Blog 3

Expressões em inglês para reencontros

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vamos falar de mais expressões em inglês. Vou te dar exemplos de expressões em inglês para falar com pessoas que não vê há muito tempo. So, let’s get started!

 

Expressões em inglês

Pessoal, sabe quando você vê um amigo ou alguém da família que fazia tempo que você não encontrava? Pois vou te mostrar algumas expressões em inglês que podem ser úteis em um diálogo nessas circunstâncias!

 

What a surprise to meet you here!Que surpresa encontra-lo(a) aqui!

Where have you been hiding? Onde você tem se escondido?

I have been very busy. Eu tenho estado muito ocupado(a).

I have been very busy at work. Eu tenho estado muito ocupado(a) com o trabalho.

What are you doing here?O que você está fazendo aqui?

Shouldn’t you be at work? Você não deveria estar no trabalho?

I haven’t seen you in years.Eu não te vejo há anos!

Long time no see. Há quanto tempo não te vejo!

I haven’t seen you in ages.Não vejo você há eras.

 haven’t seen you in a while.  – Faz tempo que não vejo você.

I know, it’s been a long time.Eu sei, faz um bom tempo.

Welcome back, stranger.Bem-vindo de volta, sumido(a).

(A palavra “stranger” costuma ser muito utilizada no sentido equivalente ao nosso “sumido(a)”.)

Where were you? Onde você esteve?

Where did you go?Onde você foi?

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espero que tenham gostado das expressões em inglês e que isso tenha ajudado a melhorar seu vocabulário. Você pode também conferir as expressões mais usadas no inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello everyone, how are you? Welcome back to one more episode of our show. Mais um episódio de dicas do dia para melhorar o seu inglês. Neste episódio vamos falar de expressões que usamos logo após encontrarmos uma pessoa. Como demonstramos que estamos surpresos ao encontrar alguém? Vamos usar expressões do tipo: “Que surpresa encontrar você por aqui!” “What a surprise to meet you here!” “What a surprise to meet you here!” “What a surprise to meet you here!” “What a surprise to meet you here!” “What a surprise to meet you here!” Ou “Onde você tem se escondido?” “Where have you been hiding?” “Where have you been hiding?” “Where have you been hiding?” “Where have you been hiding?” “Where have you been hiding?” Se alguém fala isso pra você, você pode responder da seguinte maneira: “Eu tenho estado ocupado.” “I have been very busy.” “I have been very busy.” “I have been very busy.” “Tenho estado muito ocupado no trabalho.” “I have been very busy at work.” “I have been very busy at work.” “I have been very busy at work.” Quando estamos surpresos em encontrar alguém, podemos também falar coisas do tipo: “O que você está fazendo aqui?” “What are you doing here?” “What are you doing here?” “What are you doing here?” “Você não deveria estar no trabalho?” “Shouldn’t you be at work?” “Shouldn’t you be at work?” “Shouldn’t you be at work?” Ou “Você não deveria estar na escola?” “Shouldn’t you be at school?” “Shouldn’t you be at school?” “Shouldn’t you be at school?” “Shouldn’t you be at school?” Agora, quando encontramos alguém que não vimos há muito tempo. “Eu não tenho te visto há anos.” “I haven’t seen you in years.” “I haven’t seen you in years.” “I haven’t seen you in years.” “I haven’t seen you in years.” “Há quanto tempo não te vejo!” “Long time no see.” “Long time no see.” “Long time no see.” Se alguém fala “Long time no see” para você, você pode responder com a mesma frase. “Long time no see.” Próxima então. Eu não tenho te visto há eras ou faz uma era que não te vejo. “I haven’t seen you in ages.” “I haven’t seen you in ages.” “I haven’t seen you in ages.” “I haven’t seen you in ages.” Eu não tenho te visto por um bom tempo. “I haven’t seen you in a while.” I haven’t seen you in a while.” I haven’t seen you in a while.” I haven’t seen you in a while.” Você pode responder a estas expressões com frases do tipo: “Eu sei, tem sido um longo tempo.” “I know, it’s been a long time.” “I know, it’s been a long time.” “I know, it’s been a long time.” Agora vamos ver como dar boas-vindas a alguém que tenha retornado após um longo tempo. Por exemplo, um colega de trabalho que está voltando de uma viagem ou de férias, ou alguém da família, um amigo que não tenha estado presente por algum tempo. Bem-vindo de volta. “Welcome back.” “Welcome back.” “Welcome back.” Ou “Seja bem-vindo de volta, estranho.” “Welcome back, stranger.” “Welcome back, stranger.” “Welcome back, stranger.” “Onde você estava?” “Where were you?” “Where were you?” “Where were you?” “Onde você foi?” “Where did you go?” “Where did you go?” “Where did you go?” Como são tantas as expressões, aqui vão as três mais usadas para que você possa treinar. “Que surpresa encontrar você por aqui!” “What a surprise to meet you here!” “What a surprise to meet you here!” “Quanto tempo que não te vejo.” “Long time no see!” “Long time no see!”  E “Bem-vindo de volta.” “Welcome back.” “Welcome back.” “Welcome back.” Ficamos por aqui com esse episódio. Inscrevam-se neste canal clicando no botão “inscrever-se” aqui ao lado. Comentem e cliquem em “gostei” aqui embaixo, se vocês gostaram do vídeo. Para assistir o episódio anterior de dicas do dia, clique em “dicas”. Para assistir a nova aula de inglês 19, clique em “lesson 19”. Thank you all and I’ll see you next class.

