Vocabulário em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vamos analisar uma frase em inglês e aprender mais vocabulário em inglês. So, let’s get started!

 

Frase em inglês

 

“I still find each day too short for all the thoughts I want to think, all the walks I want to take, all the books I want to read, and all the friends I want to see. “

by John Burroughs

 

Frase em português

 

“Eu ainda acho cada dia muito curto para todos os pensamentos que quero pensar, todas as caminhadas que quero fazer, todos os livros que quero ler, e todos os amigos que quero ver.”

John Burroughs

 

Vocabulário

 

Still. — Ainda.

I still see the stain on your shirt. — Eu ainda vejo a mancha na sua camisa.

Are they still coming? — Eles ainda vão vir?

 

Each day. — Cada dia.

Each day is a surprise at this job. — Cada dia é uma surpresa neste trabalho.

How much each one of us has to pay? — Quanto cada um de nós precisa pagar?

 

Think. — Pensar.

Thought. — Pensamento.

I think this is the perfect place for your party. — Eu acho que esse é o lugar perfeito para sua festa.

I have mixed thoughts about it. — Eu tenho pensamentos diferentes sobre isso.

 

Take a walk. — Dar uma caminhada / caminhar.

Do you want to take a walk in the park? — Você quer dar uma caminhada no parque?

She loves to take a walk on the beach. — Ela ama caminhar na praia.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Se você quer expandir ainda mais seu vocabulário em inglês, confira documentários originais da Netflix para assistir com legendas em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello students and welcome back to one more english class by ESL winner. Olá e bem-vindos a mais uma aula de ESL winner. Não esqueça de se inscrever neste canal e se vocês gostarem do vídeo, cliquem em gostei para ajudar este canal a crescer e postar mais vídeos no futuro. Adicione aos seus favoritos e compartilhe com seus amigos no facebook and twitter. Vamos ver hoje um quote, que em inglês significa algo que alguém disse ou escreveu. Geralmente um bom pensamento. “I still find each day too short for all the thoughts I want to think, all the walks I want to take, all the books I want to read, and all the friends I want to see. “ by John Burroughs. Traduzindo: “Eu ainda acho cada dia muito curto para todos os pensamentos que quero pensar, todas as caminhadas que quero fazer, todos os livros que quero ler, e todos os amigos que quero ver.” Agora vamos ler com a tradução. I still find each day too short – eu ainda acho cada dia muito curto. For all the thoughts I want to think – para todos os pensamentos que quero pensar. All the walks I want to take – todas as caminhadas que quero fazer. All the books I want to read – todos os livros que quero ler. And all the friends I want to see – e todos os amigos que quero ver. Agora vamos ver algumas partes deste pensamento com frases de exemplo. Still. Ainda. One. I still see the stain on your shirt. Eu ainda vejo a mancha na sua camisa. I still see the stain on your shirt. Two. Are they still coming? Eles ainda estão vindo? Ou eles ainda virão? Are they still coming? Próxima. Each day. Cada dia. Number one. Each day is a surprise at this job. Cada dia é uma surpresa neste trabalho. Each day is a surprise at this job. Two. How much each one of us has to pay? Quanto cada um de nós tem que pagar? How much each one of us has to pay? Próxima. Think. Pensar, achar. Think. Thought. Pensamento. Thought. Number one. I think this is the perfect place for your party. Eu acho que este é o lugar perfeito para sua festa. I think this is the perfect place for your party. Number two. I have mixed thoughts about it. Eu tenho pensamentos confusos ou variados sobre isso. I have mixed thoughts about it. Next. Próximo. Take a walk. Fazer uma caminhada. Take a walk. One. Do you want to take a walk in the park? Você quer fazer uma caminhada no parque? Ou caminhar no parque? Do you want to take a walk in the park? Two. She loves to take a walk on the beach. Ela adora caminhar na praia. Ou fazer uma caminhada na praia. She loves to take a walk on the beach. Thanks for watching and as usual I’ll see you next class.

Leitura de Halloween em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos ver vocabulário sobre Halloween em inglês. Temos um texto sobre o Halloween, além de várias palavras novas para o nosso vocabulário e perguntas a respeito do texto. So, let’s get started!

 

Halloween – Inglês

 

October 31st is Halloween. On Halloween, children wear costumes and go trick-or-treating. They knock os doors and say “Trick or treat.” The person who opens the door gives the children candy. The children say “Thank you.” Adults like Halloween, too. They like to wear costumes to work and attend parties.

 

Orange and black are popular Halloween colors. Orange is the color of pumpkins and black is the color of darkness. Halloween is a fun holiday, but it is not a federal holiday. The Jack-o’-lantern is a popular part of Halloween. This is a pumpkin with a face carved out. Inside the pumpkin there is a candle. The candle is to frighten the witches away.

 

Today Halloween is a fun festival. But in the past it was very frightening. People called it “The night of the flying witches.” They thought these witches could do terrible magic. They lit fires to frighten them.

 

Halloween – Tradução

 

Dia 31 de outubro é Halloween. No Halloween, as crianças vestem fantasias e batem nas portas pedindo doces. Elas batem nas portas e dizem “doce ou travessura”. A pessoa que abre a porta dá doces para as crianças. As crianças dizem “obrigado”. Adultos gostam do Halloween também. Eles gostam de usar fantasias no trabalho e ir para festas.

 

Laranja e preto são cores populares no Halloween. Laranja é a cor das abóboras e preto é a cor da escuridão. Halloween é um feriado divertido, mas não é um feriado nacional. A lanterna de abóbora é uma parte popular do Halloween. É uma abóbora com um rosto esculpido. Dentro da abóbora tem uma lanterna. A lanterna serve para espantar as bruxas.

 

Hoje o Halloween é um festival divertido. Mas no passado era muito assustador. As pessoas chamavam de “a noite das bruxas voadoras”. Eles achavam que estas bruxas poderiam fazer uma magia terrível. Eles acendiam fogueira para assustá-las.

 

Vocabulário de Halloween

 

Wear costumes — Usar fantasias

Go trick-or-treating — Sair batendo nas casas para pedir doces no Halloween

Trick or treat — Doce ou travessura

Candy — Doce

Pumpkins — Abóboras

Darkness — Escuridão

Jack-o’-lantern — Abóbora com rosto esculpido e com uma lanterna dentro (imagem abaixo)

Carved out — Esculpido

Carve out — Esculpir

Candle — Vela

Frighten the witches away — Espantar as bruxas

Frighten away — Espantar

Frightening — Assustador

Flying witches — Bruxas voadoras

Lit fires — Acendiam/acenderam/acendeu fogueiras

Light a fire — Acender uma fogueira

 

Perguntas e respostas

 

When is Halloween? — Quando é o Halloween?

Halloween is on October 31st. — O Halloween é dia 31 de outubro.

What is the girl doing in this picture? — O que a garota está fazendo na foto?

She’s picking a pumpkin. — Ela está escolhendo abóboras.

What are the children doing in this picture? — O que as crianças estão fazendo nessa foto?

They are trick-or-treating. — Elas estão batendo nas portas para pedir doces.

What are these kids wearing? — O que essas crianças estão usando?

They are wearing Halloween costumes. — Elas estão usando fantasias de Halloween.

What do you call this person? — Como se chama essa pessoa?

It’s a scarecrow. — É um espantalho.

What kind of house is this? — Que tipo de casa é essa?

It’s a haunted house. — É uma casa mal assombrada.

What is this woman? — O que é essa mulher?

She’s a fortuneteller. — Ela é uma vidente.

 

Conversação – Halloween

 

What are you going to be for Halloween? — O que você vai ser no Halloween?

What are you going to be? — O que você vai ser?

I’m going to be a police officer. — Eu vou ser um policial.

I’m going to be a clown. — Eu vou ser um palhaço.

I’m not going to wear a costume. — Eu não vou usar fantasia.

My sister is going to be a soldier. — Minha irmã vai ser uma soldado.

