[vc_row][vc_column][vc_tta_tabs][vc_tta_section title=”Letra” tab_id=”1479311938085-ca4b2326-c1ef”][vc_column_text]Hello, winners!
Quarta-feira é dia de aprender inglês com música e, hoje, trouxemos um clássico para animar a volta do feriado: “Crazy Little Thing Called Love”, do Queen!
Para aproveitar a atividade ao máximo, siga as instruções abaixo:
1. Ouça a música e leia a letra atentamente.
2. Confira a curiosidade do dia para aprender ainda mais.
3. Responda ao quiz na terceira aba.
Se preferir, o áudio da música está disponível aqui:
[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Curiosidade do dia” tab_id=”1479311938155-db9d7824-739b”][vc_column_text]Não sei se você reparou, mas na música, Freddie Mercury canta “I ain’t ready” para “Eu não estou pronto”. E agora você deve estar se perguntando “Não deveria ser ‘I’m not ready’?”
Sim, gramaticalmente falando, essa é a forma correta. Porém, “ain’t” é uma gíria no verbo to be na forma negativa.
Em músicas, é muito comum ver essa forma por conta a liberdade poética, mas na linguagem comum, ela é considerada bem informal, e em alguns casos até vulgar, então, lembre-se dela apenas por seu significado e quando for se expressar, continue com a forma correta do verbo to be.
(Ninguém tem tempo para isso!)
(*) O correto seria “Nobody has time for that”.
[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Quiz” tab_id=”1479315448381-3c4338e3-d6cd”][vc_column_text][watupro 203][/vc_column_text][/vc_tta_section][/vc_tta_tabs][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_video link=”https://www.youtube.com/watch?v=zO6D_BAuYCI?ref=0″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Essa coisa chamada amor, eu não consigo lidar com ela
This thing called love, I must get round to it
Essa coisa chamada amor, eu preciso aprender a lidar com ela
I ain’t ready
Eu não estou pronto
Crazy little thing called love
Coisinha doida chamada amor
Essa coisa (essa coisa)
Called love (called love)
Chamada amor (chamada amor)
It cries (like a baby)
Ela chora (como um bebê)
In a cradle all night
No berço a noite toda
It swings, it jives
Ela balança, ela dança
It shakes all over like a jelly fish
E se remexe toda como uma água-viva
I kinda like it
Eu meio que gosto disso
Crazy little thing called love
Coisinha doida chamada amor
Lá vai meu amor
She knows how to rock ‘n’ roll
Ela sabe como ser rock’n’roll
She drives me crazy
Ela me leva à loucura
She gives me hot and cold fever
Ela me dá febre, quente e fria
Then she leaves me in a cool cool sweat
Então, me deixa com um suor frio, frio
Eu tenho que desencanar, relaxar,
And get on my track’s
E entrar na linha
Take a back seat, hitch-hike
Ficar tranquilo, pegar leve
And take a long ride on my motorbike
E dar uma volta bem longa na minha motocicleta
Until I’m ready
Até estar pronto
Crazy little thing called love
Coisinha doida chamada amor
Essa coisa chamada amor, eu não consigo lidar com ela
This thing called love, I must get round to it
Essa coisa chamada amor, eu preciso aprender a lidar com ela
I ain’t ready
Eu não estou pronto
Crazy little thing called love
Coisinha doida chamada amor
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
legal!
Conteúdo muito bom parabéns!
Continuem assim
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=g0yJfZ_SulM