Como rezar o Pai Nosso em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos aprender o Pai Nosso em inglês. Escolhi esta oração pois é a mais conhecida e é um bom começo para você que quer aprender a orar em inglês. Caso você não seja religioso, você pode acompanhar e aproveitar as novas palavras para seu vocabulário. So, let’s get started!

 

Pai Nosso em inglês

Pessoal, vou colocar a tradução em cada linha da oração. Caso queira treinar, você pode assistir ao vídeo, escutar e acompanhar a oração por aqui! O Pai Nosso em inglês se chama Our Father ou The Lord’s Prayer.

 

Our Father in heaven, Nosso pai no céu,

hallowed be Your name. santificado seja o vosso nome.

Your kingdom come, Seu reino venha,

Your will be done, e sua vontade seja feita,

on earth as it is in heaven.assim na terra como no céu.

Give us this day our daily bread,Nos dê no dia de hoje o pão nosso de cada dia,

and forgive us our debts,e perdoa nossas dívidas,

as we also have forgiven our debtors.assim como nossos temos perdoado nossos devedores.

And lead us not into temptation, Não nos guie em tentação,

but deliver us from evil.e nos livre do mal.

Amen.Amém.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espero que tenham gostado e sempre procurem coisas que gostam para aprender inglês. Você pode ver como aprender inglês com filmes e séries também. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

