s get started. Vamos começar. Dream job. Trabalho dos sonhos. Dream job. I would love to work there. It’s my dream job. Eu adoraria trabalhar lá. É o meu trabalho dos sonhos.  I would love to work there. It’s my dream job. Get hired. Ser admitido. Get hired. Get the job. Conseguir o trabalho. Get the job. Get fired. Ser demitido. Get fired. Quit the job ou apenas quit. Pedir demissão do trabalho ou pedir demissão. Quit. My brother got hired to be the new manager. O meu irmão foi admitido para ser o novo gerente. My brother got hired to be the new manager. She was hired yesterday. Ela foi admitida ontem ou contratada. She was hired yesterday. Guess what? I got the job at the TV station. Adivinha? Eu consegui o trabalho ou eu peguei o trabalho na estação de televisão. Guess what? I got the job at the TV station. He got fired yesterday. He was too lazy. Ele foi demitido ontem. Ele era muito preguiçoso. He got fired yesterday. He was too lazy. You’re fired! Você está demitido. É o que as pessoas falam quando ela vão te demitir de uma maneira brusca seria: You’re fired! I quit! Eu me demito! Chega. I quit! Não só para trabalho mas também qualquer coisa se você quiser parar de fazer um projeto ou simplesmente largar de mão você fala: I quit! That’s it. É isso. My father quit his job as salesperson today. O meu pai pediu demitido ou saiu do trabalho dele como um vendedor hoje. My father quit his job as salesperson today. Train. Treinar. Orientation and training. Treinamento e orientação. Vacation. Férias. Paycheck. Pagamento ou cheque de pagamento, contracheque. Paycheck. Pay under the table. Pagar em dinheiro sem carteira assinada, literalmente por baixo da mesa. Pay under the table. On the books. Nos livros, nos registros de uma empresa. Então quando a pessoa está trabalhando com registro, tudo certinho, ela está on the books. Quando ela não está registrada, ou seja, um trabalhador ilegal praticamente, seria not on the books ou coisas que não estão sendo registradas, not on the books. Examples. Exemplos. When I get my next paycheck I will take a vacation. Quando eu pegar o meu próximo contracheque eu vou tirar umas férias. When I get my next paycheck I will take a vacation. You don’t have to pay me overtime. Just pay me under the table. Você não precisa me pagar hora extra. Apenas me pague em dinheiro, por baixo dos panos, por baixo da mesa. You don’t have to pay me overtime. Just pay me under the table. He doesn’t get a paycheck from us. He is not on the books. Ele não recebe um contracheque da gente. Ele não está nos registros. He doesn’t get a paycheck from us. He is not on the books. Busy. Ocupado ou movimentado. Today it was very busy here. We sold a lot of pizzas. Hoje foi muito movimentado aqui. Nós vendemos muitas pizzas. Today it was very busy here. We sold a lot of pizzas. Make money. Fazer dinheiro. Make money. Work long hours. Trabalhar longas horas. Work long hours. Work around the clock. Trabalhar muito, dia e noite para fazer alguma coisa. Around the clock, ou seja, por volta de todo o relógio, todas as horas do relógio. Work around the clock. Example. Exemplo. We have to work around the clock to finish this video. Nós temos que trabalhar dia e noite, muito, para terminar este vídeo. We have to work around the clock to finish this video. Part-time. Meio turno. Part-time. Full-time. Turno inteiro. Full-time. Shift. Turno. Examples. Exemplos. I have a part-time job. He has a full-time job. Eu tenho um trabalho de meio turno. Ele tem um trabalho de turno integral ou inteiro. I have a part-time job. He has a full-time job. I work the night shift. He works the morning shift. Eu trabalho no turno da noite. Ele trabalha no turno da manhã. I work the night shift. He works the morning shift. Clock in. Bater o ponto de entrada. Clock in. Clock out. Bater o ponto de saída. Clock out. Two weeks notice. Duas semanas de aviso. Two weeks notice. O two weeks notice, nos Estados Unidos, é muito usado para avisar que você vai sair do emprego ou o empregador também pode te dar o two weeks notice, que seria um aviso prévio, que ele irá te demitir para que você tenha a chance de achar um outro trabalho. Não é uma coisa obrigatória, é simplesmente senso comum e boa prática utilizar o two weeks notice. I have my boss my two weeks notice today. Eu dei as minhas duas semanas ou meu aviso prévio para o meu chefe hoje. I have my boss my two weeks notice today. To be on the clock. Estar no relógio, ou seja, em horário de trabalho. To be on the clock. Example. Exemplo. Are you on the clock? Can you give me a hand before you clock out? Você está no ponto ainda, está no horário de trabalho? Você pode me dar uma ajuda antes de bater o ponto de saída? Are you on the clock? Can you give me a hand before you clock out? Apply for a job. Se candidatar para um trabalho. Apply for a job. Job application. Ficha de emprego. Job application. Fill out an application. Preencher uma ficha de trabalho. Fill out an application. Examples. Exemplos. I applied for a job at the hotel near my house. Eu me candidatei para um emprego no hotel perto da minha casa. I applied for a job at the hotel near my house. I would like to apply for a job here. Eu gostaria de me candidatar para um emprego aqui. I would like to apply for a job here. Ok, sir. You need to fill out this job application and we will contact you. Ok, senhor. Você precisa preencher esta ficha e iremos lhe ligar. Ok, sir. You need to fill out this job application and we will contact you.