My brother is going to be a cave man. — Meu irmão vai ser um homem das cavernas.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Não esqueça de assistir ao vídeo e repetir a leitura comigo para absorver melhor todo o vocabulário do Halloween em inglês. Se você gosta de conteúdo desse tipo, confira mais leitura em inglês aqui no blog. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello students and welcome back to one more reading class by Inglês Winner. Olá estudantes e bem-vindos a mais uma aula de leitura do Inglês Winner. Curta nossa página de fãs no Facebook. facebook.com/ingleswinner ou visite o nosso website www.ingleswinner.com Reading in english: Halloween. October 31st is Halloween. On Halloween, children wear costumes and go trick-or-treating. They knock os doors and say “Trick or treat.” The person who opens the door gives the children candy. The children say “Thank you.” Adults like Halloween, too. They like to wear costumes to work and attend parties. Orange and black are popular Halloween colors. Orange is the color of pumpkins and black is the color of darkness. Halloween is a fun holiday, but it is not a federal holiday. The Jack-o’-lantern is a popular part of Halloween. This is a pumpkin with a face carved out. Inside the pumpkin there is a candle. The candle is to frighten the witches away. Today Halloween is a fun festival. But in the past it was very frightening. People called it “The night of the flying witches.” They thought these witches could do terrible magic. They lit fires to frighten them. Vamos ver agora um pouco de vocabulário. Vocabulary. Wear costumes, usar fantasias. Wear costumes. Go trick-or-treating, sair batendo nas casas para ganhar doces no Halloween. Go trick-or-treating. Trick or treat, doce ou travessura. Trick or treat. Candy, doce, bala chocolate, etc. Pumpkins, abóboras. Pumpkins. Darkness, escuridão, trevas. Darkness. Jack-o’-lantern, uma abóbora com uma careta esculpida e uma vela dentro. Jack-o’-lantern. Carved out, esculpido ou esculpida. Carved out. Carve out, esculpir. Carve out. Candle, vela. Candle. Frighten the witches away, espantar as bruxas. Frighten the witches away. Frighten away, espantar. Frighten away. Frightening, assustador. Frightening. Flying witches, bruxas voadoras. Flying witches. Lit fires, acendiam ou acendia fogueiras. Lit fires. Light a fire, acender uma fogueira. Light a fire. Vamos ver agora algumas perguntas sobre o texto. Questions. Number one. When is Halloween? Quando é o Halloween? When is Halloween? Number two. What is the girl doing in this picture? O que a garota está fazendo nessa foto? What is the girl doing in this picture? Answers. Respostas. Number one. Halloween is on October 31st. O Halloween é em 31 de outubro. Halloween is on October 31st. Number two. She’s picking a pumpkin. Ela está escolhendo uma abóbora. She’s picking a pumpkin. Question. Number three. What are the children doing in this picture? O que as crianças estão fazendo nesta foto? What are the children doing in this picture? Answer. Resposta. They are trick-or-treating. Eles estão batendo de casa em casa para pedir doces. They are trick-or-treating. Ou: They are knocking on the door. Eles estão batendo na porta. They are knocking on the door. Question. Number four. What are these kids wearing? O que estas crianças estão usando? What are these kids wearing? Answer. Resposta. They are wearing Halloween costumes. Elas estão usando fantasias de Halloween. They are wearing Halloween costumes. Question. Number five. What do you call this person? Como você chama essa pessoa? What do you call this person? Answer. It’s a scarecrow. É um espantalho. It’s a scarecrow. Question. Number six. What kind of house is this? Que tipo de casa é esta? What kind of house is this? Answer. It’s a haunted house. É uma casa mal assombrada. It’s a haunted house. Question. Number seven. What is this woman? O que é essa mulher? What is this woman? Answer. Resposta. She’s a fortuneteller. Ela é uma vidente. She’s a fortuneteller. Vamos ver agora um pouco de conversation. Conversação. Algumas frases comuns que você pode escutar no Halloween são: What are you going to be for Halloween? O que você vai ser para o Halloween? What are you going to be for Halloween? Ou: What are you going to be? O que você vai ser? What are you going to be? Exemplos de respostas. I’m going to be a police officer. Eu vou ser um policial. I’m going to be a police officer. I’m going to be a clown. Eu vou ser um palhaço. I’m going to be a clown. I’m not going to wear a costume. Eu não vou usar uma fantasia. I’m not going to wear a costume. My sister is going to be a soldier. Minha irmã vai ser uma soldado. My sister is going to be a soldier. My brother is going to be a cave man. O meu irmão vai ser um homem das cavernas. My brother is going to be a cave man. Thanks for watching. And as usual, I’ll see you next class.

Descrever sua personalidade em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos aprender a descrever sua personalidade em inglês para você detonar em qualquer entrevista de emprego. So, let’s get started!

 

Ambitious

Ambitious significa ambicioso, ou seja, que tem vontade de alcançar certo objetivo.

 

I’m quite ambitious and this job would be a great opportunity for me to reach my goals. — Eu sou bem ambicioso e acredito que este emprego seria uma ótima oportunidade para alcançar meus objetivos.

 

People person

Alguém que é people person gosta de lidar com pessoas. É uma ótima característica para ser citada em entrevistas para vagas que lidem com o público.

 

I’m a people person. I really enjoy meeting and working with a lot of different personalities. — Eu gosto de pessoas. Eu realmente gosto de conhecer e trabalhar com várias personalidades diferentes.

 

Creative thinker

Creative thinker é literalmente pensador criativo. Apesar de ser uma boa caracteristica para a maioria das vagas, é especialmente importante para qualquer tipo de criador de conteúdo.

 

I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems. — Eu sou um pensador criativo. Eu gosto de explorar soluções alternativas para os problemas.

 

Hard-working

Alguém hard-working é alguém que trabalha duro.

 

I’m very hard-working. I always try to do my best at what I do. — Eu trabalho duro. Eu sempre tento fazer o meu melhor no que faço.

 

Organized

Organized significa literalmente organizado (a). Organização é uma ótima qualidade a ser descrita!

 

I’m an extremely organized person who is focused on producing results. — Eu sou uma pessoa extremamente organizado que foca em produzir resultados.

 

Motivated

Motivated significa motivado. Ser motivado é uma boa característica por nos manter com energia para fazer o nosso trabalho.

 

I’m always very motivated and love doing what I do. — Eu estou sempre muito motivado e amo fazer o que faço.

 

Responsible

Responsible. É extremamente importante que você seja responsável com o seu trabalho e a sua vida.

 

I’m a responsible person. You can expect me to always finish my tasks on time. — Eu sou uma pessoa muito responsável. Você pode esperar que eu sempre termine minhas tarefas dentro do prazo.

 

Determined

Determined, ou seja, determinado é uma característica semelhante a motivado. Alguém determinado se empenha no que faz.

 

I’m a determined individual. I work very hard to finish the projects that I’m given. — Eu sou um indivíduo determinado. Eu trabalho duro para terminar os projetos que me são dados.

 

Self-starter

Uma pessoa self-starter não precisa que as pessoas peçam as coisas, elas tomam iniciativa. É semelhante a ser proativo.

 

I’m a self-starter. I like to take initiative on projects. — Eu sou proativo. Eu gosto de tomar iniciativa nos projetos.

 

Confident

E, por fim, você precisa ser confiante consigo mesmo e com as suas habilidades para poder dar o melhor de si.

