Blog 3

Inglês para restaurante – Vocabulário para fazer pedidos

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos inglês para restaurante. Veremos como falar sobre estar com fome, como fazer pedido em restaurante, como anotar pedidos e como pagar. So, let’s get started!

 

Inglês para restaurante

Lugares para ir comer

 

A restaurant. — Um restaurante.

A fast food restaurant. — Um restaurante de fast food.

A pizza place. — Uma pizzaria.

A coffee shop. — Uma cafeteria.

A seafood restaurant. — Um restaurante de frutos do mar.

An ice cream shop. — Uma sorveteria.

A bar. — Um bar.

An all you can eat buffet. — Um buffet livre.

 

Vocabulário antes do restaurante

 

I’m starving! I need something to eat. — Eu estou com muita fome, morrendo de fome! Eu preciso de alguma coisa para comer.

I’m so hungry! Let’s get something to eat. — Eu estou tão faminto ou com bastante fome! Vamos pegar algo para comer.

I feel like eating a pizza. — Eu estou com vontade de comer pizza.

I feel like eating a hot dog. — Eu estou com vontade de comer cachorro quente.

I feel like eating a salad. — Eu estou com vontade de comer salada.

I feel like eating a cake. — Eu estou com vontade de comer bolo.

Are you hungry? — Você está com fome?

Do you want to eat anything? — Você quer comer alguma coisa?

 

Pedindo comida

 

First we look at the menu. — Primeiro nós olhamos para o menu.

We take a look at the menu. — Damos uma olhada no menu.

After, we can start ordering. — Depois, nós podemos começar a fazer o pedido.

Can I have… — Posso ter…

Could I have… — Posso ter ou poderia ter?

Can I have a hamburger and fries? — Posso ter um hambúrguer com fritas?

Could I have a ham and cheese sandwich? — Poderia ter um sanduíche de presunto e queijo?

Can I have a soda? — Posso ter um refrigerante?

Could I have a bottle of water? — Eu poderia ter uma garrafa de água?

Can I have a bottled water? — Eu poderia ter uma garrafa de água?

 

Outras formas de pedir comida

 

Can I get… — Posso ter…

Could I get… — Poderia ter…

Can I get an orange juice please? — Posso ter um suco de laranja, por favor?

Can she get an O.J? — Ela pode ter um OJ? (OJ é diminutivo de orange juice)

Could he get a hot cocoa? — Ele poderia ter um chocolate quente? (Hot cocoa é diminutivo de chocolate quente)

I’ll have… — Vou querer…

I’ll take… — Vou querer…

I’ll get… — Vou querer…

I’ll have an orange juice. — Eu terei um suco de laranja.

I’ll take the double cheese burger. — Eu vou pegar o x-burguer duplo.

I’ll get the shrimp platter. — Eu vou pegar o prato de camarão.

I want… — Eu quero…

Give me… — Me dê…

I would like… — Eu gostaria…

I would like a medium coffee with milk and sugar. — Eu gostaria de um café médio com leite e açúcar.

I want a donut and a muffin, please. — Eu quero um donut, que é uma rosca, e um muffin que é um bolinho inglês.

I would like an ice cream cone. — Eu gostaria de uma casquinha de sorvete.

Give me a regular coffee and a plain toasted bagel, please. — Me dê um café regular e um pão de rosca normal tostado, por favor.

 

Pegar pedidos

 

First we greet our customers. — Primeiro nós cumprimentamos nossos clientes.

Welcome to… — Bem-vindo a…

How can I help you? — Como posso ajudá-lo?

Welcome to Winner Pizza. How can I help you? — Bem-vindo ao Winner Pizza. Como posso ajudá-lo?

Hi, may I help you? — Olá, posso ajudá-lo?

May I take your order? — Posso tirar o seu pedido?

Would you like something to drink to start? — Você gostaria de alguma coisa para beber para começar?

What can I get you? — O que eu posso pegar pra vocês?

 

Bônus – Coisas que você pode ouvir em um restaurante

 

I’ll be right with you. — Eu já estarei com você. Ou já te atendo.

Is this for here or to go? — Isso é para aqui ou para levar? Para comer aqui ou para levar.

Small, medium or large. — Geralmente usado para bebidas: café pequeno, médio ou grande.

Do you want the meal or just the sandwich? — Você quer o combo ou apenas o sanduíche?

Give me the number 5 meal. — Me dê o combo número 5.

 

Pagando seu pedido

 

Are you paying with cash or credit card? — Você vai pagar com dinheiro ou com cartão de crédito?

Can I pay cash? — Posso pagar em dinheiro?

Can I pay with cash? — Posso pagar em dinheiro?

Can I pay with my card? — Posso pagar com meu cartão?

Debit or credit? — Débito ou crédito?

Can we have the bill? — Podemos ter a conta?

I’ll leave a good tip. — Eu vou deixar uma boa gorjeta.

Tip jar  — Potinho das gorjetas

Can I have this wrapped to go? — Posso ter isso embrulhado para levar?

Can I have this to go? — Posso ter isso para levar?

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Essas foram nossas dicas para inglês para restaurante. Confira também como fazer compras no mercado em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends. How are you? In this class we are going to take a look at a very common situation in our lives, which is, ordering food and taking order. Pedindo comida e pegando pedidos. Let’s take a look at some vocabulary first. Places you can go to eat. A restaurant. Um restaurante. A fast food restaurant. Um restaurante de fast food. A pizza place. Uma pizzaria. A coffee shop. Uma cafeteria. A seafood restaurant. Um restaurante de frutos do mar. An ice cream shop. Uma sorveteria. A bar. Um bar. An all you can eat buffet. Um buffet livre. Things we say before we go to a restaurant. Coisas que nós falamos antes de ir a um restaurante. I’m starving! I need something to eat. Eu estou com muita fome, morrendo de fome! Eu preciso de alguma coisa para comer. Starving é uma expressão para se falar com muita fome ou morrendo de fome. Next. I’m so hungry! Let’s get something to eat. Eu estou tão faminto ou com bastante fome! Vamos pegar algo para comer. Let’s aqui é uma contração de Let us que literalmente significa vamos nós, mas que usamos como vamos em português. Já o get something to eat nos mostra um dos muitos usos do verbo get, que neste caso é, pegar. As in… She needs to get her car at the mechanic. Ela precisa pegar o carro dela no mecânico. Ou Get your stuff and leave. Pegue seus coisas e saia. Então para as coisas que falamos antes de ir a um restaurante… I feel like eating a pizza. Ou I feel like eating a hot dog. Or I feel like eating a salad. I feel like eating a cake. Eu estou com vontade, eu estou a fim de comer uma pizza, um cachorro-quente, uma salada ou um bolo. Feel like é uma expressão usada para se falar que você está a fim de fazer alguma coisa. Lembre-se sempre que o próximo verbo será no ing, então… I feel like going to the beach. Eu estou a fim de ir pra praia. Feel like mais going. He feels like staying home. Ele está a fim de ficar em casa. He feels like staying home. O verbo stay tem que virar staying. Da mesma forma, no exemple anterior, o verbo go tem que ter a terminação ing depois feel like virando going. So going back to where we were… Voltando para onde estávamos… Are you hungry? Você está com fome? Do you want to eat anything? Você quer comer alguma coisa? Vamos ver agora ordering food. Fazendo pedido de comida. First we look at the menu. Primeiro nós olhamos para o menu ou… We take a look at the menu. After, we can start ordering. Depois, nós podemos começar a fazer o pedido. Can I have… Ou: Could I have… Posso ter ou poderia ter? Em inglês é muito comum usar o verbo have neste tipo de pergunta. Quando usamos o verbo want, querer, ele fica um pouco menos educado, digamos assim. Muito informal. Can I have a hamburger and fries? Posso ter um hambúrguer com fritas? Could I have a ham and cheese sandwich? Poderia ter um sanduíche de presunto e queijo? Can I have a soda? Posso ter um refrigerante? Could I have a bottle of water? Eu poderia ter uma garrafa de água? É muito comum pedirem nos Estados Unidos a bottled water, que literalmente significa água engarrafada, então… Can I have a bottled water? Vimos aqui, nestas perguntas, dois verbos modais que são: can e could, que significam poder e poderia. Could também significa podia quando usamos no sentido de que conseguimos fazer alguma coisa. Another way to order food is… Can I get… Ou: Could I get… For example. Can I get an orange juice please? Posso ter um suco de laranja, por favor? Muito comum para suco de laranja é o diminuitivo O.J. Can she get an O.J? Ela pode ter um OJ? Ou orange juice. Da mesma forma com hot chocolate, um chocolate quente, podemos diminuir para hot cocoa. Could he get a hot cocoa? Ele poderia ter um chocolate quente? Onde hot cocoa significa chocolate quente ou hot chocolate. Next. I’ll have… Or: I’ll take… Ou: I’ll get… Quando estamos olhando para o menu podemos dizer uma dessas três, assim como as outras que vimos anteriormente. Lembre que I’ll é uma contração de I will. Examples. I’ll have an orange juice. Eu terei um suco de laranja. Claro que em português não falamos dessa forma, falaríamos eu vou querer, algo do tipo. I’ll take the double cheese burger. Eu vou pegar o x-burguer duplo. I’ll get the shrimp platter. Eu vou pegar o prato de camarão. You can also say: I want… Eu quero… Ou: Give me… Veja que I want, eu quero, e give me, me dê, pode soar um pouco direto demais e não educado. É mais comum a utilização dessas formas em atendimentos mais rápidos como fast food. Costume também colocar a palavra please depois das suas perguntas. Educação nunca é demais. Next. I would like… Eu gostaria… Literalmente significa eu iria gostar porque ia não existe em inglês. Usamos sempre o would na frente de um verbo para criar, por exemplo, iria, correria, compraria e etc. Examples. I would like a medium coffee with milk and sugar. Eu gostaria de um café médio com leite e açúcar. I want a donut and a muffin, please. Eu quero um donut, que é uma rosca, e um muffin que é um bolinho inglês. I would like an ice cream cone. Eu gostaria de uma casquinha de sorvete. Give a regular coffee and a plain toasted bagel, please. Me dê um café regular e um pão de rosca normal tostado, por favor. O que é um regular coffee? Regular coffee é o mesmo que a coffee with cream and sugar. Um café com creme e açúcar. Mas o que é creme? Realmente creme é uma espécie de leite que se usa nos Estados Unidos para colocar no café. Não é igual ao leite normal, é um leite um pouco mais grosso do que o leite comum. Depois falamos de bagel. O bagel é um pão em forma de rosca. Como ele possui vários sabores e várias coberturas, quando queremos pedir um normal, aquele só branco como se fosse um pão normal mesmo, falamos plain, que significa simples ou normal, sem alterações. Very good. Now let’s take a look at how we take orders in english. Agora vamos dar uma olhada em como nós recebemos pedidos de comida em inglês. First we greet our customers. Primeiro nós cumprimentamos nossos clientes. Welcome to… nome da empresa. How can I help you? Como posso ajudá-lo? Então… Welcome to Winner Pizza. How can I help you? Hi, may I help you? Olá, posso ajudá-lo? May I take your order? Posso tirar o seu pedido? Would you like something to drink to start? Você gostaria de alguma coisa para beber para começar? What can I get you? O que eu posso pegar pra vocês? Coisas que você pode escutar ou falar. I’ll be right with you. Eu já estarei com você. Ou já te atendo. Is this for here or to go? Isso é para aqui ou para levar? Para comer aqui ou para levar. For here or to go? Small, medium or large. Geralmente usado para bebidas: café pequeno, médio ou grande. Do you want the meal or just the sandwich? Você quer o combo ou apenas o sanduíche? Uma outra forma de se dizer combo é a palavra meal, que significa refeição. Geralmente usados em restaurantes de fast food que oferecem as combinações variadas. For example. Give me the number 5 meal. Me dê o combo número 5. Estou pedindo todos os itens que incluem aquela refeição. Now let’s take  a look at paying. Pagando. Are you paying with cash or credit card? Você vai pagar com dinheiro ou com cartão de crédito? Can I pay cash? Posso pagar em dinheiro? Ou: Can I pay with cash? Can I pay with my card? Posso pagar com meu cartão? O atendente pode lhe perguntar: Debit or credit? Débito ou crédito? Can we have the bill? Podemos ter a conta? I’ll leave a good tip. Eu vou deixar uma boa gorjeta. Tip jar é o potinho das gorjetas. Quando você termina e ainda sobra comida e você gostaria de levar esta comida pra casa, você pode dizer: Can I have this wrapped to go? Posso ter isso embrulhado para levar? Ou: Can I have this to go? Posso ter isso para levar? Thanks for watching and I’ll see you next class.