10 formas de falar vamos manter contato em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos como falar vamos manter contato em inglês. Veremos algumas formas de falar que ligamos mais tarde ou que nos vemos depois. So, let’s get started!

 

Vamos manter contato em inglês

 

I’ll call you when I get home. — Eu te ligo quando eu chegar em casa

Call when you get there. — Ligue quando você chegar lá.

Don’t forget to call. — Não esqueça de ligar.

You’ve got my email address? — Você tem o meu endereço de email?

Text me. — Me envie um sms, mensagem de texto.

Let’s keep in touch. — Vamos manter contato.

I’ll be in touch. — Eu vou manter contato.

I’m on Facebook. (Twitter, Linkedin, etc) — Eu estou no Facebook.

Let’s do lunch. — Vamos almoçar juntos.

Do you have my number? — Você tem o meu número de telefone?

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe como manter contato em inglês com alguém, aprende também a convidar para sair em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. In this class we will see ten ways to make plans to keep in touch with someone in english. Olá e bem-vindos. Nesta aula nós vamos ver 10 maneiras de dizer vamos manter contato, vamos manter nos comunicando ou vamos nos falando em inglês. Number one. I’ll call you when I get home. Eu te ligo quando eu chegar em casa ou eu vou te ligar quando eu chegar em casa. Number two. Call when you get there. Ligue quando você chegar lá. Number three. Don’t forget to call. Não esqueça de ligar. Number four. You’ve got my email address? Você tem o meu endereço de email? Number five. Text me. Ou seja, me envie um sms, mensagem de texto. Text me. Six. Let’s keep in touch. Vamos manter contato. Então keep in touch em inglês é manter contato. Number seven, I’ll be in touch. Eu vou manter contato. Então pode ser keep in touch ou be in touch. Number eight. I’m on Facebook. Eu estou no Facebook. Ou: I’m on Twitter. I’m on Linkedin. Number nine. Let’s do lunch. Vamos fazer almoço mas não é cozinhar, isso do lunch aqui significa vamos almoçar juntos. Então let’s do lunch. Number ten. Do you have my number? Você tem o meu número de telefone? Very good. Quer aprender mais? Clique aqui para assistir 10 maneiras de expressar aceitação em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal, deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

10 formas de falar vamos embora em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos 10 formas de falar vamos embora em inglês. Quer aprender e aumentar seu vocabulário em inglês? So, let’s get started!

 

Vamos embora em inglês

 

Are we ready to leave? — Nós estamos prontos para partir?

Are you about finished? — Você já tá quase terminado aí?

Are you ready to go? — Você está pronto para ir?

Ready to go? — Pronto pra ir?

Ready to roll? — Pronto para sair?

Let’s head out. — Vamos partir.

Let’s hit the road. — Vamos pegar a estrada

Let’s split. — Vamos sair.

We have to go. — Nós precisamos ir.