 

I am confident about my ability to do the job. — Eu estou confiante com as minhas habilidades para este emprego.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe descrever sua pernosalidade em inglês, você pode conferir como falar dos seus planos futuros. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello my friends and welcome back to another video. E hoje eu vou te ensinar 10 palavras para descrever a sua personalidade em uma entrevista de emprego em inglês. Isso é demais, não é? Então você já sabe o que fazer, seguir nas redes sociais, curta esse vídeo, inscreva-se no canal também e já clica no sininho pra receber notificações de todos os vídeos novos que eu postar. Let’s get started! Então você chegou lá na sua entrevista de emprego e quer marcar aquela primeira impressão poderosa. As 10 palavras que você vai aprender são, número um: Ambitious. Ambitious é ambicioso. Olha só a frase que você pode falar lá para o seu entrevistador. I’m quite ambitious and this job would be a great opportunity for me to reach my goals. Eu sou um tanto ambicioso e este trabalho seria uma grande oportunidade para eu atingir os meus objetivos, as minhas metas. Goals. Very good. Número dois. People person. O que é uma people person? People person é uma pessoa que gosta de pessoas, ou seja, alguém que se dá bem conversando com pessoas. Olha só esse exemplo. I’m a people person. I really enjoy meeting and working with a lot of different personalities. Eu sou uma pessoa que gosta de pessoas. Uma people person. Eu realmente curto ou gosto de trabalhar com diferentes personalidades. Se você está fazendo uma entrevista para ser um vendedor você já está saindo bem dizendo que você é uma people person. Very good. Número três. Creative thinker. Essa aí é boa. Talvez para uma agência, publicidade, marketing. Creative thinker. Também para qualquer outra vaga. Creative thinker é um pensador criativo, ou seja, uma pessoa criativa. Olha só esse exemplo. I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems. Eu sou uma pessoa criativa, um pensador criativo (nós não usamos esse termo mas enfim, uma pessoa criativa). Eu gosto de explorar soluções alternativas para problemas. Número quatro. Hard-working. E essa é o que todo mundo espera que você seja. O mínimo né, ser uma pessoa que trabalha duro, trabalhador. Olha só o exemplo. I’m very hard-working. I always try to do my best at what I do. Eu sou muito trabalhador, uma pessoa que trabalha bastante, muito esforçado. Eu sempre tento fazer o melhor naquilo que eu faço. I’m very hard-working. I always try to do my best at what I do. Número cinco. Organized. Organized é uma pessoa organizada. I’m an extremely organized person who is focused on producing results. Eu sou uma pessoa extremamente organizada que é focada em produzir resultados. Nice! Eu quero ver você usar isso na sua entrevista e depois me dá 10% do salário quando você passar da entrevista. Não preciso de 10%, você assistindo aqui e deixando seus comentários e participando já é o suficiente. Número seis. Motivated. Uma pessoa que é motivated é motivada. Todo mundo quer um colaborador motivado. Olha só o você vai dizer lá pra ele. I’m always very motivated and love doing what I do. Eu estou sempre muito motivado e amo fazer o que eu faço. Número sete. Responsible. Responsible é responsável. I’m a responsible person. You can expect me to always finish my tasks on time. Eu sou uma pessoa responsável. Pode esperar que eu sempre vá terminar as minhas tarefas na hora que tem que terminar. On time quer dizer que você está fazendo quando tem que fazer. Na hora que tem que fazer. On time. Número oito. Determined. Uma pessoa que é determined é determinada. Isso é muito importante, é aquela pessoa que não desiste, que vai lá e faz, quer atingir os objetivos tanto dele quanto da organização como um todo. Olha só esse exemplo. I’m a determined individual. I work very hard to finish the projects that I’m given. Eu sou um indivíduo determinado. Eu trabalho duro para terminar os projetos que me são dados. Número nove. Self-starter. O que é um self-starter? A self-starter person é uma pessoa que tem iniciativa, ou seja, seria começador-próprio, traduzindo ao pé da letra. Mas enfim, é uma pessoa que tem iniciativa, ela começa sem que as pessoas tenham que tá pedindo. “Por que você não faz isso?” Olha só esse exemplo. I’m a self-starter. I like to take initiative on projects. Eu sou uma pessoa que tem iniciativa, eu tenho atitude, digamos assim. Eu gosto de tomar a iniciativa nos projetos. Última, número dez. Confident. Você precisa ser confiante. Olha só esse exemplo. I am confident about my ability to do the job. Eu estou confiante na minha habilidade ou eu sou confiante na minha habilidade de fazer o trabalho, de fazer esse trabalho aqui. Espero que vocês tenham curtido. Utilizem essas palavras para descrever a sua personalidade, descrever você mesmo na sua próxima entrevista de emprego em inglês. Espero que você tenha muitas delas ou apenas uma e consiga um bom trabalho. Já sabe o que fazer, siga nas redes sociais aqui, deixe o seu joinha aí no vídeo, inscreva-se, clica no sininho pra receber todas as notificações dos vídeos novos direto no seu celular, lá direto no seu email, deixe os seus comentários aí embaixo. Thanks for watching this video, my friends, and I’ll see you next class.

Compras no mercado em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos falar sobre fazer compras no mercado em inglês. Como falar que vai fazer compras no mercado, como falar sobre fazer lista de compras e como verificar o que tem em casa, quer aprender tudo isso em inglês? So, let’s get started!

 

Como falar que vai fazer compras?

Para falar sobre fazer compras no mercado utilizando bastante a palavra groceries. Groceries significa, traduzindo literalmente, mantimentos e se refere a qualquer tipo de alimento ou itens que você compra para a casa regularmente.

 

Buying groceries. — Fazer compras.

I need to go grocery shopping. — Eu preciso fazer compras.

We need to buy groceries. — Nós precisamos fazer compras.

Where are you? — Onde você está?

I’m at the supermarket. — Eu estou no supermercado.

I’m at the store. — Eu estou na loja.

What are you doing? — O que você está fazendo?

I’m grocery shopping. — Estou fazendo compras.

 

Lembrando que nós falamos “fazer compras”, mas todas as frases utilizando groceries ou grocery se referem à compra de itens para a casa que podem ser repostos.

 

Lista de compras em inglês

 

Before you go shopping you need: — Antes de fazer compras você precisa:

To make a shopping list. — Fazer uma lista de compras.

Do you already have a shopping list? — Você já tem uma lista de compras?

I have to make a shopping list. — Eu preciso fazer uma lista de compras.

He/she has to make a shopping list. — Ele/ela precisa fazer uma lista de compras.

 

Verificando itens a serem comprados

Para verificarmos itens que precisam ser comprados para a casa vamos utilizar muito as palavras much e many. Many é utilizado para itens que podem ser contados nos dedos (laranjas, ovos, pães, colheres de açúcar) e much é utilizado para coisas que não podemos contar nos dedos (quantidade líquida do leite, suco, café).

 

What do we need? — Do que precisamos?

What do we need to buy? — O que precisamos comprar?

Let me check the fridge. —  Deixe-me verificar na geladeira.

Well, we have some eggs. — Bem, temos alguns ovos.

And we also have some milk left. — E também temos um pouco de leite ainda.

How many eggs do we need? — De quantos ovos nós precisamos?

And how much milk do we need? — E quanto de leite nós precisamos?

How much coffee do you want? — Quanto de café você quer?

How much money do you want? — Quando de dinheiro você quer?

 

Uso de any e some

Geralmente utilizamos any para fazer perguntas e respostas negativas. O some é mais utilizado para respostas positivas. Veja alguns exemplos.

 

What else do we have in the fridge? — O que mais nós temos na geladeira?

We have some soda and some meat. — Nós temos um pouco de refrigerante e de carne.

Do we have any butter? — Nós temos manteiga?

Yes, we have some. —Sim, temos um pouco.

No, we don’t have any. — Não, não temos nada.

Do we have any ketchup? — Nós temos ketchup?

Yes, we have some. — Sim, temos um pouco.

No, we don’t have any. — Não, não temos nada.

Do we have any soap? — Nós temos sabão?

Yes, we have some soap. — Sim, temos um pouco de sabão.