Aprenda a falar sobre política em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos como falar de política em inglês. Veremos um pouco de vocabulário para ter uma base melhor para ver exemplos práticos de frases utilizadas na política. So, let’s get started!

 

Política em inglês

 

Vocabulário sobre política em inglês

 

Politics. — Política.

Political.  —  Política ou político, substantivo.

Politician.  — é a pessoa do político, um político.

Election. — Eleição.

Elect. — Eleger.

Candidate. — Candidato.

Campaign.  —  Campanha ou também o verbo fazer campanha.

Run.  — Concorrer para um cargo na política.

Party.  — Partido.

Debate. — Debate, debater.

Conservative. — Conservador.

Liberal. — Liberal.

Progressive. — Progressista.

Independent. — Independente.

Patriot. — Um patriota.

Opposition. — Oposição.

Poll.  — Pesquisa de intenção de votos.

 

Exemplos

 

People are more interested in politics nowadays. — As pessoas estão mais interessadas em política hoje em dia.

Facebook is no place for political debate. — O facebook não é um lugar para debate político.

Most politicians are corrupt. —  A maioria dos políticos são corruptos.

There are too many candidates in this Presidential Election. Who should I vote for? — Existem muitos candidatos nessas eleições presidenciais. Em quem eu deveria votar?

I hope out country doesn’t elect that candidate. — Eu espero que o nosso país não eleja aquele candidato.

Political campaigns have become very dirty in recent years. — As campanhas políticas tem ficado muito sujas nos últimos anos ou nos anos mais recentes.

They are campaigning for a political reform. — Eles estão fazendo campanha para uma reforma política.

John should run for governor. — John deveria concorrer para governador.

Independent voters are watching the debates carefully to decide which party to vote for. — Eleitos independentes, que não são filiados a algum partido, estão assistindo os debates cuidadosamente para decidir em qual partido votar.

Liberals believe in government action to achieve equal opportunity for all. — Os liberais acreditam em ação do governo para atingir oportunidades iguais para todos.

Conservatives believe in personal responsibility, limited government and free markets. — Os conservadores acreditam em responsabilidade pessoal, governo limitado e mercados livres.

Mike is a patriot. He loves his country. — O Mike é um patriota. Ele ama o seu país.

The opposition is hoping to defeat the president in this election. — A oposição está esperando derrotar o presidente nesta eleição.

In the most recent opinion poll the democrats are winning. — Nas pesquisas de votos mais recentes os democratas estão ganhando.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você já sabe falar de política em inglês, vamos debater de forma saudável para treinar com os amigos. Adquira mais vocabulário em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends, how are you today? Pessoal, hoje nós vamos aprender vocabulário em inglês relacionado a política. Não esqueçam de se inscrever neste canal para que vocês possam receber todas as novas vídeos aulas que postarmos aqui diretamente no seu email. Muito bem. Let’s get started. Politics significa política. Political significa política ou político mas como característica que alguma é política e politics é o substantivo. Politician é a pessoa do político, um político. Let’s take a look at some sentence examples. People are more interested in politics nowadays. As pessoas estão mais interessadas em política hoje em dia. Facebook is no place for political debate. O facebook não é um lugar para debate político. Most politicians are corrupt. A maioria dos políticos são corruptos. Next. Election. Eleição. Elect. Eleger. Candidate. Candidato. Examples. There are too many candidates in this Presidential Election. Who should I vote for? Existem muitos candidatos nessas eleições presidenciais. Em quem eu deveria votar? Vote for significa votar em. Então em inglês não se fala vote in e sim vote for alguma pessoa ou alguém. Next example. I hope out country doesn’t elect that candidate. Eu espero que o nosso país não eleja aquele candidato. Next. Campaign que significa campanha ou também o verbo fazer campanha. Let’s take a look at some examples. Political campaigns have become very dirty in recent years. As campanhas políticas tem ficado muito sujas nos últimos anos ou nos anos mais recentes. They are campaigning for a political reform. Eles estão fazendo campanha para uma reforma política. Next. Run que literalmente significa correr mas no caso de política, quando um candidato concorre para um cargo, ele está running for aquele cargo. Então let’s take a look at some examples. John should run for governor. Party quer dizer partido. Debate serve tanto para debate como para debater. Conservative, conservador. Liberal, liberal. Progressive, progressista. Independent, independente. Let’s take a look at some examples. Independent voters are watching the debates carefully to decide which party to vote for. Eleitos independentes, que não são filiados a algum partido, estão assistindo os debates cuidadosamente para decidir em qual partido votar. Liberals believe in government action to achieve equal opportunity for all. Os liberais acreditam em ação do governo para atingir oportunidades iguais para todos. Conservatives believe in personal responsibility, limited government and free markets. Os conservadores acreditam em responsabilidade pessoal, governo limitado e mercados livres. Next. Patriot. Um patriota. Opposition. Oposição. Examples. Mike is a patriot. He loves his country. O Mike é um patriota. Ele ama o seu país. The opposition is hoping to defeat the president in this election. A oposição está esperando derrotar o presidente nesta eleição. Poll quer dizer pesquisa de intenção de votos. Example. In the most recent opinion poll the democrats are winning. Nas pesquisas de votos mais recentes os democratas estão ganhando. Thanks for watching. Deixem seus comentários aqui com outros assuntos que vocês gostariam de aprender em inglês. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

Como utilizar be able to em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos como utilizar be able to. Veremos como fazer afirmações, negações e perguntas além de entender como utilizar be able to no passado, futuro e presente perfeito. So, let’s get started!

 

Be Able To – Como utilizar

Be able to significa ser capaz, poder ou conseguir fazer alguma coisa.

 

Able to dance. — Capaz de dançar.

Able to go. — Capaz de ir.

Able to drive. — Capaz de dirigir.

 

Afirmativo, negativo e pergunta

 

I am able to dance. — Eu sou capaz ou eu consigo dançar.

He isn’t able to dance. — Ele não consegue dançar ou não é capaz de dançar.

Are you able to dance? — Você consegue dançar?

 

Passado, futuro e presente perfeito

 

I was able to finish my homework before 10 last night. — Eu consegui terminar o meu dever de caso antes das 10 ontem à noite.

I will be able to play volley after this trip. — Eu vou conseguir jogar voleibol depois desta viagem.

I have been able to play volley since that summer. — Eu tenho conseguido jogar vôlei desde aquele verão.

 

Forma infinitiva

 

Existe também uma forma infinitiva presente de dizer be able to que seria o to be able to.

 

I would like to be able to speak Chinese. — Eu gostaria de ser capaz ou conseguir falar chinês.

She wants to be able to call everyone. — Ela quer conseguir ligar para todo mundo.

 

Exemplos

 

I’m able to drive that truck by myself. — Eu consigo dirigir aquele caminhão sozinho.

Are you able to drive to school? — Você consegue dirigir para a escola?

He’s not able to dance very well. —  Ele não consegue dançar muito bem.

Is she able to surf? — Ela consegue surfar?

We are not able to travel all the time. — Nós não somos capazes ou não conseguimos viajar o tempo todo.

They aren’t able to create a lot of things every day. — Eles não conseguem criar um monte de coisas todos os dias.

They will be able to create more things tomorrow. — Eles vão conseguir criar mais coisas amanhã.

Will you be able to come here next week? — Você vai conseguir vir aqui na semana que vem?

I won’t be able to go there next week. — Eu não vou conseguir ir semana que vem.

She was able to go to the gym every morning last week. — Ela conseguiu ir para a academia todas as manhãs na semana passada.

Was he able to go to the gym with her? — Ele conseguiu ir para a academia com ela?

He wasn’t able to go to the gym, but he was able to run in the park. — Ele não conseguiu ir para a academia, mas ele conseguiu correr no parque.

Were they able to attend the meeting? — Eles conseguiram atender a reunião?

Yes, they were able to attend the meeting, but they weren’t able to attend class. — Sim, ele conseguiram atender a reunião, mas eles não conseguiram atender a aula.

 

Unable To

Existe também a palavra unable que seria o mesmo que not able. Veja abaixo como utilizar.

 

I was unable to drive home last night. — Eu não consegui dirigir para casa ontem à noite.

He is unable to go to the party tonight. — Ele não consegue ir para a festa ou ele não pode ir para a festa hoje à noite.

She is unable to answer the phone at the moment. — Ela não pode ou não consegue atender o telefone no momento.