What’s up everybody. How are you doing? I hope you’re all doing fine. Muitas pessoas tem pedido nos comentários dos meus vídeos que eu faça um vídeo ensinando a orar ou rezar em inglês. Ok, achei a ideia super legal, bastante gente curtiu também e continuaram pedindo isso. Antes de começar esse vídeo, é claro que eu não posso dar aqui milhares de orações ou diferentes religiões e tal. Existem muitas religiões e cada um tem a sua. Mas o que eu vou fazer é ensinar a orar a mais famosa, que seria o Pai Nosso. E se isso é do seu interesse, eu espero que você curta esse vídeo e se você não é uma pessoa religiosa, não tem problema. Você também pode aprender um vocabulário novo que é essa oração. Se você curtiu a ideia, continua assistindo aí que eu vou te ensinar como fazer esta oração em inglês. Let’s get started. O que eu vou fazer? Eu vou traduzir a oração, frase por frase, e depois eu vou ler ela por completo pra que você possa aprender melhor. E se você quiser orar em inglês, você vai poder utilizar o áudio completo e repetir até que você consiga falar essa oração em voz alta. Então Pai Nosso em inglês, se diz The Lord’s Prayer ou Our Father. Então a primeira frase é “Our Father in heaven, hallowed be your name”. Nosso pai no céu, santificado seja o vosso nome. “Your kingdom come, your will be done”. Seu reino venha e sua vontade seja feita. “As on earth as it is in heaven”. Assim na terra como é no céu.  “Give us this day our daily bread”. Nos dê no dia de hoje o nosso pão de cada dia. “And forgive our debts, as we also have forgiven our debtors”. E perdoa nossas dívidas, assim como nós temos perdoado os nossos devedores. Alguns falam “perdoe nossos pecados”, enfim, existem várias variações mas continuando aqui… “And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.” Não nos guie em tentação e nos livre do mal. Amém. Agora eu vou ler, e vai aparecer aqui na tela pra vocês, a oração toda pra que vocês possam escutar mais vezes e tentar falar ela em voz alta também. Essa oração eu peguei em um site chamado biblestudytools.com. O link vai estar aqui na descrição e é um site bem legal que tem várias versões da bíblia, tem o áudio pra você escutar versículos e tal. Pra pessoas que são religiosas e gostam, é bem legal pra aprender inglês com uma coisa que você se dedica e gosta. Então vamos a leitura da oração completa. Our Father in heaven, hallowed be your name. Your kingdom come, your will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen. Muito bem, pessoal, espero que vocês tenham gostado e espero que eu tenha atendido aos pedidos dessas pessoas que gostariam de aprender a orar em inglês. Espero que essa oração seja o suficiente pra você ou pelo menos pra começar, pra você ter uma ideia de como é. É uma das orações mais famosas, que muita gente sabe em português, então ficaria até mais fácil pra poder falar ela em inglês. Mais uma vez muito obrigado por assistir esse vídeo, curtam e compartilhem. Deixem seus comentários aí se vocês curtiram essa ideia de vídeo. And as usual, my friends, I’ll see you next class.

Dicas de inglês – Ações no presente

Hello friends and welcome back to another post!

Vamos ver mais dicas de inglês? Hoje falaremos sobre como dizer coisas no presente utilizando o presente continuous(verbo to be + ing). So, let’s get started!

 

Perguntas e respostas

Vou te mostrar alguns exemplos de perguntas e respostas envolvendo ações no presente. Vamos lá!

Primeira pessoa do singular – I

What are you doing now? – O que você está fazendo?

I am learning English on Youtube. – Eu estou aprendendo inglês no Youtube.

 

Segunda pessoa do singular – HE

What is that man doing? – O que aquele homem está fazendo?

He is mowing the lawn. – Ele está cortando a grama.

Is he watering the plants? – Ele está regando as plantas?

No, he is mowing the lawn. – Não, ele está regando as plantas.

 

Segunda pessoa do singular – SHE

What is that woman doing? – O que aquela mulher está fazendo?

She is going to work. – Ela está indo para o trabalho.

Is she going to a concert? – Ela está indo a algum show?

No, she is not. She is going to work. – Não, não está. Ela está indo para o trabalho.

 

Terceira pessoa do plural – THEY

What are those kids doing? – O que aquelas crianças estão fazendo?

They are playing baseball. – Elas estão jogando beisebol.

 

Terceira pessoa – IT

What is that dog doing? – O que aquele cachorro está fazendo?

It is running away. – Ele está fugindo.

Is it swimming? – Ele está nadando?

No, it’s not. It’s running away. – Não, não está. Ele está fugindo.

 

Uso com today, this week, this year

Também é possível utilizar present continuous com today, this week e this year. Vamos ver alguns exemplos.

You are working hard today. – Você está trabalhando duro hoje.

My business is not doing well this year. – Meu negócio não está indo bem este ano.

We are loosing a lot of money this week. – Nós estamos perdendo muito dinheiro esta semana.

 

Mudanças acontecendo atualmente

Outro uso do present continuous é para falar de mudanças que estão acontecendo atualmente. Isso normalmente ocorre com os seguintes verbos: get, change, become, increase, fall, grow, improve, begin, start. Vamos ver alguns exemplos.

 

My english is getting better everyday. – Meu inglês está melhorando a cada dia.

People are changing with technology. – As pessoas estão mudando com a tecnologia.

Kids are becoming more and more disrepectful these days. – As crianças estão ficando cada vez mais desrespeitosas atualmente.

Gas prices are falling. – O preço do gás está caindo.

Sales are increasing with the new product. – As vendas estão aumentando com o novo produto.