No, we don’t have any soap. — Não, não temos nada de sabão.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Assista o vídeo sobre como fazer compras em inglês para complementar o seu aprendizado sobre fazer compras no mercado em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello students and welcome back. Today we will learn… Hoje nós vamos aprender: buying groceries. Comprando alimentos ou produtos para casa. Buying groceries. Eu preciso ir às compras ou comprar coisas para casa, como alimentos, produtos de limpeza etc. I need to go grocery shopping. I need to go grocery shopping. Nós precisamos comprar coisas para casa ou fazer compras no mercado. We need to buy groceries. We need to buy groceries. Pergunta: Where are you? Onde está você? Onde você está? Where are you? I’m at the supermarket. Eu estou no supermercado. I’m at the supermarket. Ou: I’m at the store. Eu estou na loja que também pode ser o supermercado. I’m at the store. Very good. O que você está fazendo? What are you doing? What are you doing? Eu estou fazendo compras pra casa. I’m grocery shopping. I’m grocery shopping. Very good. Before you go shopping you need: Antes de você ir às compras você precisa: Fazer uma lista de compras. To make a shopping list. To make a shopping list. Você já tem uma lista de compras? Do you already have a shopping list? Do you already have a shopping list? Eu tenho que fazer uma lista de compras. I have to make a shopping list. I have to make a shopping list. Ele/ela tem que fazer uma lista de compras. He/she has to make a shopping list. He/she has to make a shopping list. I have… She/he has… What do we need? O que nós precisamos? What do we need? What do we need to buy? O que nós precisamos comprar? What do we need to buy? Deixe-me chegar o refrigerador. Let me check the fridge. Let me check the fridge. Well, we have some eggs. Bem, nós temos alguns ovos. Well, we have some eggs. And we also have some milk left. E nós também temos um pouco de leite sobrando. And we also have some milk left. Quantos ovos nós precisamos? How many eggs do we need? How many eggs do we need? E quanto de leite nós precisamos? And how much milk do we need? And how much milk do we need? Preste atenção aqui. Por que vamos falar how many eggs… e how much milk… ? Qual é a diferença entre os dois? How much e how many? Coisas que você pode contar você vai falar how many, que seria “quantos”. Já coisas que você não pode contar você vai falar how much, que seria mais ou menos “quanto de alguma coisa”. Nos exemplos anteriores nós vimos how many eggs. Quantos ovos. E how much milk. Quanto de leite. Vamos ver então algumas coisas que podemos contar e outras que não podemos contar, que costumam causar um pouco de confusão. Café não se pode contar. Então se eu estou servindo café para você no seu copo, eu vou lhe perguntar: How much coffee do you want? Quanto de café você quer? How much coffee do you want? E não how many coffee… How much coffee do you want é o correto. Veja bem, você pode contar sim copos de café, xícaras de café, baldes de café, e etc. Mas café em si você não pode contar. Assim também é com açúcar, onde você pode contar colheres de açúcar, saquinhos de açúcar, sacos e etc. Outro exemplo, dinheiro. Como assim? Você tá falando que eu não posso contar dinheiro, agora? Claro que você pode contar dinheiro mas o que você realmente conta não é o dinheiro em si, você conta notas de dinheiro, moedas de dinheiro, sacos de dinheiros, etc e tal. Você não está contando um dinheiro, dois dinheiros… Dinheiro é uma coisa só. Veja esse exemplo. Se eu lhe perguntar, quanto de dinheiro você quer? Eu preciso perguntar: How much money do you want? E não how many. How much money do you want? Very good. Moving on. Seguindo em frente. What else do we have in the fridge? O que mais nós temos na geladeira? What else do we have in the fridge? Nós temos um pouco de refrigerante e um pouco de carne. We have some soda and some meat. We have some soda and some meat. Agora você pergunta: Nós temos alguma manteiga? Do we have any butter? Do we have any butter? Sim, nós temos um pouco. Yes, we have some. Não, nós não temos nenhuma. No, we don’t have any. No, we don’t have any. Do we have any ketchup? Nós temos algum ketchup? Do we have any ketchup? Sim, nós temos um pouco. Yes, we have some. Yes, we have some. Não, nós não temos nenhum. No, we don’t have any. No, we don’t have any. Geralmente você vai usar some para afirmações e any para perguntas e respostas negativas. Example. Do we have any soap? Nós temos algum sabão? Do we have any soap? Yes, we have some soap. Sim, nós temos um pouco de sabão. Yes, we have some soap. Ou: No, we don’t have any soap. No, we don’t have any soap. Não, nós não temos nenhum sabão. No, we don’t have any soap. Ok pessoal, ficamos por aqui. Por favor, compartilhem esse vídeo com os seus amigos por email, facebook, etc e tal. Inscrevam-se no canal aqui no youtube e acompanhem nossa página no facebook. facebook.com/ingleswinner. Ou no twitter @ingleswinner. Para ficar por dentro de todas as novidades sobre vídeos e materiais. Lembre-se: “If there’s a will, there’s a way.” “Se existe uma vontade, existe um caminho.” “If there’s no way, we’ll make a way.” “Se não existe caminho, nós faremos um caminho.” Don’t give up your dreams. Não desista dos seus sonhos. And as usual, I’ll see you next class.

Voltar das férias em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos ver vocabulário sobre voltar das férias em inglês. Além de vários exemplos nesse assunto, falando sobre documentação, malas e etc, ainda veremos pronomes possessivos. So, let’s get started!

 

Vocabulário de volta das férias

 

Returning from a vacation. — Voltando de férias.

Pack the bags. — Fazer as malas.

Pack the suitcases. — Fazer as malas.

We need to pack our bags. — Nós precisamos fazer nossas malas.

We need to pack our suitcases. — Nós precisamos fazer nossas malas.

It’s time to go back home. — É hora de voltar para casa.

Have you packed your suitcases yet? — Você já fez as suas malas?

No, I still have to pack my suitcases. — Não, eu ainda preciso fazer as minhas malas.

Did you remember everything? — Você lembrou de tudo?

Do you have everything? — Você pegou tudo?

Yes, I do. I have everything. — Sim, peguei. Eu peguei tudo.

Did you grab everything? — Você pegou tudo?

Yes, I did. I grabbed everything. — Sim, peguei. Eu peguei tudo.

Did you check the room before you left? — Você verificou o quatro antes de sair?

No, I didn’t. I’ll check it right now. — Não, não verifiquei. Eu vou verificar agora mesmo.

Did you forget anything? — Você esqueceu algo?

Do you have your wallet? — Você pegou sua carteira?

I didn’t forget anything and I have my wallet with me. — Eu não esqueci nada e minha carteira está comigo.

Don’t forget your passpost. — Não esqueça seu passaporte.

I will not forget my passport. — Eu não vou esquecer meu passaporte.

I won’t forget my passport. — Eu não vou esquecer meu passaporte. (contração)

Did you get your ID? — Você pegou sua identidade?

Yes, I did. I got my ID. — Sim, peguei. Estou com a minha identidade.

 

Pronomes possessivos

Se você viaja com mais pessoas, na hora de arrumar as malas é sempre uma confusão. Nesses casos você vai precisar utilizar pronomes possessivos. Pensando nisso, eis aqui alguns exemplos de como utilizá-los.

 

Whose things are these? — De quem são essas coisas?

Whose phone is this? — De quem é esse telefone?

It’s John’s. — É do John.

This is John’s phone. — Esse telefone é do John.

This phone belongs to John. — Esse telefone pertence ao John.

Whose charger is this? — De quem é esse carregador?

It’s Lisa’s. — É da Lisa.

This is Lisa’s charger. — Esse carregador é da Lisa.

This charger belongs to Lisa. — Esse carregador pertence à Lisa.

Whose t-shirts are these? — De quem são essas camisetas?

They are John’s. — São do John.

Those are John’s t-shirts. — Essas camisetas são do John.

Those t-shirts belong to John. — Essas camisetas pertencem ao John.

Whose sunglasses are these? — De quem são esses óculos?

They are Lisa’s. — São da Lisa.

Those are Lisa’s sunglasses. — Esses óculos são da Lisa.

Those sunglasses belong to Lisa. — Esses óculos pertencem à Lisa.

John’s car. — O carro do John.

Lisa’s house. — A casa da Lisa.

My car. — Meu carro.

Your car. — Seu carro.

His car. — O carro dele.

Her car. — O carro dela.

Our car. — Nosso carro.

Their car. — O carro deles.

My car is old. — Meu carro é velho.

 

John’s car is old. — O carro do John é velho.

His car is old. — O carro dele é velho.

Your car is new. — Seu carro é novo.

Lisa’s car is new. — O carro da Lisa é novo.

Her car is new. — O carro dela é novo.

Paul and Angela’s car is old. — O carro de Paul e Angela é velho.

Their car is old. — O carro deles é velho.