They were unable to attend the meeting. — Eles não conseguiram frequentar a reunião.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você já sabe falar de habilidade utilizando o be able to, confira também como fazer o mesmo com verbos modais. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back to one more english class. Olá e bem-vindos a mais uma aula de inglês. Agora nós vamos ver o be able to. O que é o be able to? Significa ser capaz, poder ou conseguir fazer alguma coisa. Então é mais uma forma de falar can em inglês com o sentido de habilidade, de conseguir fazer algo. Ele é composto simplesmente do seguinte. Subject que seria a pessoa + o verb to be + o able to. O able significa capaz, hábil em fazer alguma coisa  e o to seria o verbo no infinitivo que daí qualquer verbo de ação que venha depois de ser capaz de fazer, por exemplo, able to dance. Able to go. Able to drive. Very good. Let’s take a look at some examples. I am able to dance. Eu sou capaz ou eu consigo dançar. Pra fazer o negativo, basta fazer o negativo do verbo to be. He is not ou he isn’t able to dance. Ele não consegue dançar ou não é capaz de dançar. Para fazer uma pergunta. Question. Are you able to dance? Você consegue dançar? Você é capaz de dançar? Então note que também o able to será possível em todos os tempos verbais. Presente, passado e futuro. Let’s take a look at some examples. I was able to finish my homework before 10 last night. Eu consegui terminar o meu dever de caso antes das 10 ontem à noite. No futuro. I will be able to play volley after this trip. Eu vou conseguir jogar voleibol depois desta viagem. No present perfect. I have been able to play volley since that summer. Eu tenho conseguido jogar vôlei desde aquele verão. Existe também uma forma infinitiva presente de dizer be able to que seria o to be able to. Take a look at these examples. I would like to be able to speak Chinese. Eu gostaria de ser capaz ou conseguir falar chinês. She wants to be able to call everyone. Ela quer conseguir ligar para todo mundo. Vamos ver o be able to agora em todas as suas variações. Positivo. Positive. I’m able to drive that truck by myself. Eu consigo dirigir aquele caminhão sozinho. Are you able to drive to school? Você consegue dirigir para a escola? He’s not able to dance very well. Ele não consegue dançar muito bem. Is she able to surf? Ela consegue surfar? We are not able to travel all the time. Nós não somos capazes ou não conseguimos viajar o tempo todo. They aren’t able to create a lot of things every day. Eles não conseguem criar um monte de coisas todos os dias. They will be able to create more things tomorrow. Eles vão conseguir criar mais coisas amanhã. Will you be able to come here next week? Você vai conseguir vir aqui na semana que vem? I won’t be able to go there next week. Lembrando que o won’t é uma contração de will not. She was able to go to the gym every morning last week. Ela conseguiu ir para a academia todas as manhãs na semana passada. Was he able to go to the gym with her? Ele conseguiu ir para a academia com ela? He wasn’t able to go to the gym, but he was able to run in the park. Ele não conseguiu ir para a academia, mas ele conseguiu correr no parque. Were they able to attend the meeting? Eles conseguiram atender a reunião? Yes, they were able to attend the meeting, but they weren’t able to attend class. Sim, ele conseguiram atender a reunião, mas eles não conseguiram atender a aula. Ou seja, não conseguiram frequentar a aula. Então você viu que as variações para perguntas negativo e futuro são feitas todas no verb to be. Am able to, consigo. Am not able to, não consigo. Is able to, consegue. Isn’t able to, não consegue. Are able to, conseguem ou consegue. Aren’t able to, não conseguem. Was able to, conseguia, conseguiu. Wasn’t able to, não conseguia, não conseguiu. Were able to, conseguiu ou conseguiram. Weren’t able to, não conseguiram ou não conseguiu. Will be able to, vai conseguir ou conseguirá. Won’t be able to, não conseguirá ou não vai conseguir. Existe também a palavra unable que seria o mesmo que not able. Iremos usar essa palavra da mesma forma mas como ela já é negativo iríamos, por exemplo: I was unable to drive home last night. Eu não consegui dirigir para casa ontem à noite. Da mesma forma, iríamos falar para todas as outras pessoas. He is unable to go to the party tonight. Ele não consegue ir para a festa ou ele não pode ir para a festa hoje à noite. She is unable to answer the phone at the moment. Ela não pode ou não consegue atender o telefone no momento. Da mesma forma, iríamos usar no passado. They were unable to attend the meeting. Eles não conseguiram frequentar a reunião. Vamos lembrar que as contrações, contractions, são: isn’t = is not. Aren’t, are not. Won’t, will not. Wasn’t, was not. Weren’t, were not. All right, friends. That’s it for now. Thanks for watching. Please subscribe to our channel, leave your comments down below and as usual, I’ll see you next class.

Aprenda a falar sobre suas férias em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos como falar das suas férias em inglês. Veremos vocabulário, como dizer onde você foi e o que você fez. So, let’s get started!

 

Férias em inglês

 

Vocabulário

 

Time off. — Tempo fora do trabalho.

Day off. — Dia de folga.

Vacation. — Férias.

Go away. — Ir viajar.

Travel. — Viajar.

Take a trip. — Fazer uma viagem.

Take time off. — Tirar um tempo fora do trabalho.

Go to the beach. — Ir para a praia.

Go to the country. — Ir para o interior.

 

Como foram suas férias

 

How was your vacation? — Como foram as suas férias?

It was good. — Foram boas.

It was amazing. — Foram demais.

It was very relaxing. — Foi muito relaxante.

 

Para onde você foi

 

Where did you go? — Onde você foi?

We went to the beach. — Nós fomos para a praia.

I went to the country with my family. — Eu fui para o interior com minha família.

We took a trip to Hawaii. — Nós fizemos uma viagem para o Hawaii.

We went to visit our family in France. — Nós fomos visitar a nossa família na França.

Who did you go with? — Com quem você foi?

I went with my sister and brother. — Eu fui com a minha irmã e meu irmão.

I went with my husband and kids. — Eu fui com meu marido, esposo e crianças.

I went with my wife and kids. — Eu fui com a minha esposa e crianças.

I went with my classmates. — Eu fui com os meus colegas de aula.

 

Como você viajou

 

How did you go? — Como que você foi?

We went by plane. — Nós fomos de avião.

We went by car. — Nós fomos de carro.

 

Coisas para fazer nas férias

 

Read. — Ler.

Read. — Leu. (Só muda a pronúncia)

Did you read a lot on your last vacation? — Você leu bastante nas suas últimas férias?

I read three books on my last vacation. — Eu li três livros nas minhas últimas férias.

Go swimming. — Ir nadar ou nadar.

Went swimming. — Fui ou foi nadar.

Did she go swimming when she was at the beach? — Ela foi nadar quando ela estava na praia?

No, she didn’t. She went swimming the weekend before. — Não, ela não foi. Ela foi nadar no fim de semana anterior.

Play beach soccer. — Jogar futebol de areia ou de praia.

Played beach soccer. — Jogou futebol de areia.

Did they play beach soccer? — Eles jogaram futebol de areia, futebol de praia?

Yes, they did. They played almost every day. — Sim, eles jogaram. Eles jogaram quase todos os dias.

Make a bonfire. — Fazer uma fogueira.

Made a bonfire. — Fez uma fogueira

Did she make a bonfire? — Ela fez uma fogueira?

Yes, she did. She made a bonfire and we had a party with people drinking and singing. — Sim, ela fez. Ela fez uma fogueira e nós tivemos uma festa com pessoas bebendo e dançando.

Play the guitar. — Tocar violão.

Played the guitar. — Tocou violão.

Did he play the guitar a lot? — Ele tocou bastante violão?

No, he didn’t. He played the piano while we were there. — Não, ele não tocou muito violão. Ele tocou piano enquanto nós estávamos lá.

Throw a bonfire party. — Dar uma festa com fogueira.

Threw a bonfire party. — Deu uma festa com fogueira.

Did you throw a bonfire party last night? — Você deu uma festa com fogueira na noite passada?

No, I didn’t throw a bonfire party. I threw a regular party. — Não, eu não fiz uma festa com fogueira. Eu dei uma festa normal.

Write messages in the sand. — Escrever mensagens na areia.

Wrote messages in the sand. — Escreveu mensagens na areia.

Did she write you a message in the sand? — Ela escreveu uma mensagem na areia pra você?

Yes, she did. She wrote “I love you”.  — Sim, ela fez. Ela escreveu “eu te amo”.

Walk on the boardwalk. — Caminhar no calçadão de madeira.

Walked on the boardwalk. — Caminhou no calçadão de madeira.

Did they walk on the boardwalk? — Eles caminharam no calçadão?

Yes, they did. They walked all the way to the end. — Sim, eles fizeram. Eles caminharam até o fim, todo o caminho até o fim.

Watch free summer concerts. — Assistir shows de verão gratuito.

Watched free summer concerts. — Assistiu shows de verão gratuito.

Did they watch any free summer concerts? — Eles assistiram algum show de verão gratuito?

No, they didn’t. They watched movies instead. — Não, eles não assistiram. Eles assistiram filmes ao invés.

Have a picnic. — Ter um piquenique.

Had a picnic. — Teve um piquenique.

Play frisbee. — Jogar frisbee.

Played frisbee. — Jogou frisbee.

Look for seashells. — Procurar por conchas do mar.

Looked for seashells. — Procurou por conchas do mar.

Watch the sunset. — Assistir o pôr-do-sol.

Watched the sunset. — Assistiu o pôr-do-sol.

Search for historic sites. — Procurar por lugares históricos.

Searched for historic sites. — Procurou por lugares históricos.

Get a tan. — Pegar um bronzeado.

Got a tan. — Pegou um bronzeado.

Go sunbathing ou go tanning. — Ir tomar banho de sol, se bronzear.

Went sunbathing. — Foi se bronzear.

Get a sunburn. — Pegar uma queimadura do sol.

Got a sunburn. — Pegou uma queimadura do sol.

Once I got a sunburn and it was painful. — Uma vez eu peguei uma queimadura do sol e foi muito doloroso.

Get sunburn. — Se queimar, ser queimado pelo sol.

Got sunburn. — Se queimou do sol.

Some people get sunburn very easily. — Algumas pessoas se queimam muito fácil.

Wear sunscreen ou wear sunblock. — Usar protetor solar.

Wore sunscreen. — Usou protetor solar.

I wore sunscreen yesterday at the beach and still got a sunburn. — Eu usei protetor solar ontem na praia e ainda peguei uma queimadura do sol.

Use tanning lotion. — Usar bronzeador.

Used tanning lotion. — Usou bronzeador.