We gotta go. — Nós precisamos partir.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe como dizer vamos embora em inglês de várias formas, confira 10 despedidas em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. In this class we will see ten ways to say you want to leave a place in english. Olá e bem-vindos. Hoje nós vamos ver 10 maneiras de você dizer que você quer sair, você precisa partir, sair de algum lugar em inglês. Ou seja, dizer vamos embora. Number one. Are we ready to leave? Nós estamos prontos para partir? Number two. Are you about finished? Você já tá quase terminado aí, já tá quase terminando o que você tá fazendo pra nós partir? Number three. Are you ready to go? Você está pronto para ir? Number four. Ready to go? Pronto pra ir? Number five. Ready to roll? Pronto para literalmente rolar, sair? Number six. Let’s head out. Vamos partir, vamos sair. Number seven. Let’s hit the road. Vamos literalmente pegar a estrada. Number eight. Let’s split. Split seria uma gíria bem informal. Number nine. We have to go. Nós precisamos ir. E ten, última. We gotta go. Nós precisamos partir. Muito bem. Quer aprender mais? Clique aqui e assista a nossa de 10 maneiras de dizer boa viagem em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal, deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

10 despedidas em inglês – Vocabulário

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos 10 despedidas em inglês. Vamos dar uma olhada em algumas frases que você pode utilizar para se despedir de alguém. So, let’s get started!

 

Despedidas em inglês

 

See you later. — Te vejo mais tarde.

I’ll catch you later. — Nos encontramos mais tarde.

I’ll talk to you soon. — Eu falo com você em breve.

Catch you later. — Te encontro mais tarde.

See you tomorrow. — Te vejo amanhã.

See you next week. — Te vejo na próxima semana.

See you soon. — Te vejo logo ou até logo.

See you around. — Te vejo por aí.

See you then. — Te vejo então.

See you. (See ya) — Te vejo.

I’ll be seeing you. — Vamos nos encontrar.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você já conhece várias despedidas em inglês, confira mais formas de dar tchau em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. Today we’re going to see ten ways to say goodbye in english. Bem-vindos e hoje veremos 10 maneiras de dizer tchau em inglês. Number one. See you later. Te vejo mais tarde. Number two. I’ll catch you later. Que seria a mesma coisa. Te vejo mais tarde ou nos encontramos mais tarde. Number three. I’ll talk to you soon. Eu falo com você em breve ou falo com você logo. Number four. Catch you later. Ou seja, literalmente seria te pego mais tarde ou te encontro mais tarde. Number five. See you tomorrow. Te vejo amanhã. See you next week. Te vejo na próxima semana. E, a minha favorita, see you next class. Number six. See you soon. Te vejo logo ou até logo. Number seven. See you around. Te vejo por aí. Number eight. See you then. Te vejo então. Number nine. See you. Ou simplesmente: See ya. And ten: I’ll be seeing you. Ou seja, vou estar te vendo. Enfim, vamos nos encontrar. Quer aprender mais? Gostou? Então clique aqui para aprender 10 maneiras de dizer bom te encontrar ou bom conhecer você em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal e deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

10 formas de cumprimentar em um encontro em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos ver 10 formas de cumprimentar em um encontro em inglês, ou seja, quando você encontra alguém na rua ou em algum lugar específico. So, let’s get started!

 

Cumprimentar em um encontro em inglês

 

Good running into you. — Bom  encontrar você.

Nice running into you. — Bom encontrar você.

Nice talking to you. — Bom falar com você.

Take care. — Se cuide.

It was good to see you. — Foi bom te ver.

It was nice to see you. — Foi bom te ver.

Nice meeting you. — Bom encontrar você.

It was a pleasure meeting you. — Foi um prazer encontrá-lo.

It is a pleasure to have met you. — Foi um prazer encontrar ou conhecer você

It’s been a real pleasure. — Foi um grande prazer.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe como cumprimentar alguém em um encontro em inglês, confira expressões em inglês para utilizar em reencontros. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. In this class we will see ten things we can say after meeting someone in english. Bem-vindos e nesta aula veremos 10 formas de dizer bom te encontrar, bom te conhecer em inglês. Number one. Good running into you. Quer dizer bom encontrar você. Running into you é o mesmo que meeting up with you. Number two. Nice running into you. Bom encontrar você. Que é a mesma que a anterior. Number three. Nice talking to you. Bom falar com você. Number four. Take care. Ou seja, se cuide, depois que você terminou uma conversa com alguém. Ou seja, você encontrou aquela pessoa, depois que está terminando: take care. Number five. It was good to see you. Foi bom te ver. Number six. It was nice to see you. Foi bom te ver. Number seven. Nice meeting you. Bom encontrar você. Number eight. It was a pleasure meeting you. Foi um prazer encontrá-lo. Que é uma maneira formal de se dizer. Number nine. It is a pleasure to have met you. Foi um prazer encontrar ou conhecer você. Também muito formal. Number ten. It’s been a real pleasure. Foi um grande prazer. Uma forma formal de se falar também. Você gostou? Quer aprender mais? Então clique aqui para ver 10 maneiras de dizer vamos embora em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal, deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

10 formas de desejar boa viagem em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos 10 formas de desejar boa viagem em inglês. Algum amigo ou parente vai viajar e você quer saber como se despedir em inglês? Então vem comigo. So, let’s get started!