Our car is brand new. — Nosso carro é zero.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espera que tenham gostado do nosso vocabulário de voltar das férias em inglês. Caso você esteja saindo de férias, confira expressões para usar nas férias. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello students. How are you? I hope everyone is doing great. Na aula de hoje nós vamos ver a seguinte situação. Voltando de férias. Returning from a vacation. Returning from a vacation. Algumas coisas que falamos quando estamos voltando de férias são o seguinte. Pack the bags. Fazer as malas. Ou: Pack the suitcases. Pack the bags. Pack the suitcases. Nós precisamos fazer nossas malas. We need to pack our bags. We need to pack our bags. Ou: We need to pack our suitcases. We need to pack our suitcases. É hora de voltar para casa. It’s time to go back home. It’s time to go back home. Você já fez suas malas? Have you packed your suitcases yet? Have you packed your suitcases yet? No, I still have to pack my suitcases. Não, eu ainda tenho que fazer minhas malas. No, I still have to pack my suitcases. Antes de sairmos de algum lugar, geralmente perguntamos: Did you remember everything? Você lembrou de tudo? Did you remember everything? Do you have everything? Você tem tudo? Do you have everything? Yes, I do. I have everything. Sim, eu tenho. Eu tenho tudo. Yes, I do. I have everything. Did you grab everything? Você pegou tudo? Did you grab everything? Yes, I did. I grabbed everything. Sim. Eu peguei tudo. Yes, I did. I grabbed everything. Você checou o quarto antes de sair? Did you check the room before you left? Did you check the room before you left? No, I didn’t. I’ll check it right now. Não, eu não chequei. Eu vou checar agora. No, I didn’t. I’ll check it right now. Did you forget anything? Você esqueceu alguma coisa? Did you forget anything? Do you have your wallet? Você tem sua carteira? Do you have your wallet? I didn’t forget anything and I have my wallet with me. Eu não esqueci de nada e eu tenho minha carteira comigo. I didn’t forget anything and I have my wallet with me. Don’t forget your passpost. Não esqueça o seu passaporte. Don’t forget your passpost. I will not forget my passport. Eu não vou esquecer meu passport. I will not forget my passport. Ou: I won’t forget my passport. Que é a mesma coisa. I won’t forget my passport. Will not é o mesmo que won’t. Did you get your ID? Você pegou a sua identidade? Did you get your ID? Yes, I did. I got my ID. Sim, eu peguei. Eu peguei minha identidade. Yes, I did. I got my ID. Quando você perde alguma coisa você pode falar: I lost my… passport, ticket, money, etc. Eu perdi meu… passaporte, passagem, dinheiro. I lost my passport, ticket, money. Eu acho que eu perdi meu… I think I lost my… passport, ticket, money, etc. I think I lost my… Eu esqueci o meu/minha/alguma coisa… I forgot my… I forgot my… passport, ticket, money. Muitas vezes quando estamos saindo de viagem estamos procurando as coisas para fazer nossas malas e fazemos a seguinte pergunta: De quem são estas coisas? Whose things are these? Whose things are these? De quem é este telefone? Whose phone is this? Whose phone is this? É do John. It’s John’s. It’s John’s. Este telefone é do John. This is John’s phone. This is John’s phone. Esse telefone pertence ao John. This phone belongs to John. This phone belongs to John. De quem é esse carregador? Whose charger is this? Whose charger is this? É da Lisa. It’s Lisa’s. It’s Lisa’s. Este carregador é da Lisa. This is Lisa’s charger. This is Lisa’s charger. Esse carregador pertence à Lisa. This charger belongs to Lisa. This charger belongs to Lisa. De quem são estas camisetas? Whose t-shirts are these? Whose t-shirts are these? Elas são do John. They are John’s. They are John’s. Aquelas camisetas são do John. Those are John’s t-shirts. Those are John’s t-shirts. Aquelas camisetas pertencem ao John. Those t-shirts belong to John. Those t-shirts belong to John. De quem são esses óculos escuros? Whose sunglasses are these? Whose sunglasses are these? Eles são da Lisa. They are Lisa’s. They are Lisa’s. Estes óculos escuros são da Lisa. Those are Lisa’s sunglasses. Those are Lisa’s sunglasses. Estes óculos escuros pertencem à Lisa. Those sunglasses belong to Lisa. Those sunglasses belong to Lisa. O carro do John. John’s car. John’s car. A casa da Lisa. Lisa’s house. Lisa’s house. O meu carro. My car. My car. O seu carro. Your car. Your car. O carro dele. His car. His car. O carro dela. Her car. Her car. O nosso carro. Our car. Our car. O carro deles. Their car. Their car. Muito bem. O meu carro é velho. My car is old. My car is old. O carro do John é velho. John’s car is old. John’s car is old. O carro dele é velho. His car is old. His car is old. O seu carro é novo. Your car is new. Your car is new. O carro da Lisa é novo. Lisa’s car is new. Lisa’s car is new. O carro dela é novo. Her car is new. Her car is new. O carro de Paul e Angela é velho. Paul and Angela’s car is old. Paul and Angela’s car is old. O carro deles é velho. Their car is old. Their car is old. O nosso carro é novinho ou zero quilômetro. Our car is brand new. Our car is brand new. Fiquem atentos para mais aulas. Visitem nossa página no facebook. facebook.com/ingleswinner Inscrevam-se no canal clicando no botão “inscrever-se”. Thank you very much for watching and as usual I’ll see you next class.

Dedos em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos aprender como falar o nome dos dedos em inglês. Além disso, tem uma imagem ilustrativa pra te ajudar a memorizar. So, let’s get started!

Dedos em inglês

Middle finger — Dedo do meio

Ring finger — Anelar

Pinky ou little finger — Mindinho

Knuckle(s) — Nó(s) dos dedos

Wrist(s) — Pulso(s)

Finger nail(s) — Unha(s)

Index finger — Indicador

Thumb — Dedão

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que sabemos os dedos em inglês, que tal aprender a falar as partes do corpo em inglês? Até a próxima!

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

Hello friends and welcome back to another lesson. Hoje eu vou mostrar pra vocês os dedos das mãos em inglês. Vamos começar com esse aqui, com o nosso querido e polêmico middle finger. Agora nós temos aqui o anel aqui para vocês entenderem por que é ring finger. Muito bem, porque é o dedo do anel. Depois nós temos o pinky ou também podemos chamá-lo de little finger. Very good. Então pinky ou little finger, dedo pequeno. Agora esses ossinhos que nós temos aqui chamam-se de knuckle ou knuckles porque são mais de um então knuckles. Aqui o nosso pulso é wrist ou wrists. Very good. Aqui nós temos finger nail que é a unha do dedo e como são mais de uma, finger nails. Este dedo aqui chama-se index finger. Index finger. Este aqui chama-se de thumb. Thumb ou thumbs, mais de um. Hey friend muito obrigado por ter assistido esse vídeo, não esqueça de compartilhar o vídeo e também deixar seus comentários marcando seus amigos aqui embaixo. E claro, siga o canal ingles winner no youtube, onde eu tenho vários vídeos, mais de 300, 400 vídeos pra vocês aprenderem inglês. Sigam também no instagram onde estamos postando dicas todos os dias @ingleswinner. Thank you very much for watching. Espero te ver no próximo vídeo and I’ll see you next class.

Convidar para sair em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vamos falar sobre convidar para sair em inglês. Temos vários exemplos de como convidar e como responder. De bônus, vamos dar uma revisada em pronomes possessivos. So, let’s get started!

 

Como convidar para sair em inglês

 

Iniciando a conversa

Primeiro podemos fazer perguntas com a intenção de descobrir se a pessoa está livre. Aqui vão alguns exemplos.

 

What are you doing now? — O que você está fazendo?

What are you doing this afternoon? — O que você vai fazer de tarde?

What are you doing tonight? — O que você vai fazer à noite?

What are you doing this weekend? — O que você vai fazer nesse final de semana?

 

Convite

Agora, sabendo que a pessoa estará livre, podemos partir para a parte dos convites. Invitations. Vamos ver alguns exemplos.

 

Would you like to go for a coffee? — Você gostaria de sair para tomar um café?

Would you like to go for a walk? — Você gostaria de sair para caminhar?

Would you like to go for a drink? — Você gostaria para beber alguma coisa?

Would you like to go for a meal? — Você gostaria de sair para comer algo?

 

Expressando vontades

Você pode também falar durante uma conversa sobre o que você está afim de fazer. Dá só uma olhada nestes exemplos.

 

I feel like going dancing. — Eu estou com vontade de dançar.

I feel like going somewhere. — Eu estou com vontade de sair para algum lugar.