They used tanning lotion to get some color. — Eles usaram bronzeador para pegar uma cor.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Para aprender mais sobre férias em inglês, confira como falar sobre voltar das férias em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back to one more english class. Olá e bem-vindos a mais uma aula de inglês. Hoje nós vamos falar about your vacation. Então vamos falar das suas últimas férias. Question. How was your last vacation? Como foram suas últimas férias? Vocabulary. Time off quer dizer tempo fora do trabalho. Day off, dia de folga. Vacation, férias. Go away, ir viajar. Travel, viajar. Take a trip, fazer uma viagem. Take time off, tirar um tempo fora do trabalho. Go to the beach, ir para a praia. Go to the country, ir para o interior. How was your vacation? Como foram as suas férias? It was good. Foram boas. It was amazing. Foram demais. It was very relaxing. Foi muito relaxante. Question. Where did you go? Onde você foi? We went to the beach. Nós fomos para a praia. I went to the country with my family. Eu fui para o interior com minha família. We took a trip to Hawaii. Nós fizemos uma viagem para o Hawaii. We went to visit our family in France. Nós fomos visitar a nossa família na França. Question. Who did you go with? Com quem você foi? Então veja que em inglês você pergunta um pouco diferente com quem do que nós fazemos em português. É who did you go with, então o com fica lá no final. I went with my sister and brother. Eu fui com a minha irmã e meu irmão. I went with my husband and kids. Eu fui com meu marido, esposo e crianças ou também pode ser I went with my wife and kids. Eu fui com a minha esposa e crianças. I went with my classmates. Eu fui com os meus colegas de aula. Question. How did you go? Como que você foi? We went by plane. Nós fomos de avião. We went by car. Nós fomos de carro. Lembre-se que é sempre by car, by train, by plain. Very good. Next. Vamos rever agora o passado do verb to be. No afirmativo temos I/he/she was. You/we/they were. Interrogativo. Was I? Was he? Was she? Were we? Were they? Were you? Negativo. I wasn’t, he wasn’t, she wasn’t. We weren’t, they weren’t, you weren’t. Lembrando que wasn’t é uma contração de was + not e weren’t é uma contração de were + not. Examples. Were you alone last night? Vocês estava sozinho ou sozinha na noite passada? Yes, I was alone last night. Sim, eu estava sozinho ou sozinha na noite passada. Ou: No, I wasn’t alone last night. Não, eu não estava sozinho ou sozinha na noite passada. Were they with you yesterday? Eles estavam com você ontem? Yes, they were with us all day. Sim, eles estavam conosco o dia todo. No, they weren’t with us yesterday. Não, eles não estavam com a gente ou conosco ontem. Things you can do on your vacation. Coisas que você pode fazer nas suas férias. Read. Ler. Passado de read é: Read. Leu. Did you read a lot on your last vacation? Você leu bastante nas suas últimas férias? I read three books on my last vacation. Eu li três livros nas minhas últimas férias. Go swimming. Ir nadar ou nadar. Passado: Went swimming. Lembrando que go é um verbo irregular então o passado went, particípio, que seria ido é gone. Example. Did she go swimming when she was at the beach? Ela foi nadar quando ela estava na praia? No, she didn’t. She went swimming the weekend before. Não, ela não foi. Ela foi nadar no fim de semana anterior. Play beach soccer. Jogar futebol de areia ou de praia. Passado de play. Played beach soccer. Jogou futebol de areia. Did they play beach soccer? Eles jogaram futebol de areia, futebol de praia? Yes, they did. They played almost every day. Sim, eles jogaram. Eles jogaram quase todos os dias. Make a bonfire. Fazer uma fogueira. Passado de make. Made. então made a bonfire. Fez uma fogueira. Question. Did she make a bonfire? Ela fez uma fogueira? Yes, she did. She made a bonfire and we had a party with people drinking and singing. Sim, ela fez. Ela fez uma fogueira e nós tivemos uma festa com pessoas bebendo e dançando. Play the guitar. Tocar violão. Passado de play. Played, played the guitar. Tocou violão. Question. Did he play the guitar a lot? Ele tocou bastante violão? No, he didn’t. He played the piano while we were there. Não, ele não tocou muito violão. Ele tocou piano enquanto nós estávamos lá. Throw a bonfire party. Dar uma festa com fogueira. Passado de throw. Threw a bonfire party. Então deu uma festa com fogueira. Lembrando que throw é um verbo irregular por isso o passado é threw. E quando se fala dar uma festa, geralmente se diz throw a party. Did you throw a bonfire party last night? Você deu uma festa com fogueira na noite passada? No, I didn’t throw a bonfire party. I threw a regular party. Não, eu não fiz uma festa com fogueira. Eu dei uma festa normal. Regular. Write messages in the sand. Escrever mensagens na areia. Passado de write é um verbo irregular. Wrote messages in the sand. Escreveu mensagens na areia. Question. Did she write you a message in the sand? Ela escreveu uma mensagem na areia pra você? Yes, she did. She wrote “I love you”. Sim, ela fez. Ela escreveu “eu te amo”. Walk on the boardwalk. Caminhar no calçadão de madeira. Nos Estados Unidos é comum ter em algumas praias um calçadão que ele é de madeira, então se chama de boardwalk. Passado de walk, que é um verbo regular. Walked on the boardwalk. Então caminhou no calçadão de madeira. Question. Did they walk on the boardwalk? Eles caminharam no calçadão? Yes, they did. They walked all the way to the end. Sim, eles fizeram. Eles caminharam até o fim, todo o caminho até o fim. Watch free summer concerts. Assistir shows de verão gratuito. Passado de watch é: Watched free summer concerts. Assistiu shows de verão gratuito. Question. Did they watch any free summer concerts? Eles assistiram algum show de verão gratuito? No, they didn’t. They watched movies instead. Não, eles não assistiram. Eles assistiram filmes ao invés. Have a picnic. Ter um piquenique. Had a picnic. Teve um piquenique. Play frisbee. Jogar frisbee. Passado played frisbee. Look for seashells. Procurar por conchas do mar. Passado. Looked for seashells. Watch the sunset. Assistir o pôr-do-sol. Passado de watch. Watched the sunset. Assistiu o pôr-do-sol. Search for historic sites. Procurar por lugares históricos. Passado de search. Searched for historic sites. Procurou por lugares históricos. Get a tan. Pegar um bronzeado. Got a tan. Pegou um bronzeado. Go sunbathing ou go tanning. Ir tomar banho de sol, se bronzear. Passado de go. Went sunbathing. Foi se bronzear. Get a sunburn. Pegar uma queimadura do sol. Passado. Got a sunburn. Pegou uma queimadura do sol. Example. Once I got a sunburn and it was painful. Uma vez eu peguei uma queimadura do sol e foi muito doloroso. Get sunburn. Se queimar, ser queimado pelo sol. Got sunburn. Se queimou do sol. Então, for example. Some people get sunburn very easily. Então veja que há uma diferença entre get a sunburn, a sunburn e get sunburn porque get a sunburn é pegar uma queimadura e get sunburn é ser queimado. Wear sunscreen ou wear sunblock. Usar protetor solar. Passado de wear, que é um verbo irregular. Wore sunscreen. Veja que não se diz use e wear. I wore sunscreen yesterday at the beach and still got a sunburn. Eu usei protetor solar ontem na praia e ainda peguei uma queimadura do sol. Use tanning lotion. Usar bronzeador. Passado. Used tanning lotion. Example. They used tanning lotion to get some color. All right, friends. Thank you very much for watching one more time and please subscribe to our channel. Inscreva-se, deixe o seu like, comente aqui embaixo se vocês curtiram o vídeo. And as usual I’ll see you next class.

Aprenda a falar de futebol em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos como falar de futebol em inglês. Acompanhe o vocabulário que eu trouxe para você sobre futebol em inglês e, em seguida, confira exemplos. So, let’s get started!

 

Futebol em inglês

 

Vocabulário

 

Soccer, football. — Futebol.

A match. — Uma partida.

A game. — Um jogo.

The stadium. — O estádio.

Legendary. — Legendário.

The locker room. — O vestiário.

The field, the pitch. — O campo.

The stands. — As arquibancadas.

Goal line. — Linha do gol ou linha de fundo.

Goal. — Goleira.

Goallie, goalkeeper. — Goleiro.

Corner flag. — Bandeira de escanteio ou bandeirinha.

Corner area. — Área de escanteio, aquele triângulozinho.

Goal-area. — Pequena área.

Penalty area. — Grande área.

Penalty mark, penalty spot. — Marca do pênalti.

Halfway line. — Linha do meio campo.

Touch line. — Linha de lado ou linha lateral.

Kick off mark. — Marca de meio campo.

Soccer player, football player. — Jogador de futebol.

Team. — O time.

Opponent team. — O time adversário.

Referee. — Juiz.

Free kick. — Tiro livre.

Score a goal. — Marcar um gol.

First half. — rimeiro tempo.

Second half. — Segundo tempo.

Extra time. — Prorrogação.

Whistle. — Apitar ou apito.

Assistant referee, linesman. — Árbitro assistente ou bandeirinha.

The wall. — A barreira.

 

Exemplos

 

What time is the match? — Que horas é a partida?

Did you watch the game? — Você assistiu o jogo?

This is Rio de Janeiro’s legendary Maracanã stadium. — Este é o legendário estádio do Maracanã no Rio de Janeiro.

Players fought in the locker room after the defeat. — Jogadores brigaram no vestiário depois da derrota.

All the players are on the field. — Todos os jogadores estão no campo.

Japanese fans cleaned their part of the stands after the match. Torcedores japoneses limparam a parte deles da arquibancada depois da partida.

We will beat the opponent team tonight. — Nós vamos vencer ou derrotar o time oponente hoje à noite.

Richard was the best football player in the world. — O Richard era o melhor jogador de futebol do mundo.

The assistant referee took away two goals from the Mexican team. — O bandeirinha ou árbrito assistente tirou dois gols do time mexicano.

Put tall players in the middle when you set up the wall. — Coloque jogadores altos no meio quando você construir a barreira.

He needs to learn how to take a free kick. — Ele precisa aprender como cobrar uma falta ou um tiro livre.

Brazil scored two goals in the first half. — O Brasil marcou dois gols no primeiro tempo ou na primeira metade, literalmente.

We’re going to 30 minutes of extra time. — Nós iremos para 30 minutos de prorrogação.