 

Boa viagem em inglês

 

Have a good trip. — Tenha uma boa viagem.

Have a nice flight. — Tenha um bom voo.

Have a nice trip. — Tenha uma ótima viagem.

Have a safe trip. — Tenha uma viagem segura.

Have a safe journey. — Tenha uma viagem segura.

Drive carefully. — Dirija com cuidado.

Take care of yourself. — Se cuida.

We’ll miss you. — Nós vamos sentir saudades de você ou vocês.

All the best. — Tudo de bom.

Take care. — Se cuida.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe como desejar uma boa viagem em inglês, confira também vocabulário para viagem em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. In this class we will see ten things you can say in english when someone is leaving on a journey. Olá e bem-vindos. Nessa aula nós vamos aprender 10 maneiras de dizer boa viagem ou 10 coisas que podemos falar quando alguém está saindo de viagem. Number one. Have a good trip. Tenha uma boa viagem. Number two. Have a nice flight. Tenha um bom voo. Number three. Have a nice trip. Tenha uma ótima viagem. Four. Have a safe trip. Tenha uma viagem segura, ou seja, viaje bem. Number five. Have a safe journey. Significa a mesma coisa da anterior. Number six. Drive carefully. Dirija com cuidado ou cuidadosamente. Number seven. Take care of yourself. Se cuida. Number eight. We’ll miss you. Nós vamos sentir saudades de você ou vocês. Number nine. All the best. Tudo de bom. Number ten. Take care. Se cuida. Você gostou? Quer aprender mais? Então clica aqui do lado para assistir a aula de 10 maneiras de dizer vamos manter contato ou vamos nos falando em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal, deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

Aprende 10 cumprimentos em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos 10 cumprimentos em inglês. Veremos alguns mais simples, variações deles, alguns mais informais e outros formais. So, let’s get started!

 

Cumprimentos em inglês

 

How’s it going? — Como vai?

How’s it been? — Como tem estado?

How’ve you been? — Como você tem estado?

How’s everything? — Como está tudo?

What’s up? (Wassup?) — E aí? (Muito informal)

What’s going on? — Como vai?

What’s new? — O que há de novo?

How are you doing? — Como vai?

How are you? — Como você está?

How do you do? — Como vai? (Muito formal)

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você já conhece alguns cumprimentos em inglês, confira expressões utilizadas para cumprimentar em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends, how are you? And welcome back to one more english class. Today we will see ten ways to greet someone in english. Hoje nós vamos ver dez maneiras de cumprimentar uma pessoa em inglês. Number one. How’s it going? Que quer dizer: Como vai? Você também pode responder essa pergunta simplesmente com: How’s it going? Se você tiver passando por alguém ou algo assim. Number two. How’s it been? Como tem estado? Ou como tem estado as coisas com você? How’s it been? Number three. How’ve you been? Como você tem estado? How’ve you been? Number four. How’s everything? Como está tudo? Number five que é uma forma bem informal de se dizer… What’s up? E aí? Ou: Wassup? Quando alguém fala isso pra você, você pode responder: What’s up with you? E aí com você? Ou simplesmente: not much. Ok. Number six. What’s going on? Como vai? Que também pode ser respondido com: What’s going on? Number seven. What’s new? O que há de novo? Ou: O que que tem de novo? Number eight. How are you doing? Como vai? É a mesma coisa. Number nine. How are you? Como você está? Essa todos já devem conhecer. E number ten. How do you do? Que é uma forma bem informal de dizer: Como vai? Então talvez num encontro de negócios ou mesmo conhecendo uma pessoa numa situação informal: How do you do? Very good. Quer aprender mais? Clica aqui do lado para ver uma aula com dez maneiras de dar tchau em inglês. Thanks for watching. Não esqueçam de inscrever-se no canal, deixar seus comentários e principalmente compartilhar. And as usual, my friends, I’ll see you next class.