Your son is growing very fast. – Seu filho está crescendo rápido.

I am improving my english everyday. – Eu estou melhorando meu inglês a cada dia.

At first I didn’t like my class, but now I am beginning to enjoy it. – No início eu não gostava da minha aula, mas agora estou começando a gostar.

They are starting to put more buses on the road. – Eles estão começando a colocar cada vez mais ônibus na estrada.

 

Amigos, essa foi uma das nossas dicas de inglês. Se você gostou e quer ver mais, assista 5 dicas para aumentar a fluência em inglês. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello and welcome to our first class dedicated to an upper beginner or intermediate level of english. We are going to talk today about how to describe an action that you are taking at the present moment. That is, right now, at this moment. So, to start we are going to work with the question: “What are you doing now?” Means: at this moment, right now. Consider this first. When you want to talk about things you do in general you can say things like: “I work everyday.” “I go to school in the morning.” “I study English two times a week.” Now, what do you say when someone asks you the following question: “What are you doing now?” At this moment, right now. To answer the question you have to use the following structure which is: Verb to be + ing. So let’s say I am talking on the phone right now and you ask me: “Hey teacher what are you doing now?” I answer: “I am talking on the phone.” “Right now I’m talking on the phone.” Let’s say now I ask you the same question: “What are you doing now? At this moment.” And you say: “I am watching a video on Youtube.” Or “I am learning English on Youtube.” And that is the structure we are going to follow for he, she, it, you, they. Verb to be + ing. So now let’s see some more examples: “What is that man doing?” “He is mowing the lawn.” “Is he watering the plants?” “No, he is mowing the lawn.” “What is that woman doing?” “She is going to work.” “Is she going to a concert?” “No, she is not. She is going to work.” “What are those kids doing?” “They are playing baseball.” “Are they playing baseball?” “Yes, they are.” “What is that dog doing?” “It is running away.” “Is it swimming?” “No, it’s not. It’s running away.” You can also use the present continuous(ing) with: Today, this week, this year. Let’s see some examples: “You are working hard today.” “My business is not doing well this year.” “We are loosing a lot of money this week.” We can also use it to talk about changes that happen around now. This moment, this week. Not next year, not last year but around today. Especially using these verbs: get, change, become, increase, fall, grow, improve, begin, start. Let’s look at some examples for that. Get – Question: “How is your english?” Get – Answer: “It’s getting better everyday.” Next, change. “People are changing with technology.” Become. “Kids are becoming more and more disrepectful these days.” Fall. “Gas prices are falling.” Increase. “Sales are increasing with the new product.” Grow. “Your son is growing very fast.” Improve. “I am improving my english everyday.” Begin. “At first I didn’t like my class, but now I am beginning to enjoy it.” Start. “They are starting to put more buses on the road.” Para aqueles que se interessam em fazer aulas particulares comigo, pelo Skype, eu estarei oferecendo uma aula demonstrativa gratuitamente. Basta vocês enviarem um email para: [email protected]. E eu responderei assim que possível. Thanks for watching and I’ll see you next class.

 