The referee whistled the end of the game. — O juiz apitou o final do jogo.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe tudo sobre futebol em inglês, confira vocabulário sobre competição em inglês para poder torcer em outra língua. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends, how are you guys doing today? Olá amigos, tudo bem? Hoje eu vou falar de um esporte amado pelo nosso país que com certeza se vocês encontrar um estrangeiro aqui ou lá fora você vai terminar falando sobre futebol. Então… Soccer ou football. A match. Uma partida. Example. What time is the match? Que horas é a partida? A game. Um jogo. Did you watch the game? Você assistiu o jogo? The stadium. O estádio. This is Rio de Janeiro’s legendary Maracanã stadium. Este é o legendário estádio do Maracanã no Rio de Janeiro. Legendary, legendário. The locker room. O vestiário. Example. Players fought in the locker room after the defeat. Jogadores brigaram no vestiário depois da derrota. Lembre-se, ou para quem ainda não sabe, fight significa brigar e é um verbo irregular, portanto você deve ter notado que quando se fala no passado ele fica fought. I fight today and I fought yesterday. Mas não confunda fought com thought. Realmente dá pra confundir. Thought é o passado de think e fought é o passado de fight. Think é pensar, thought pensei. Chegou até a saltar um cuspe agora aqui. The field ou the pitch, o campo. All the players are on the field. Todos os jogadores estão no campo. The stands. As arquibancadas. Japanese fans cleaned their part of the stands after the match. Torcedores japoneses limparam a parte deles da arquibancada depois da partida.  Que é uma coisa muito peculiar dos japoneses, com certeza a nossa torcida aqui no campeonato brasileiro faz a mesma coisa. Goal line. Linha do gol ou linha de fundo. Goal. Goleira. Goallie, goleiro. Ou Goalkeeper. Corner flag. Bandeira de escanteio ou bandeirinha. Corner area. Área de escanteio, aquele triângulozinho. Goal-area. Pequena área. Penalty area. Grande área. Penalty mark ou penalty spot, marca do pênalti. Halfway line. Linha do meio campo. Touch line. Linha de lado ou linha lateral. Kick off mark, marca de meio campo. Veja que esta palavra half se pronuncia desta forma e não half. É half. Team. O time. Opponent team. O time adversário. We will beat the opponent team tonight. Nós vamos vencer ou derrotar o time oponente hoje à noite. Soccer player ou football player, jogador de futebol. Richard was the best football player in the world. O Richard era o melhor jogador de futebol do mundo. Referee. Juiz. Assistant referee ou linesman, árbitro assistente ou bandeirinha. The assistant referee took away two goals from the Mexican team. O bandeirinha ou árbrito assistente tirou dois gols do time mexicano. The wall. A barreira, que seria uma parede, traduzindo literalmente. Example. Put tall players in the middle when you set up the wall. Coloque jogadores altos no meio quando você construir a barreira. Agora você pode se perguntar o que significa set up, que é uma expressão para dizer montar ou colocar as coisas de uma forma organizada. For example. Can you help me set up my computer? Você pode me ajudar a arrumar ou montar o meu computador? Free kick. Tiro livre. He needs to learn how to take a free kick. Ele precisa aprender como cobrar uma falta ou um tiro livre. Score a goal. Marcar um gol. Brazil scored two goals in the first half. O Brasil marcou dois gols no primeiro tempo ou na primeira metade, literalmente. First half. Primeiro tempo. Second half. Segundo tempo. Extra time. Prorrogação. Example. We’re going to 30 minutes of extra time. Nós iremos para 30 minutos de prorrogação. Whistle. Apitar ou apito. The referee whistled the end of the game. O juiz apitou o final do jogo. Thanks for watching this class. Obrigado mais uma vez por assistir. Por favor, inscrevam-se neste canal. Se vocês gostaram, cliquem em gostei, deixem seus comentários. Nas próximas aulas irei falar mais sobre futebol, como falar sobre jogadas, falar sobre conversas a respeito de futebol e etc. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

5 frases motivacionais em inglês – TAG 5 quotes in english

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos 5 quotes in english, ou seja, frases motivacionais. Estas frases fizeram parte de uma TAG que criei. Dê uma olhada e motive-se! So, let’s get started!

 

Frases Motivacionais

 

Quote 1

 

I’m not discouraged because every wrong attempt discarded is another step forward.

Eu não fico desencorajado porque cada tentativa errada descartada é mais um passo adiante.

Autor: Thomas Edison

 

Quote 2

 

The road to someday leads to a town called nowhere.

A estrada do um dia ou amanhã leva a uma cidade chamada lugar nenhum.

Autor: Anthony Robbins

 

Quote 3

 

Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.

Qualquer pessoa que nunca tenha cometido um erro nunca tentou nada de inovador.

Autor: Albert Einstein

 

Quote 4

 

It doesn’t matter how slowly you go as long as you don’t stop.

Não importa o quão devagar você vai desde que você não pare.

Autor: Confúcio

 

Quote 5

 

If there’s no enemy within, the enemy outside can do you no harm.

Se não existe um inimigo interno dentro de você o inimigo lá fora não pode te fazer mal.

Autor: Les Brown

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Essas foram nossas frases motivacionais de hoje. Confira como aprender inglês pela internet, lá temos um documentário sobre Anthony Robbins citado anteriormente. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends, how are you today? Today I have a very nice video for you. Hoje eu tenho um vídeo muito legal. É um tag que chama-se 5 quotes in english, que são 5 frases de efeitos ou frases motivacionais em inglês. Eu vou começar esse tag aqui e depois eu vou passar pra outros professor de inglês responderem. Eu escolhi 5 das minhas favoritas frases ou quotes in english. Number one. I’m not discouraged because every wrong attempt discarded is another step forward. Eu não fico desencorajado porque cada tentativa errada descartada é mais um passo adiante. Essa frase veio de Thomas Edson que é o cara que inventou a lâmpada e muitas outras coisas. O que eu levo comigo é que eu sempre utilizei ela principalmente quando estava aprendendo a fazer vídeos. Cada vez que eu tentava fazer um vídeo que saia errado ou tentava colocar uma iluminação, uma coisa que saia errada, eu sempre pensava isso. Cada tentativa errada descartada é só um passo adiante, não é nada demais. Let’s go to number two. The road to someday leads to a town called nowhere. A estrada do um dia ou amanhã leva a uma cidade chamada lugar nenhum. Essa frase é de Tony Robbins ou Anthony Robbins. O que quer dizer isso? Aquelas pessoas que ficam dizendo que amanhã eu vou fazer tal coisa, um dia eu vou começar a fazer vídeos para o youtube, um dia eu vou começar a estudar inglês segunda-feira. Então a estrada do amanhã ou do um dia você vai fazer alguma coisa te leva exatamente a uma cidade chamada lugar nenhum, ou seja, quem quer chegar a algum lugar tem que ter uma data para começar. Number three. Anyone who has never made a mistake has never tried anything new. Qualquer pessoa que nunca tenha cometido um erro nunca tentou nada de inovador. Essa frase é de Albert Einstein que disse isso querendo dizer que se você não arrisca você não petisca. As pessoas que obtiveram sucesso, que conseguiram alguma coisa, realizar algum desejo na vida, tiveram que errar. Você precisa errar pra aprender. Se você não erra, você não vai conseguir aprender e não vai conseguir chegar onde você quer ou atingir qualquer objetivo. Four. It doesn’t matter how slowly you go as long as you don’t stop. Não importa o quão devagar você vai desde que você não pare. Quem disse isso foi Conficious, ou seja, Confúcio. O que quer dizer? Exatamente, não importa se você vai devagar ou se você vai rolando, caindo, levantando, o que importa é que você não pode parar. A maioria das pessoas que não conseguem chegar ao seus objetivos é porque desistem muitas vezes antes mesmo de começar mas na grande maioria das vezes desistem após o décimo passo, após a primeira rejeição. Existem pessoas que recebem mil respostas negativas antes de conseguir uma positiva. Mas por que que elas conseguiram a positiva? Porque elas não desistiram até chegar 999, 1000 e a resposta positiva. Vai devagar mas continue indo. Let’s go to the next one, number five. If there’s no enemy within, the enemy outside can do you no harm. Eu adoro essa frase que é do Doctor Les Brown que também é um palestrante motivador entre outras coisas, americano. E quer dizer: Se não existe um inimigo interno dentro de você o inimigo lá fora não pode te fazer mal. Todos os dias quando você tem o objetivo pra atingir ou fazer qualquer coisa, basta você conquistar ou ultrapassar ou derrubar este inimigo e você está no caminho para atingir os seus objetivos. Então eu fico muito feliz de fazer essa tag porque essa é uma coisa que eu gosto muito, de frases de pessoas que eu uso todos os dias pra mim mesmo conseguir os meus próprios objetivos. Eu vou deixar pra a professora Ellen Fernandes, eu quero que ela responda isso do expert school online. O canal dela o link vai estar aqui na descrição vocês podem olhar. Thanks for watching, my friends. Please subscribe to my channel. Curtam o vídeo, compartilhem. And as usual, I’ll see you next class.

Verbos Modais – Can, could e would

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos três verbos modais: can, could e would. Vamos aprender quando e como utilizar cada um deles no afirmativo, negativo e para fazer perguntas. So, let’s get started!

 

Verbos Modais — Can, could e would

Can, could e would são três dos chamados verbos modais. Estes verbos não precisam do auxiliar do ou does para formarem perguntas. Desta forma, para fazer perguntas, basta invertermos o verbo e a pessoa.

 

I can work this afternoon. — Eu posso trabalhar esta tarde.

Can I work this afternoon? — Eu posso trabalhar esta tarde?

He could swim when he was a kid. — Ele conseguia nadar quando ele era mais jovem.

Could he swim when he was a kid? — Ele conseguia nadar quando ele era mais jovem?

They would like to eat Brazilian barbecue. — Eles iriam gostar ou gostariam de comer churrasco brasileiro.

Would they like to eat Brazilian barbecue? — Eles gostariam ou iriam gostar de comer churrasco brasileiro?

 

Verbo Can

Agora vamos ver o verbo can, que significa poder. Este verbo pode significar possibilidade, habilidade, ou seja, de conseguir fazer alguma coisa, ou também pode ser usado para pedir permissão para alguma coisa.

 

Permissão

 

Can I have a cup of coffee? — Posso ter um copo de café?

Can you come to my house today? — Você pode vir a minha casa hoje?

Can he drink hot chocolate? — Ele pode beber chocolate quente?

Can she have a pizza with chicken and broccoli? — Ela pode ter uma pizza com frango e brócolis?

Can it be well done? — Isso pode ser bem passado?

Can we order a hot dog instead? — Nós podemos pedir um cachorro quente ao invés?

Can they cook a meal for my birthday party? — Eles podem cozinhar ou fazer uma refeição para a minha festa de aniversário?

 

Habilidade

 

I can run 22 kilometers. — Eu consigo correr 22km.

You can dance very well. — Você consegue dançar ou você pode dançar muito bem.

She can speak several languages. — Ela consegue ou pode falar diversas línguas.

He can drive big trucks. — Ele consegue dirigir caminhões grandes.

It can run all day. This dog is crazy. — Ele pode correr o dia todo. Esse cachorro é maluco.

We can make this happen! — Nós conseguimos ou podemos fazer isso acontecer!

They can build a house very fast. — Eles podem construir uma casa muito rápido.

He can learn fast. — Ele consegue aprender rápido.

We can write any type of blog post you need. — Nós conseguimos escrever qualquer tipo de post de blog que você precise.

They can find good deals online. — Eles conseguem achar boas ofertas na internet.

 

Possibilidade

 

It can be very cold in the winter. — Pode ser muito frio no inverno.

You can easily lose your way in the dark. — Você pode facilmente se perder no escuro.

 

Negativo de can

 

I can’t run 22 kilometers. — Eu não consigo correr 22km.

You can’t dance very well. — Você não consegue dançar tão bem.

She can’t speak several languages. — Ela não consegue falar várias línguas ou vários idiomas.

He can’t learn fast. — Ele não consegue aprender rápido.

We can’t write any type of blog post you need. — Nós não conseguimos escrever qualquer tipo de posts para blog que você precise.

They can’t find good deals online. — Eles não conseguem achar boas ofertas na internet.

 

Verbo Could

Agora veremos o verbo could que é o passado de can. Iremos usar da mesma forma que usamos o can porque é o mesmo verbo apenas no passado então poderemos falar de possibilidade, habilidade e permissão.

 

Permissão

 

Could you bring me the check, please? — Você poderia me trazer a conta, por favor?

Could I have you pay? — Eu poderia te ajudar a pagar?

Could he have another plate, please? — Ele poderia ter outro prato, por favor?

Could she have more coffee, please? — Ela poderia ter mais café, por favor?