I feel like going out for lunch. — Eu estou com vontade de sair para almoçar.

I feel like going out for dinner. — Eu estou com vontade de sair para jantar.

 

Respondendo a convites

Aqui temos alguns exemplos de como você pode responder a convites, seja para aceitar ou recusar.

 

Do you want to come to the concert with me? — Você quer ir ao show comigo?

We are having a party. — Vamos dar uma festa.

You should come. — Você deveria vir.

You should show up. — Você deveria aparecer.

Yes, I’d love to. — Sim, eu adoraria.

I’m sorry, but I can’t. — Desculpe, mas não posso.

What about tomorrow? — Que tal amanhã?

Sorry, I can’t sing. — Desculpe, eu não sei cantar.

Sorry, I can’t dance. — Desculpe, eu não sei dançar.

 

Pronomes possessivos

Nas duas formas de utilizar pronomes possessivos que vou exemplificar abaixo, você pode: utilizar o my/our/your/his/her/their, e nesse caso, o objeto vai após o my/our/your/his/her/their ou você pode utilizar o mine/ours/yours/his/hers/theirs e nesse caso o objeto vem antes.

 

This is my money. — Esse é o meu dinheiro.

The money is mine. — Esse dinheiro é meu.

It’s our book. — Esse é o nosso livro.

The book is ours. — Esse livro é nosso.

It’s your car. — Esse é o seu carro.

The car is yours. — Esse carro é seu.

It’s his job. — Esse é o trabalho dele.

The job is his. — O trabalho é dele.

It’s her friend. — Esse é o amigo dela.

The friend is hers. — Esse amigo é dela.

Those are their bags. — Essas malas são deles.

The bags are theirs. — As malas são deles.

The car is her car. — O carro é dela. (Como não podemos utilizar her após o objeto, precisamos repetir car no final da frase)

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora você já sabe como convidar para sair em inglês, seja um(a) amigo(a) ou namorado(a). Dá uma olhada também nessas frases motivacionais para fortalecer a amizade. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello students. Welcome back. Nesta aula vamos aprender a como convidar alguém para sair. Mas também vamos algumas outras estruturas em inglês, por isso fiquem ligados até o final da aula. Invitations. Convites. Invitations. Antes de convidar alguém para sair podemos perguntar: O que você está fazendo agora? Ou: O que você está fazendo hoje à tarde? Ou neste final de semana e etc. Vamos começar com: What are you doing now? O que você está fazendo agora? What are you doing now? What are you doing this afternoon? O que você está fazendo hoje à tarde ou nesta tarde? What are you doing this afternoon? What are you doing tonight? O que você está fazendo hoje à noite? What are you doing tonight? Ou: O que você está fazendo neste final de semana? What are you doing this weekend? What are you doing this weekend? Muito bem. Agora o convite. Você gostaria de sair para um ou uma caminhada, bebida, café, etc? Would you like to go for a…? Por exemplo. Would you like to go for a coffee? Você gostaria de sair para um café? Would you like to go for a coffee? Would you like to go for a walk? Você gostaria de sair para uma caminhada? Would you like to go for a walk? Would you like to go for a drink? Você gostaria de sair para uma bebida? Would you like to go for a drink? Would you like to go for a meal? Você gostaria de sair por uma refeição/comida? Would you like to go for a meal? Eu estou afim de dançar. I feel like going dancing. I feel like going dancing. Eu estou afim de sair, ir em algum lugar. I feel like going somewhere. I feel like going somewhere. Eu estou afim de sair para almoçar. I feel like going out for lunch. I feel like going out for lunch. Eu estou afim de sair para jantar. I feel like going out for dinner. I feel like going out for dinner. Você quer vir ao show comigo? Do you want to come to the concert with me? Do you want to come to the concert with me? Você quer ir à boate comigo? Do you want to come to the club with me? Do you want to come to the club with me? Nós estamos tendo uma festa. We are having a party. We are having a party. Você deveria vir. You should come. You should come. Você deveria aparecer. You should show up. You should show up. Respondendo ao convite. Com certeza. Sure. Sure. Eu adoraria. Yes, I’d love to. Yes, I’d love to. Sim, vamos. Yes, let’s go. Yes, let’s go. Me desculpe, mas eu não posso. I’m sorry, but I can’t. I’m sorry, but I can’t. Que tal amanhã? What about tomorrow? What about tomorrow? Quando alguém convida você para dançar ou cantar você pode responder coisas como: Desculpe, eu não sei cantar ou eu não consigo cantar. Sorry, I can’t sing. Ou: Desculpe, eu não consigo dançar ou eu não sei dançar. Sorry, I can’t dance. Sorry, I can’t dance. Você lembra da pergunta “whose book is this” ? De quem é este livro? Whose book is this? Agora vamos ver algumas maneiras diferentes de falar que alguma coisa pertence a nós ou a outras pessoas. Listen and repeat. Escute e repita. This is my money. The money is mine. Este é meu dinheiro. O dinheiro é meu. This is my money. The money is mine. It’s our book. The book is ours. É o nosso livro. O livro é nosso. It’s our book. The book is ours. It’s your car. The car is yours. É o seu carro. O carro é seu. It’s your car. The car is yours. It’s his job. The job is his. É o trabalho dele. O trabalho é dele. It’s his job. The job is his. It’s her friend. The friend is hers. É o amigo dela. O amigo é dela. It’s her friend. The friend is hers. Those are their bags. The bags are theirs. Aquelas são as malas deles. As malas são deles. Those are their bags. The bags are theirs. Por exemplo, se você usar my você vai ter que colocar um objeto depois do my. Por exemplo. My book. My wallet. Meu livro. Minha carteira. My book. My wallet. Se você usar mine você não pode usar nenhum objeto depois dele. Por exemplo. The book is mine. O livro é meu. It’s mine. É meu. The car is hers. O carro é dela. Se você quiser usar o her, por exemplo, você vai ter que colocar o objetivo carro depois de her. Usando o exemplo anterior: The car is her. E aí você precisa colocar carro de novo se for usar her. Ficaria assim: The car is her car. Obrigado por assistir mais uma vez. Por favor, deixem suas dúvidas, suas sugestões, suas críticas e seus elogios. Não esqueçam de checar nossa página no facebook. facebook.com/ingleswinner ou no twitter @ingleswinner. Lá você vai ficar sabendo de todos os lançamentos de novos vídeos. E se você ainda não se inscreveu no nosso canal, por favor se inscreva que aqui também você fica sabendo cada vez que postamos um vídeo novo. And as usual, I’ll see you next class.

Partes do corpo em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vamos ver como falar partes do corpo em inglês. Vamos ver uma lista de partes do corpo com suas respectivas traduções, e depois veremos uma imagem para ilustrar. So, let’s get started!

 

Partes do corpo em inglês

 

  1. Head — Cabeça
  2. Eye(s) — Olho(s)
  3. Nose — Nariz
  4. Mouth — Boca
  5. Ear(s) — Orelha(s)
  6. Hand(s) — Mão(s)
  7. Neck — Pescoço
  8. Shoulder — Ombro
  9. Elbow(s) — Cotovelo(s)
  10. Finger(s) — Dedo(s)
  11. Chest — Peito
  12. Stomach — Estômago
  13. Belly — Barriga
  14. Arm(s) — Braço(s)
  15. Leg(s) — Perna(s)
  16. Knee(s) — Joelho(s)
  17. Ankle(s) — Tornozelo(s)
  18. Toe(s) — Dedo(s) do pé
  19. Foot — Pé
  20. Feet — Pés

 

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que sabem as partes do corpo em inglês, que tal dar uma conferida em como falar doenças em inglês? Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends. How are youw Hoje eu vou te mostrar o vocabulário do corpo humano. Nós vamos começar aqui com head. Cabeça. Head. Agora temos aqui eye ou eyes. Next one is nose. Right here we have mouth. Mouth. Here we have ear. Ear. Aqui nós temos hand. Hand. Next is right here neck. Neck. Próximo que temos aqui é shoulder. Shoulder. E aí vamos para elbow. Agora vamos para este aqui que temos mais de um, fingers. Dedos. Aqui nós temos chest que é o peito. Aqui nós temos duas coisas, stomach. Quando você tem stomachache você tem uma dor de estômago ou também belly. Belly quando você tem a bellyache que você tem uma dor de barriga. Este aqui é arm que é o braço. Aqui nós temos leg, perna. Essa bolinha é o knee. Esse ossinho que fica aqui ankle que é o seu tornozelo. Aqui você tem toe porque os dedos da mão são fingers e os dedos do pé são toes. Então um só é toe. Aqui você tem foot. Pé. Os dois pés são feet e um pé só é foot. Hey friend muito obrigado por ter assistido esse vídeo, não esqueça de compartilhar o vídeo e também deixar seus comentários marcando seus amigos aqui embaixo. E claro, siga o canal ingles winner no youtube, onde eu tenho vários vídeos, mais de 300, 400 vídeos pra vocês aprenderem inglês. Sigam também no instagram onde estamos postando dicas todos os dias @ingleswinner. Thank you very much for watching. Espero te ver no próximo vídeo and I’ll see you next class.