TRADUÇÃO DA TRANSCRIÇÃO

(O texto a seguir é a tradução da transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Olá e bem-vindos a nossa primeira aula dedicada a estudantes de inglês do nível intermediário. Vamos falar sobre como descrever uma ação que está sendo executada no presente. Isso é, agora, neste momento. Para começar vamos trabalhar com a pergunta: “O que você está fazendo agora?” Significando: neste momento, agora. Considere isso inicialmente: quando você quer falar coisas que você faz no geral, você pode dizer: “Eu trabalho todos os dias.” “Eu vou para a escola pela manhã.” “Eu estudo inglês duas vezes por semana.” Agora, o que você diz quando alguém te faz a seguinte pergunta: “O que você está fazendo agora?” Neste momento, agora. Para responder esta pergunta, você precisa utilizar a seguinte estrutura: verbo to be + ing. Vamos supor que estamos conversando no telefone e você me pergunta: “Ei professor, o que você está fazendo agora?” Eu responde: “Eu estou falando no telefone.” “Neste momento eu estou falando no telefone.” E vamos supor que eu faça a mesma pergunta: “O que você está fazendo agora? Neste exato momento.” E você diz: “Eu estou assistindo um vídeo no Youtube.” Ou “Eu estou aprendendo inglês no Youtube.” E esta é a estrutura que vamos utilizar para ele, ela, “it”, você, eles. Verbo to be + ing. Agora vamos ver mais alguns exemplos: “O que aquele homem está fazendo?” “Ele está cortando a grama.” “Ele está regando as plantas?” “Não, ele está cortando a grama.” “O que aquela mulher está fazendo?” “Ela está indo para o trabalho.” “Ela está indo para um show?” “Não, ela está indo para o trabalho.” “O que aquelas crianças estão fazendo?” “Elas estão jogando beisebol.” “Elas estão jogando beisebol?” “Sim, elas estão.” “O que aquele cachorro está fazendo?” “Ele está fugindo.” “Ele está nadando?” “Não, ele não está nadando. Ele está fugindo.” Você também pode usar o present continuous(ing) com: Hoje, essa semana, esse ano. Vamos ver alguns exemplos: “Você está trabalhando duro hoje.” “Meu negócio não está indo bem este ano.” “Estamos perdendo muito dinheiro esta semana.” Nós também podemos utilizar present continuous para falar sobre mudanças que estão acontecendo. Neste momento, nesta semana. Não no próximo ano, nem no ano passado mas atualmente. Especialmente quando utilizando junto com os verbos: ficar(get), mudar, tornar, aumentar, cair, crescer, melhorar, começar(begin e start). Vamos ver alguns exemplos para isso. Ficar(get) – “Como está seu inglês?” “Está ficando melhor a cada dia.” Mudar. “As pessoas estão mudando com a tecnologia.” Tornar. “As crianças estão se tornando cada vez mais desrespeitosas ultimamente.” Cair. “O preço do gás está caindo.” Aumentar. “As vendas estão aumentando com este novo produto.” Crescer. “Seu filho está crescendo muito rápido.” Melhorar. “Estou melhorando meu inglês a cada dia.” Começar(begin). “No início eu não gostava da minha aula, mas agora estou começando a gostar.” Começar(start). “Eles estão começando a colocar mais ônibus nas estradas.”

Não diga “make a course” em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Temos a tendência de traduzir “fazer um curso” de forma literal e falar “make a course”. Hoje vou dar exemplos de como falar frases com fazer um curso em inglês e da forma correta. So, let’s get started!

 

Take a course

O termo correto para dizer “fazer um curso” em inglês é “take a course”. Vamos ver alguns exemplos:

Presente

I’m taking a course in marketing. – Eu estou fazendo um curso de marketing.

I’m taking classes in marketing. – Eu estou fazendo aulas de marketing.

I’m taking classes on how to fix computers. – Eu estou fazendo aulas de como consertar computadores.

She’s taking a course on how to build web sites. – Ela está fazendo aulas de como construir web sites.

I’m taking an online course. – Eu estou fazendo um curso online.

I want to take a short course in marketing. – Eu quero fazer um curso de curta duração de marketing.

I’m taking a one-week course in real estate. – Eu estou fazendo um curso de uma semana de duração de negócios imobiliários.

She’s taking a two-month course in fashion design. – Ela está fazendo um curso de dois meses de duração de design de moda.

 

Passado

She took a course on how to build web sites. – Ela fez um curso de como construir web sites.

I took classes on how to fix computers. – Eu fiz aulas de como consertar computadores.

 

Build or design a course

Você também pode querer falar sobre alguém estar montando ou criando um curso sobre determinado assunto, para isso utilizamos “building a course” ou “designing a course”.

 

She’s building a course in fashion design. – Ela está construindo um curso de design de moda.

He’s designing an English course. – Ele está montando um curso de inglês.