Could it be well done, please? — Isso poderia ser bem passado, por favor?

Could we seat at another table, please? — Nós poderíamos sentar em outra mesa, por favor?

 

Habilidade

 

I could run 22 kilometers when I was 21. — Eu conseguia correr 22km quando eu tinha 21 anos de idade.

You could dance very well when you were in school. — Você conseguia dançar muito bem quando você estava na escola.

She could speak several languages in the past. — Ela conseguia falar diversos idiomas ou muitas línguas no passado.

He could learn very fast last year. — Ele conseguiu aprender muito rápido no ano passado.

We could sell anything online back in the day. — Nós conseguíamos vender qualquer coisa na internet antigamente.

They could find good deals online for their vacation. — Eles conseguiram achar boas ofertas na internet para as férias deles.

 

Possibilidade

 

It could be very cold in the winter. — Poderia ser muito frio inverno.

You could easily lose your way in the dark. — Você facilmente poderia se perder no escuro.

 

Negativo de could

 

I couldn’t run 22 kilometers when I was 21. — Eu não conseguia correr 22km quando eu tinha 21 anos de idade.

You couldn’t dance very well when you were in school. — Você não conseguia dançar muito bem quando você estava na escola.

She couldn’t speak several languages in the past. — Ela não conseguia falar diversos idiomas ou línguas no passado.

He couldn’t learn fast last year. — Ele não conseguiu aprender rápido no ano passado.

We couldn’t sell anything online back in the day. Nós não conseguíamos vender qualquer coisa na internet antigamente.

They couldn’t find good deals online for their vacation. — Eles não conseguiram achar boas ofertas na internet para as férias deles.

 

Verbo Would

Agora veremos o verbo would que seria o verbo que formaria o faria, gostaria, iria, etc em português. Mas como esse tempo não existe em inglês, você precisa colocar o would e mais o verbo.

 

I would like a steak with mashed potatoes and veggies. — Eu gostaria de um bife com purê de batata e vegetais.

She would like to come with us to the restaurant tonight. — Ela gostaria de vir conosco ao restaurante hoje à noite.

 

Contração de would

Podemos utilizar a contração de would, que seria pessoa + apóstrofo + d. I would ficaria I’d.

 

I’d like a warp sandwich. — Eu gostaria de um sanduíche enrolado.

You’d be here for my birthday. — Você estaria aqui para o meu aniversário.

He’d leave work early. — Ele iria sair do trabalho cedo.

She’d come here to visit us. — Ela viria aqui para nos visitar.

It’d stop raining at some point. — Iria parar de chover em determinado ponto ou determinado momento.

We’d order 10 pizzas. — Nós pediríamos 10 pizzas.

They’d eat the whole thing. — Eles iriam comer a coisa toda, ou seja, todas as pizzas.

 

Perguntas com would

 

Would I like a wrap sandwich? — Eu gostaria de um sanduíche enrolado?

Would you be here for my birthday? — Você estaria aqui para o meu aniversário?

Would he leave work early? —  Ele sairia do trabalho mais cedo?

Would she come here to visit us? — Ela viria aqui para nos visitar?

Would it be cold there? — Seria frio lá ou faria frio lá?

Would we order 10 pizzas? — Nós pediríamos 10 pizzas?

Would they eat the whole thing? — Eles comeriam tudo?

 

Negativo de would

 

I wouldn’t like a wrap sandwich. — Eu não gostaria de um sanduíche enrolado.

You wouldn’t go to Canada. — Você não iria para o Canadá.

He wouldn’t leave work early. — Ele não iria sair do trabalho mais cedo.

She wouldn’t come here to visit us. — Ela não viria aqui para nos visitar.

We wouldn’t order 10 pizzas. — Nós não pediríamos 10 pizzas.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Esses foram os três verbos modais can, could e would. Confira mais sobre o verbo can e como utilizá-lo. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. Na aula sobre inglês no restaurante, nós vimos verbos importantes como can, could e would. São três dos chamados verbos modais. Estes verbos não precisam do auxiliar do ou does para formarem perguntas. Então eles fazem perguntas sozinhos assim como o verb to be, o verbo to be, apenas invertendo a ordem da pessoa e do verbo. Então na pergunta colocaríamos o verbo na frente depois a pessoa. For example. I can work this afternoon. Eu posso trabalhar esta tarde. Pergunta. Can I work this afternoon? Eu posso trabalhar esta tarde? Então você tá vendo que basta inverter a ordem, botar o verbo na frente e depois a pessoa, pra você conseguir formar uma pergunta. Next. He could swim when he was a kid. Ele conseguia nadar quando ele era mais jovem. Question. Could he swim when he was a kid? Ele conseguia nadar quando ele era mais jovem? They would like to eat Brazilian barbecue. Eles iriam gostar ou gostariam de comer churrasco brasileiro. Question. Would they like to eat Brazilian barbecue? Eles gostariam ou iriam gostar de comer churrasco brasileiro? Agora vamos ver o verbo can, que significa poder. Este verbo pode significar possibilidade, habilidade, ou seja, de conseguir fazer alguma coisa, ou também permissão de pedir permissão para alguma coisa assim como no português. Let’s take a look at some examples. Permission. Permissão. Can I have a cup of coffee? Posso ter um copo de café? Can you come to my house today? Você pode vir a minha casa hoje? Can he drink hot chocolate? Ele pode beber chocolate quente? Can she have a pizza with chicken and broccoli? Ela pode ter uma pizza com frango e brócolis? Can it be well done? Isso pode ser bem passado? Se estivéssemos falando de, por exemplo, um steak, um bife. A pessoa nos oferece e a gente pode perguntar: Can it be well done? Ele pode ser bem passado? Can we order a hot dog instead? Nós podemos pedir um cachorro quente ao invés? Can they cook a meal for my birthday party? Eles podem cozinhar ou fazer uma refeição para a minha festa de aniversário? Agora vamos ver o can como habilidade. Ability. Que seria conseguir fazer alguma coisa ou poder fazer alguma coisa. Let’s see some examples. I can run 22 kilometers. Eu consigo correr 22km. You can dance very well. Você consegue dançar ou você pode dançar muito bem. She can speak several languages. Ela consegue ou pode falar diversas línguas. He can drive big trucks. Ele consegue dirigir caminhões grandes. It can run all day. This dog is crazy. Ele pode correr o dia todo. Esse cachorro é maluco. We can make this happen! Nós conseguimos ou podemos fazer isso acontecer! They can build a house very fast. Eles podem construir uma casa muito rápido. He can learn fast. Ele consegue aprender rápido. We can write any type of blog post you need. Nós conseguimos escrever qualquer tipo de post de blog que você precise. They can find good deals online. Eles conseguem achar boas ofertas na internet. Agora vejamos o can negativo, como fazer uma negação com esse verbo. Que seria o can + not que é igual a can’t ou apenas can not. Let’s take a look at some examples. I can’t run 22 kilometers. Eu não consigo correr 22km. You can’t dance very well. Você não consegue dançar tão bem. She can’t speak several languages. Ela não consegue falar várias línguas ou vários idiomas. He can’t learn fast. Ele não consegue aprender rápido. We can’t write any type of blog post you need. Nós não conseguimos escrever qualquer tipo de posts para blog que você precise. They can’t find good deals online. Eles não conseguem achar boas ofertas na internet. Agora vejamos o uso do verbo can para possibilidade. Using can for general statements usando can para falar de coisas que são possíveis de acontecer. For example. It can be very cold in the winter. Pode ser muito frio no inverno. O que quer dizer? It is sometimes very cold in the winter. Que é às vezes muito frio no inverno, ou seja, uma possibilidade de ser frio no inverno. Next example. You can easily lose your way in the dark. Você pode facilmente se perder no escuro. Ou seja, há uma possibilidade de isso acontecer dizendo que… People often lose their way in the dark. As pessoas geralmente se perdem no escuro. Very good. Agora veremos o verbo could que é o passado de can. Iremos usar da mesma forma que usamos o can porque é o mesmo verbo apenas no passado então poderemos falar de possibilidade, habilidade e permissão. Vamos ver o uso de could for permission, para permissão. Could you bring me the check, please? Você poderia me trazer a conta, por favor? Ou apenas: Could you bring me the bill, please? Could I have you pay? Eu poderia te ajudar a pagar? Could he have another plate, please? Ele poderia ter outro prato, por favor? Could she have more coffee, please? Ela poderia ter mais café, por favor? Could it be well done, please? Isso poderia ser bem passado, por favor? Assim como estávamos falando antes do Can it be well done? Pode ser bem passado? De um bife, por exemplo, então aqui: Could it be well done, please? Could we seat at another table, please? Nós poderíamos sentar em outra mesa, por favor? Agora vamos ver o could for ability, que seria a possibilidade ou conseguir fazer alguma coisa no passado. For example. I could run 22 kilometers when I was 21. Eu conseguia correr 22km quando eu tinha 21 anos de idade. You could dance very well when you were in school. Você conseguia dançar muito bem quando você estava na escola. She could speak several languages in the past. Ela conseguia falar diversos idiomas ou muitas línguas no passado. He could learn very fast last year. Ele conseguiu aprender muito rápido no ano passado. We could sell anything online back in the day. Nós conseguíamos vender qualquer coisa na internet antigamente. Então preste atenção nesta expressão: back in the day, antigamente. They could find good deals online for their vacation. Eles conseguiram achar boas ofertas na internet para as férias deles. Agora veremos o could no negativo que seria could + not ou couldn’t. Very good. Let’s take a look at some examples. I couldn’t run 22 kilometers when I was 21. Eu não conseguia correr 22km quando eu tinha 21 anos de idade. You couldn’t dance very well when you were in school. Você não conseguia dançar muito bem quando você estava na escola. She couldn’t speak several languages in the past. Ela não conseguia falar diversos idiomas ou línguas no passado. He couldn’t learn fast last year. Ele não conseguiu aprender rápido no ano passado. We couldn’t sell anything online back in the day. Nós não conseguíamos vender qualquer coisa na internet antigamente. They couldn’t find good deals online for their vacation. Eles não conseguiram achar boas ofertas na internet para as férias deles. Da mesma forma que usamos o can anteriormente para falar de coisas que podem acontecer, são possíveis de acontecer, podemos também usar o could nos mesmos exemplos. Let’s take a look at the examples. It could be very cold in the winter. Poderia ser muito frio inverno. Querendo dizer que pode fazer muito frio no inverno. You could easily lose your way in the dark. Você facilmente poderia se perder no escuro. Agora veremos o verbo would que seria o verbo que formaria o tempo verbal em português faria, gostaria, iria, etc. Mas como esse tempo não existe em inglês, você precisa colocar o would e mais o verbo. Então faria, would do. Iria, would go. E assim por diante. Muito bem. Let’s take a look at some examples. I would like a steak with mashed potatoes and veggies. Eu gostaria de um bife com purê de batata e vegetais. She would like to come with us to the restaurant tonight. Ela gostaria de vir conosco ao restaurante hoje à noite. Quando usamos o would no positivo podemos usar a contração apóstrofo. Let’s take a look at the examples. I would ou I’d like a warp sandwich. Eu gostaria de um sanduíche enrolado. You’d be here for my birthday. Você estaria aqui para o meu aniversário. He’d leave work early. Ele iria sair do trabalho cedo. She’d come here to visit us. Ela viria aqui para nos visitar. It’d stop raining at some point. Iria parar de chover em determinado ponto ou determinado momento. We’d order 10 pizzas. Nós pediríamos 10 pizzas. They’d eat the whole thing. Eles iriam comer a coisa toda, ou seja, todas as pizzas. Veremos agora como fazer perguntas com o would. Como já vimos anteriormente, basta inverter o verbo e colocando ele na frente da pessoa. Let’s take a look at some examples. Would I like a wrap sandwich? Eu gostaria de um sanduíche enrolado? Would you be here for my birthday? Você estaria aqui para o meu aniversário? Would he leave work early? Ele sairia do trabalho mais cedo? Would she come here to visit us? Ela viria aqui para nos visitar? Would it be cold there? Seria frio lá ou faria frio lá? Would we order 10 pizzas? Nós pediríamos 10 pizzas? Would they eat the whole thing? Eles comeriam tudo? Agora veremos o negativo que é formado com would + not ficando geralmente na conversação wouldn’t. I wouldn’t like a wrap sandwich. Eu não gostaria de um sanduíche enrolado. You wouldn’t go to Canada. Você não iria para o Canadá. He wouldn’t leave work early. Ele não iria sair do trabalho mais cedo. She wouldn’t come here to visit us. Ela não viria aqui para nos visitar. We wouldn’t order 10 pizzas. Nós não pediríamos 10 pizzas. Thanks for watching, my friends. Please subscribe to our channel. Leave your comments in the section comment down below. Por favor, curtam o vídeo se vocês gostaram. And as usual, I’ll see you next class.