 

Doenças em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos ver vários nomes de doenças em inglês. Algumas delas são realmente doenças, outras são problemas e dores. So, let’s get started!

 

Doenças em inglês

  1. Bad breath — Mau hálito
  2. Back pain — Dor nas costas
  3. Bipolar disorder — Distúrbio bipolar
  4. Anxiety — Ansiedade
  5. Chickenpox — Catapora
  6. Brain tumor — Tumor cerebral
  7. The flu — Gripe
  8. Stomachache — Dor no estômago
  9. Bellyache — Dor na barriga
  10. Headache — Dor de cabeça
  11. Migraine — Dor de cabeça
  12. Dermatitis — Dermatite
  13. Arthritis — Artrite
  14. Dandruff — Caspa
  15. Canker sores — Aftas
  16. Cholesterol — Colesterol
  17. Depression — Depressão
  18. Ear infection — Infecção no ouvido
  19. Earache — Dor de ouvido
  20. Eating desorder — Distúrbio alimentar
  21. Freckles — Sardas
  22. Dhiarea — Diarreia
  23. Hepatitis — Hepatite
  24. Skin cancer — Câncer de pele
  25. High blood pressure — Pressão alta
  26. Low blood pressure — Pressão baixa
  27. Heart disease — Doença cardíaca
  28. Measles — Sarampo
  29. Mumps — Caxumba

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Caso você tenha interesse em doenças em inglês porque trabalha na área ou apenas porque quer aumentar seu vocabulário, temos mais conteúdo sobre inglês no médico. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello my friends and welcome back to another video. Hoje eu vou te falar 20 nomes de doenças bem comuns em inglês que você precisa saber porque é comum, então você talvez esteja falando em alguma situação e quero entender ou falar sobre essas doenças. So let’s get started! A primeira delas é bad breath. O que é bad breath? Bafo, mau hálito. Se uma pessoa tem o bad breath, ela tem mau hálito. Às vezes isso pode ser uma doença ou às vezes isso é apenas uma coisa que incomoda os outros e te incomoda também. Número dois é back pain. O que é back pain? É uma dor nas costas. Isso pode ser uma doença, com certeza, e é uma dor que não é muito legal se você tem. Incomoda bastante e impede as pessoas de fazerem muitas coisas. A número três é bipolar disorder. Um distúrbio bipolar. Talvez você já tenha ouvido falar sobre isso ou apenas bipolar. Bipolar. É comum as pessoas falarem muito sobre isso hoje em dia e aí já vou dar um bônus que é anxiety. Ansiedade. Bipolar e anxiety. Anxiety é ansiedade e é uma doença muito comum hoje em dia nos tempos que estamos vivendo. Número quatro é chickenpox que é a catapora. Número cinco. Brain tumor que é um câncer, um tumor cerebral. Número seis, a nossa famosa, the flu. The flu é a gripe. Número sete, stomachache que é uma dor… Não é nas costas. No estômago. Stomachache ou bellyache. Bellyache é dor de barriga. Número oito. Headache que é uma dor de cabeça. Número nove. Migraine que tem até uma música do Green Day que fala sobre esse migraine. Não me lembro qual é a música, mas enfim migraine é uma dor de cabeça também infernal. Você tem um migraine, você está com uma dor de cabeça. É bem comum as pessoas falarem. Número dez é dermatitis que é dermatite. Número onze. Arthritis que é artrite. Número doze. Acne que são acnes ou espinhas. Número treze. Dandruff. Tem muita gente que tem e muita gente que não tem. Que legal, grande descoberta. Enfim, dandruff. Caspa. Número quatorze é uma coisa que dói muito, cara, quando tem isso. Canker sores que são aftas. Canker sores. Número quinze. Cholesterol que é colesterol, óbvio. Dezesseis é depression que é depressão. Dezessete, ear infection que é uma infecção no ouvido ou você falar também de earache que é a dor de ouvido. Dezoito eating desorder que é um distúrbio alimentar. Eating desorder. Número vinte, freckles que são as sardinhas. Não é exatamente uma doença mas pode se transformar em uma doença. Quem tem também ou tinha quando era pequeno e quem tem sardinhas tem que tomar mais cuidado, quem tem bastante sinais no corpo. É uma coisa que pode se transformar em uma das doenças que nós vamos falar daqui a pouquinho. Vinte e um. É meio nojento mas se diz: dhiarea. Eu sei que é nojento mas às vezes as pessoas tem que falar isso. É diarréia, dhiarea. Vinte e dois. Hepatitis. Hepatitis é hepatite. Vinte e três. Skin cancer que é, aquilo que eu falei antes, o câncer de pele. Vinte e quatro. Diabetes que é diabete. Vinte e cinco. High blood pressure. Pressão alta. Low blood pressure. Pressão baixa. Vinte e seis. Heart disease que é doença do coração. Vinte e sete. Measles. Sarampo. Vinte e oitro. Mumps que é caxumba. All right, my friends, that’s it for today. Essas foram as 28 nomes de doenças comuns ou dores em inglês. Esperam que vocês tenham curtido esse vídeo. Espero que eu não tenha sido muito dolorido pra você. Espero que vocês tenham curtido. Deixem aí nos comentários aquelas que vocês já conheciam ou se já tinham escutado alguma vez sobre isso. Curtam esse vídeo, compartilhem, inscrevam-se no canal. Thanks for watching, and as usual, I’ll see you next class.

Como descrever casas em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos falar sobre como descrever casas em inglês. Vamos ver vários exemplos de tipos de casas, como falar sobre aluguel, aspectos internos da casa e vizinhança. So, let’s get started!

 

Vocabulário básico

Vamos ver como introdução ao assunto de moradia, algumas palavras e frases que podem ser utilizadas para falar de coisas básicas a respeito de locais de moradia, aluguel e etc.

 

Do you live in a house or an apartment? — Você mora em uma casa ou um apartamento?

I live in a house. — Eu moro em uma casa.

I live in an apartment. — Eu moro em um apartamento.

Do you rent or do you own? — Você aluga ou é proprietário?

Rent an apartment. — Alugar um apartamento.

Own a house. — Ser dono de uma casa.

I rent an apartment on main street. — Eu alugo um apartamento na rua principal.

I own a house at the beach. — Eu sou dono de uma casa na praia.

How much do you pay in rent? —Quanto você paga no aluguel?

I pay 1500 dollars a month. — Eu pago 1500 dólares por mês.

 

Tipos de casas

Vamos ver abaixo alguns exemplos de tipos de casa.

 

Types of homes. — Tipos de casas.

A house. — Uma casa.

An apartment. — Um apartamento. (O prédio possui UM dono e os apartamentos do prédio são alugados)

A condo. — Um apartamento. (Diminutivo de condominium. Pode ser alugado porém também pode ter vários proprietários, um para cada condo(apartamento) e não apenas um para o prédio inteiro)

An apartment building. — Um prédio de casas.

 

Descrevendo sua casa

Vamos ver agora uma série de frases que podem ser utilizadas para perguntar coisas específicas sobre casa/apartamento e também algumas possíveis respostas.

 

Can you describe your house? — Você pode descrever a sua casa?

My house has two floors. — Minha casa tem dois andares;

On the first floor there is a kitchen, a living room, a dining room and a bathroom. — No primeiro andar tem uma cozinha, uma sala de estar, uma sala de jantar e um banheiro.

On the second floor there are 2 bedrooms. — No segundo andar tem dois quartos.

There are two bedrooms, a master bedroom and a guest room. — Tem dois quartos, um quarto principal (suíte) e um quarto de hóspedes.

There is a big garage in my house. — Tem uma garagem bem grande na minha casa.

There are a lot of windows. — Tem várias janelas.

There is a basement. — Tem um porão.

There are a lot of things in the basement. — Tem várias coisas no porão.

There is a big yard in my house. — Tem um grande quintal na minha casa.

And there is a playground in the yard. — E tem um parquinho no quintal.

How many windows are there in your house? — Quantas janelas tem na sua casa?

There are ten windows in my house. — Tem dez janelas na minha casa.

Is there a pool in your house? — Tem uma piscina na sua casa?

Is there a garage in your house? — Tem uma garagem na sua casa?

Are there windows in your garage? — Tem janelas na sua garagem?

Yes, there are two windows in my garage. — Sim, tem duas janelas na minha garagem.

Is there a bathroom in the garage? — Tem um banheiro na garagem?

No, there isn’t a bathroom in the garage. — Não, não tem um banheiro na garagem.

What color are the walls in your house? — De que cor são as paredes na sua casa?

The walls are yellow. — As paredes são amarelas.

I rent a two family house. — Eu alugo uma casa para duas famílias.

I live upstairs and my brother lives downstairs. — Eu moro no andar de cima e meu irmão mora no andar de baixo.

Is there a balcony in your house? — Tem uma sacada na sua casa?

Is there a fence in your house? — Tem uma cerca na sua casa?

Is there an elevator in your building? — Tem elevador no seu prédio?

 

Falando sobre a vizinhança

Vamos ver agora como descrever sua vizinhança ou bairro.

 

How is your neighborhood? — Como é a sua vizinhança?

It’s safe. — É segura.

It’s dangerous. — É perigosa.

It’s calm. — É calma.

It’s busy. — É agitada.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você já sabe como descrever casas em inglês, que tal aprender a falar suas tarefas domésticas em inglês? Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome back. Nós vamos ver hoje como falar sobre nossa casa. Vamos começar com a pergunta: Do you live in a house or an apartment? Do you live in a house or an apartment? Você mora em uma casa ou um apartamento? I live in a house. Eu moro em uma casa. I live in a house. I live in an apartment. Eu moro em um apartamento. I live in an apartment. Do you rent or do you own? Você aluga ou você é dono ou possui? Do you rent or do you own? Rent an apartment. Alugar um apartamento. Rent an apartment. Own a house. Possuir uma casa ou ser dono de uma casa. Own a house. I rent an apartment on main street. Eu alugo um apartamento na rua principal. I rent an apartment on main street. I own a house at the beach. Eu sou dono de uma casa na praia. Ou possua uma casa na praia. I own a house at the beach. Types of homes. Tipos de lares. A house. Uma casa. An apartment. Um apartamento. A condo. Que é o diminutivo de condominium é um apartamento também dentro de um condomínio. An apartment building. Um prédio de apartamentos. A diferença aqui de condo para apartment é que geralmente o apartment fica em um complexo de apartamentos feito para aluguel, ou seja, ninguém é dono, todo mundo alugo. Já o condo fica em um condomínio onde geralmente várias pessoas são donas de diferentes unidades. How much do you pay in rent? Quanto você paga em aluguel? How much do you pay in rent? I pay 1500 dollars a month. Eu pago 1500 dólares por mês. I pay 1500 dollars a month. Para descrevermos nossa casa podemos usar. There is, existe ou tem para uma coisa. There is. There are, existem ou tem para mais de uma coisa. There are. There isn’t, não tem ou não existe para uma coisa. There aren’t, não tem ou não existem para mais de uma coisa. Can you describe your house? Você pode descrever a sua casa? Can you describe your house? My house has two floors. Minha casa tem dois andares. My house has two floors. On the first floor there is a kitchen, a living room, a dining room and a bathroom. No primeiro andar tem uma cozinha, uma sala de estar, um sala de jantar e um banheiro. On the first floor there is a kitchen, a living room, a dining room and a bathroom. On the second floor there are 2 bedrooms. No segundo andar existem dois banheiros. On the second floor there are 2 bedrooms. There are two bedrooms, a master bedroom and a guest room. Existem dois quartos, um quarto principal (uma suíte, que é o master bedroom) e um quarto de hóspedes (que é a guest room). There are two bedrooms, a master bedroom and a guest room. There is a big garage in my house. Existe uma garagem bem grande na minha casa. There is a big garage in my house. There are a lot of windows. Existem muitas janelas ou tem muitas janelas. There are a lot of windows. There is a basement. Tem um porão. There is a basement. There are a lot of things in the basement. Existem muitas coisas no porão. There are a lot of things in the basement. O basement não é exatamente um porão escuro e pequeno. Várias casas tem o basement como um outro andar da casa normal. Geralmente, no basement, ficam as máquinas como gás, aquecimentos, tanque de óleo e coisas do gênero. There is a big yard in my house. Tem um jardim grande na minha casa. There is a big yard in my house. And there is a playground in the yard. E tem um playground no jardim. And there is a playground in the yard. Você já deve estar falando: “Mas eu aprendi que jardim em inglês é garden e não yard.” Você está certo. Jardim – garden geralmente é um jardim de flores, e o yard é um jardim de grama, ou seja, aquele jardim que tem na frente da sua casa e o jardim que tem atrás, o pátio digamos assim. Temos Front yard. Jardim da frente. Back yard. Jardim de trás. Perguntas sobre a casa. How many windows are there in your house? Quantas janelas existem na sua casa? How many windows are there in your house? There are ten windows in my house. There are ten windows in my house. Existem dez janelas na minha casa. Is there a pool in your house? Tem uma piscina na sua casa? Is there a pool in your house? Yes, there is. Ou: No, there isn’t. Very good. Is there a garage in your house? Tem uma garagem na sua casa? Is there a garage in your house? Yes, there is. There is a big garage in my house. Sim, tem. Tem uma garagem bem grande na minha casa. Yes, there is. There is a big garage in my house. Are there windows in your garage? Existem janelas na sua garagem? Are there windows in your garage? Yes, there are two windows in my garage. Sim, existem duas janelas na minha garagem. Yes, there are two windows in my garage. Is there a bathroom in the garage? Tem um banheiro na sua garagem? Is there a bathroom in the garage? No, there isn’t a bathroom in the garage. Não, não tem um banheiro na garagem. No, there isn’t a bathroom in the garage. What color are the walls in your house? Que cores são as paredes na sua casa? What color are the walls in your house? The walls are yellow. As paredes são amarelas. The walls are yellow. Stairs. Escadaria. Pode ser os degraus da entrada da casa assim como a escadaria dentro de casa. Upstairs é o andar de cima. Downstairs é o andar de baixo. For example. I rent a two family house. Eu alugo uma casa de duas famílias. I live upstairs and my brother lives downstairs. Eu moro no andar de cima e meu irmão mora no andar de baixo. I live upstairs and my brother lives downstairs. Is there a balcony in your house? Tem uma sacada na sua casa? Is there a balcony in your house? No, there isn’t. Não, não tem. No, there isn’t. Is there a fence in your house? Tem uma cerca na sua casa? Is there a fence in your house? Yes, there is. Sim, tem. Is there an elevator in your building? Tem um elevador no seu prédio? Is there an elevator in your building? No, there isn’t. Very good. Let’s talk about neighborhood. Vamos falar a respeito da vizinhança ou bairro. Neighborhood. Bairro/vizinhança. How is your neighborhood? Como é a sua vizinhança? How is your neighborhood? It’s safe. É segura. It’s dangerous. É perigosa. It’s calm. É calma. It’s busy. É agitada. Confira as aulas anteriores clicando em um dos quadrados na tela. Não esqueça de se inscrever para receber novos vídeos clicando em inscrever-se também aqui na tela. Se você gostou, clique em gostei. Compartilhe esse vídeo com seus amigos no facebook, twitter, google plus, etc e tal. Thanks for watching and I’ll see you next class.