Present perfect x Simple past – Aprenda como utilizar

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos mais a respeito de present perfect x simple past. Vamos revisar quando utilizar cada um e ver situações em que podemos utilizar qualquer um dos dois. So, let’s get started!

 

Present Perfect x Simple Past

 

Entendendo o simple past

Utilizamos o simple past para coisas que não são recentes ou novas. Narra algo que aconteceu ontem, dois dias atrás, duas semanas atrás, etc.

 

My grandfather was a writer. He wrote more than 30 books. — Meu avô era um escritor. Ele escreveu mais de 30 livros. (Era um escritor, hoje não é mais)

My father grew up in the USA. — Meu pai cresceu nos Estados Unidos. (Hoje em dia ele está crescido)

 

Entendendo o present perfet

Utilizamos o present perfect para coisas que aconteceram no passado e ainda tem algum efeitos. O present perfect sempre nos fala algo sobre o agora.

 

I’m sorry. I’ve forgotten your number. — Desculpe. Eu esqueci seu número. (Eu esqueci seu número e isso afeta o agora, pois não posso te ligar já que ainda não lembro dele)

John isn’t here. He’s gone home. — John não está aqui. Ele foi para casa. (Ele foi para casa e deve estar lá agora)

I don’t see my wallet. Have you seen it? — Eu não encontro minha carteira. Você a viu? (Eu perdi minha carteira e agora estou procurando por ela)

 

Quando qualquer um dos dois serve

 

Novos acontecimentos

 

I’ve lost my wallet. Have you seen it? — Eu não encontro minha carteira. Você a viu?

I lost my wallet. Did you see it? — Eu não encontro minha carteira. Você a viu?

Em ambos os casos a frase tem a mesma intenção, informar a perda da carteira e perguntar se a pessoa a viu. Porém no present perfect fica claro que a pessoa ainda está, agora, procurando por ela.

Is John around? No, he’s gone home. — O John está por aqui? Não, ele foi para casa.

Is John around? No, he went home. — O John está por aqui? Não, ele foi para casa.

Em ambos os casos fica claro que John foi para casa. No present perfect, entretanto, fica claro que ele deve estar, agora, em casa já.

 

Novas informações

 

The Smiths have won a new house. — Os Smiths ganharam uma casa nova.

The Smiths won a new house. — Os Smiths ganharam uma casa nova.

The road is closed again, there’s been three accidents. — A estrada está fechada novamente, tiveram três acidentes.

The road is closed again, there were three accidents. — A estrada está fechada novamente, tiveram três acidentes.

 

Palavras específicas

 

Just

I just signed up for an online English course. — Eu acabei de me matricular para um curso de inglês online.

I’ve just signed up for an online English course. — Eu acabei de me matricular para um curso de inglês online.

I’ve just passed my English test. — Eu acabei de passar no teste de inglês.

I just passed my English test. — Eu acabei de passar no teste de inglês.

 

Already

Don’t forget to get your clothes out of the washer. — Não esqueça de colocar suas roupas na lavadora.

I’ve already put them in the dryer. — Eu já as coloquei na secadora.

I already put them in the dryer. — Eu já as coloquei na secadora.

What time is the boss arriving? — Que horas o chefe chega?

He’s already arrived. — Ele já chegou.

He already arrived. — Ele já chegou.

 

Yet

Did they fix the car yet? — Eles já consertaram o carro?

Have they fixed the car yet? — Eles já consertaram o carro?

I bought a new microphone but I didn’t unbox it yet. — Eu comprei um microfone novo mas ainda não abri o pacote.

I bought a new microphone but I haven’t unboxed it yet. — Eu comprei um microfone novo mas ainda não abri o pacote.

 

Diferença entre simple past e present perfect

 

My grandfather wrote 30 books. — Meu avô escreveu 30 livros. (Ele escreveu 30 livros, porém não escreve livros mais)

I am a writer. I’ve written 15 books. — Eu sou um escritor. Eu escrevi 15 livros. (Eu já escrevi 15 livros até agora)

 

Bônus: Contrações para o present perfect

 

I have — I’ve

You have  — You’ve

He has  — He’s

She has  — She’s

It has  — It’s

We have  — We’ve

They have  — They’ve

Have not  — Haven’t

Has not —  Hasn’t

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Cite nos comentários alguma situação em que podemos utilizar present perfect x simple past ou qualquer um dos dois. Confira mais sobre o futuro simples. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends. How are you? In this class we are going to talk about the present perfect again. To be more specific, we will see situations where we can use both the present perfect and the simple past to express what we want to say. You remember that the present perfect is used to talk about something that has started in the past and still has an effect. Whereas for the simples past we use to talk about things that happened in an specific period of time in the past like yesterday, two days ago, a week ago, and etc. Now pay attention to these situations. One. We can use the present perfect as well as the past simple when we talk about new recent happenings. Let’s take a look at some examples. I’ve lost my wallet. Have you seen it? Or: I lost my wallet. Did you see it? Next. Is John around? No, he’s gone home. Or: Is John around? No, he went home. When we want to tell people new information we can also use both the present perfect or the simple past. Look at these examples. Have you heard? The Smiths have won a new house. Or: The Smiths won a new house. The road is closed again, there’s been three accidents. Or: There has been three accidents. Or, in the simple past. There were three accidents. We should use simple past only for things that aren’t recent or new, like: My grandfather was a writer. He wrote more than 30 books. Next. My father grew up in the USA. Now look at the difference simple past: My grandfather wrote 30 books. Present perfect. I am a writer. I’ve written 15 books. Here I said my grandfather wrote, he doesn’t write anymore. And when I talk about me I want to say that I have written 15 books and I still write books nowadays or now. You should notice that the present perfect always tells us something about now. Look at the following examples. I’m sorry. I’ve forgotten your number. Means that I still don’t know your number and I can’t remember it now and that has just happened. Next. John isn’t here. He’s gone home. It means that he’s probably home now and this is recent. I don’t see my wallet. Have you seen it? It means that I’m looking for my wallet now. We can also use simple past with all these examples above since they’re talking about something that is recent. Basically happening right now. Now we will see some useful words that we can use with the present perfect and the simple past. They are: just, already and yet. If you pay attention, all these words talk about something recent. Let’s take a look at some examples. Just. I just signed up for an online English course. Or: I’ve just signed up for an online English course. A: Why are you so excited? B: I’ve just passed my English test. Or: B: I just passed my English test. Already. A: Don’t forget to get your clothes out of the washer. B: I’ve already put them in the dryer. Or: B: I already put them in the dryer. A: What time is the boss arriving? B: He’s already arrived. Or: B: He already arrived. Yet. Until now. Usually this word will be only used in questions and negative sentences. Did they fix the car yet? Or: Have they fixed the car yet? I bought a new microphone but I didn’t unbox it yet. Or: I bought a new microphone but I haven’t unboxed it yet. Now let’s recap what we saw. So you saw that you can use both the simple past and the present perfect with things that happened recently and when you tell people new information. You have also learned that you can use with both words like: just, already and yet. Now let’s remember the contractions, some of which you just saw in this class or you’ve just seen in this class. I have becomes I’ve. You have, you’ve. He has, he’s. She has, she’s. It has, it’s. We have, we’ve. They have, they’ve. As for the negatives… Have not becomes haven’t. Has not becomes hasn’t. I hope you enjoyed this class and as usual, I’ll see you next class.

Aprenda centenas de palavras em inglês em minutos

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos 5 regras que vão nos ajudar a aprender centenas de palavras em inglês em minutos. Acompanhe as regras e veja como é fácil. So, let’s get started!

 

Aprenda centenas de palavras em inglês em minutos

Essas regras se baseiam em utilizar palavras que sabemos em português e que, modificando pedaços, obtemos sua versão em inglês. Existem exceções, é claro, porém as regras se aplicam para muitas palavras e com certeza vão te ajudar.

 

Palavras terminadas em DADE

Para todas as palavras que terminam em “dade”, retiramos o “dade” e colocamos o “ty”.

 

Velocidade — Velocity

Simplicidade  — Simplicity

Naturalidade  — Naturality

Capacidade  — Capacity

Sociedade  — Society

 

Palavras terminadas em ÇÃO

Para todas as palavras que terminam em “ção” em português, iremos substituir o “ção” por “tion”.

 

Observação  — Observation

Nação  — Nation

Sensação  — Sensation

Naturalização  — Naturalization

Definição  — Definition

Terminação  — Termination

 

Advérbios terminados em MENTE

Para os advérbios terminados em “mente” vamos tirar o “mente” e colocar o “lly” ou apenas “ly” se a letra antes da terminação “mente” já for uma letra L.

 

Magneticamente  (Não tem L antes de “mente”, portanto adiciona lly) — Magnetically

Naturalmente (Tem L antes de “mente”, portanto adiciona ly) — Naturally

Oralmente (Tem L antes de “mente”, portanto adiciona ly) — Orally

Gramaticalmente (Tem L antes de “mente”, portanto adiciona ly)  — Gramatically

 

Palavras terminadas em ÊNCIA

Nas palavras terminadas em “ência” trocamos “ência” por “ence”

 

Essência  — Essence

Influência  — Influence

Inconveniência  — Inconvenience

Conveniência  — Convenience

Obediência  — Obedience

 

Palavras terminadas em AL

Para as palavras terminadas em “al”, não precisamos mudar nada. Apenas vamos mudar a intonação na pronúncia.

 

Natural  — Natural

Rural  — Rural

Total  — Total

Mortal  — Mortal

Moral  — Moral

Confira a pronúncia no vídeo.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Deixe aqui nos comentários mais palavras em inglês que podemos montar utilizando as regras acima. Aprenda também palavras em inglês com leitura. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends and welcome back to one more english class. Pessoal, hoje eu vou ensinar 5 regrinhas pra vocês que vão te ajudar a aprender centenas de palavras em inglês em poucos minutos. Não é nenhum milagre, são palavras que nós já sabemos e apenas utilizando essas regras substituiremos as terminações dessas palavras e então iremos transformá-las já em inglês. Muito bem. Existem exceções? Claro que existem exceções mas como o próprio nome já diz, as exceções são poucas então você tem muito mais chance de acertar do que errar quando tentar utilizar essas palavras. E, é claro, é sempre bom lembrar que é errando que se aprende. Vamos para a primeira regra. Para todas as palavras que terminam em “dade”, como cidade, retiramos o “dade” e colocamos o “ty”. Então cidade fica city. Velocidade, velocity. Esta palavra, velocity, não é a palavra que se usa para dizer, por exemplo, velocidade máxima, que se dizer speed limite. Por exemplo. What’s the speed limit here? Qual é a velocidade limite ou máxima aqui? Uma expressão, também, que se usa, é: speed up. Acelere. Velocity é mais usado para física e de acordo com alguma definições é quando inclui velocidade e direção. Mas isto, já é assunto para professores de física aqui no youtube e não pra mim professor de inglês. Então, continuando… Simplicidade, simplicity. Naturalidade, naturality. Capacidade, capacity. Sociedade, society. Regra número dois. Para todas as palavras que terminam em “ção” em português, iremos substituir o “ção” por “tion”, como: observação fica observation. Nação, nation. Sensação, sensation. Naturalização, naturalization. Definição, definition. Terminação, termination. A regra número três é: para os advérbios terminados em “mente” vamos tirar o “mente” e colocar o “lly”, com dois L’s ou apenas “ly” com um L se a letra antes da terminação “mente” já for uma letra L. For example. Magneticamente, magnetically. Naturalmente, naturally. Oralmente, orally. Gramaticalmente, gramatically. Regra número quatro. Nas palavras terminadas em “ência” trocamos “ência” por “ence”.Examples. Essência, essence. Influência, influence. Inconveniência, inconvenience. Uma coisa muito comum de escutarmos é: We apologize for the inconvenience. Nós pedimos desculpas pela inconveniência. Próxima. Conveniência, convenience. Example. Let’s stop at the convenience store. Vamos parar na loja de conveniência. Obediência fica obedience. Muito bem. Agora para a regra número cinco, e a mais fácil de todas: para as palavras terminadas em “al”, não precisamos mudar nada. Apenas vamos mudar a intonação. Examples. Natural, natural. Rural, rural. Total, total. Mortal, mortal. Moral, moral. Então, desta forma, vocês podem aprender muitas palavras em inglês em pouco tempo. Deixem aqui nos comentários alguma frase utilizando uma dessas palavras que vocês acabaram de aprender. Não esqueçam de se inscrever no canal, curtir e compartilhar. Thanks for watching, and as usual, my friends, I will see you next class.

Como melhorar a conversação em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez veremos como melhorar a conversação em inglês. Vamos ver algumas palavras e frases essenciais para que você mantenha um bom fluxo durante uma conversa e consiga organizar seus pensamentos. So, let’s get started!

 

Como melhorar a conversação em inglês

 

Começando uma conversa

 

Beginning — Começo.

Firstly — primeiramente

First of all  — Primeiro de tudo

To start off with  — Para começar

Initially — Inicialmente

Firstly, I began my education in Brazil. — Primeiramente, eu comecei a minha educação no Brasil.

First of all, I want to say that it’s a pleasure to be here. — Primeiro de tudo, eu gostaria de dizer que é um prazer estar aqui.

To start off with, I would like to talk about our sales. — Para começar, eu gostaria de falar sobre as nossas vendas.

Initially, I thought he could help us, but… — Inicialmente, eu achei que ele poderia nos ajudar, mas…

 

Dando continuidade a uma conversa

 

Continuing  — Continuando

Then  — Então

After that  — Depois disso ou daquilo

Next  — Próximo

As soon as  — Assim que

Something but then —  Alguma coisa mas então

Immediately  — Imediatamente

Then, I moved to the United States. — Então, eu me mudei para os Estados Unidos.

After that, I started working of an accounting firm. — Depois disso, eu comecei a trabalhar para uma firma de contabilidade, uma empresa de contabilidade.

Next, we need to decide on our strategy. — Próximo ou agora, o próximo item, nós precisamos decidir sobre a nossa estratégia.

As soon as he finished, he went to talk to the audience. — Assim que ele terminou, ele foi falar com a plateia, com a audiência.

They were ready to start selling new products but then, they found out they were fired. — Eles estavam prontos para começar a vender novos produtos mas então, eles descobriram que estavam demitidos.

Immediately, I responded to all her e-mails. — Imediatamente, eu respondi a todos os emails dela.

 

Narrando interrupções

 

Suddenly  — Re repente

All of a sudden  — Re repente

Unexpectedly — Inesperadamente

Out of the blue  — De repente ou do nada

Suddenly ou all of a sudden, my friend came in the room and started screaming. — De repende, o meu amigo entrou na sala ou no quarto e começou a gritar.

He showed up at the party out of the blue. — Ele apareceu na festa do nada.

 

Eventos ocorrendo ao mesmo tempo

 

While — Enquanto

As  — Enquanto

During  — Durante

While I was talking to him, he was texting his girlfriend. — Enquanto eu estava falando com ele, ele estava mandando mensagens de texto para sua namorada.

During the meeting, my manager asked about the reports. — Durante a reunião, o meu gerente me perguntou sobre os relatórios.

 

Finalizando

 

Ending  — Finalizando

Finally  — Finalmente

In the end  — Fo final ou no fim

Eventually  — No final, eventualmente

Lastly  — Por último

Finally, I flew to New York for the event. — Finalmente, eu voei para Nova Iorque para o evento.

In the end, they decided to close down that branch. — No final, eles decidiram fechar aquela filial.

Eventually, we started to talk and became friends. — No fim, nós começamos a conversar e nos tornamos amigos.

Lastly, we decided that it was too late and ended the party. — Finalmente, nós decidimos que era muito tarde e terminamos com a festa.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espero que tenha ajudado você a melhorar a conversação em inglês. Confira também como melhorar sua conversação em inglês com vocabulário. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends. How are you? Today I will teach you 5 different ways you can use to organize your ideas better in English so you can speak and write in a better way. Hoje eu vou te ensinar 5 maneiras de você organizar as suas ideias em inglês pra que você possa escrever e falar de uma forma melhor. Então nós veremos primeiro beginning, iniciando. Depois veremos continuing, continuando ou dando sequência a uma ideia. Depois nós veremos formas de falar sobre interruptions and new elements to the story, que é interrupções e novos elementos para a história. Depois veremos events occuring at the same time, eventos ocorrendo ao mesmo tempo. E por fim veremos ending. Não esqueçam de se inscrever neste canal, pra que vocês possam receber todas essas aulas diretamente no seu email. Let’s get started. Beginning. Começo. Podemos começar organizando nossos pensamentos tanto no inglês, como falado, da seguinte forma. Firstly, primeiramente. First of all, primeiro de tudo. To start off with, para começar. Initially, inicialmente. Examples. Firstly, I began my education in Brazil. Primeiramente, eu comecei a minha educação no Brasil. First of all, I want to say that it’s a pleasure to be here. Primeiro de tudo, eu gostaria de dizer que é um prazer estar aqui. To start off with, I would like to talk about our sales. Para começar, eu gostaria de falar sobre as nossas vendas. Initially, I thought he could help us, but… Inicialmente, eu achei que ele poderia nos ajudar, mas… Agora vamos ver formas de continuar uma ideia. Continuing, continuando. Then, então. After that, depois disso ou daquilo. Next, próximo. Usado como usamos em português então. As soon as, assim que. Alguma coisa but then, que quer dizer, alguma coisa mas então… Immediately, imediatamente. Examples. Then, I moved to the United States. Então, eu me mudei para os Estados Unidos. After that, I started working of an accounting firm. Depois disso, eu comecei a trabalhar para uma firma de contabilidade, uma empresa de contabilidade. Next, we need to decide on our strategy. Próximo ou agora, o próximo item, nós precisamos decidir sobre a nossa estratégia. As soon as he finished, he went to talk to the audience. Assim que ele terminou, ele foi falar com a plateia, com a audiência. They were ready to start selling new products but then, they found out they were fired. Eles estavam prontos para começar a vender novos produtos mas então, eles descobriram que estavam demitidos. Immediately, I responded to all her e-mails. Imediatamente, eu respondi a todos os emails dela. Terceira forma. Interruptions and new elements to the story. Interrupções e novos elementos na história. Suddenly, de repente. Ou All of a sudden que significa também de repente. Unexpectedly, inesperadamente, que seria mais usado na escrita por ser uma forma bem formal de se falar. Uma expressão que se usa muito na conversação é out of the blue, para se falar de repente ou do nada. Examples. Suddenly ou all of a sudden, my friend came in the room and started screaming. De repende, o meu amigo entrou na sala ou no quarto e começou a gritar. He showed up at the party out of the blue. Ele apareceu na festa do nada. Quarta forma. Events occuring at the same time. Eventos ocorrendo ao mesmo tempo. Utilizamos while ou as para dizer enquanto. During, durante. Examples. While I was talking to him, he was texting his girlfriend. Enquanto eu estava falando com ele, ele estava mandando mensagens de texto para sua namorada. During the meeting, my manager asked about the reports. Durante a reunião, o meu gerente me perguntou sobre os relatórios. Quinta forma e última. Ending. Finalizando. Finally, finalmente. In the end, no final ou no fim. Eventually, no final. Lastly, por último. Examples. Finally, I flew to New York for the event. Finalmente, eu voei para Nova Iorque para o evento. In the end, they decided to close down that branch. No final, eles decidiram fechar aquela filial. Eventually, we started to talk and became friends. No fim, nós começamos a conversar e nos tornamos amigos. Lastly, we decided that it was too late and ended the party. Finalmente, nós decidimos que era muito tarde e terminamos com a festa. Thanks for watching one more time and please subscribe to our channel to watch more videos and receive all these videos directly in your email. Por favor inscrevam-se e deixem seus comentários aqui de outras coisas que vocês querem aprender. And as usual, my friends, I’ll see you next class.