They are building a Spanish course. – Eles estão montando um curso de espanhol.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Espero que você tenha gostado da dica sobre como falar “fazer um curso” em inglês. Se você gosta desse tipo de assunto, assista 7 erros que brasileiros insistem em cometer em inglês.  Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends and welcome back to another video. E hoje eu vou te mostrar por que que você não deve dizer make a course em inglês. Quer saber por quê? Então fica nesse vídeo porque você vai aprender. Let’s get started. Então em inglês, quando você quer dizer que você faz um curso, você jamais deve dizer make a course. Você utiliza take a course. Que seria mais ou menos como tomar aulas. Take a course. Tomar um curso. Enfim, essa é a forma que eles falam. Só que quando a gente traduz literalmente, a gente fala: “bom, fazer (make ou do).” Então você vai lá e fala make a course mas não é make a course. Você vai dizer take a course. E nós vamos ver alguns exemplos agora. Então se você quer dizer que você está fazendo um curso de marketing ou um curso em marketing, você vai dizer: I’m taking a course in marketing. Ou: I’m taking a makerting course. Muito bem, lembra: I’m taking (eu estou fazendo). Não é making, é taking a course. Ou por exemplo: I’m taking classes in marketing. Que quer dizer: Eu estou tomando aulas em marketing. Mas falaríamos em português: Eu estou fazendo aula de marketing. Então, I’m taking classes in marketing. Você também pode falar, por exemplo, algo como: I’m taking classes on how to fix a computer. Então, se você quer dizer: Eu estou fazendo aulas de como consertar computadores. Você vai dizer “Fazer aulas on how to fix computers.” So I’m taking classes on how to fix computers. No passado, você vai dizer I took a course (eu fiz um curso). Isso é muito comum quando você tá querendo explicar a sua carreira ou, enfim, as coisas que você já fez. Então você vai dizer: I took a course. Como um dos exemplos que eu dei anteriormente: I took classes on how to fix computers. I took classes on how to fix computers. Eu fiz aulas de como consertar computadores. She’s taking a course on how to build web sites. Ela está fazendo um curso de como construir web sites. Passado: She took a course on how to build web sites. Ela fez um curso de como construir web sites. Próximo exemplo: I’m taking an online course. Eu estou fazendo um curso online. I want to take a short course in marketing. Eu quero fazer um curso de curta duração em marketing. I’m taking a one-week course in real estate. Eu estou fazendo um curso de uma semana de real estate. Real estate são coisas imobiliárias, mercado imobiliário, enfim… She’s taking a two-month course in fashion design. Ela está fazendo um curso de dois meses em design de moda. Fashion design. Agora, se você está realmente fazendo um curso, ou seja, construindo, criando um curso pra ensinar outras pessoas… Aí você vai utilizar build a course, que seria construir um curso, ou design a course, que seria desenhar não mas montar um curso. Design que é praticamente desenvolver um curso. Então build a course ou design a course. Exemplos pra você entender melhor. She’s building a course in fashion design. Ela está construindo um curso de design de moda. He’s designing an English course. Ou seja, ele está montando um curso de inglês. He’s designing an English course. They are building a Spanish course. Então eles estão construindo um curso de espanhol. They’re building a Spanish course. Alright, my friends, espero que essa ideia tenha ficado clara pra vocês, que vocês tenham aprendido que não se diz make a course e sim take a course. É claro, deixem seus comentários aqui, não deixem de me seguir nas redes sociais: @ingleswinner, instagram e facebook. Porque lá eu estou postando dicas todos os dias exclusivas para aquelas redes sociais. Curta esse vídeo, compartilhe com quem você acha que merece aprender inglês ou que quer aprender inglês. Thanks for watching and as usual, I’ll see you next class.

Girias, Expressoes e Dicas de Ingles – Episodio 3

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje trago mais dicas de inglês sobre verbos frasais. Quer aprender mais expressões em inglês para enriquecer seu vocabulário? So, let’s get started!

 

Call off

Call off significa cancelar alguma coisa que já tenha sido agendada. To cancel something that has been scheduled.

We don’t have school today, they called off the classes because of the snow. – Não temos aula hoje, eles cancelaram as aulas por causa da neve.

I’m going to call off my doctor’s appointment tomorrow. – Eu vou cancelar minha consulta com o médico amanhã.

 

Take off

Take off pode significar “tirar algo que você está vestindo” ou “deixar, partir”. To remove something you are wearing or to leave, to depart.

Don’t take off your coat, it’s cold outside. – Não tire seu casaco, está frio lá fora.

What time does the plane take off? – A que horas sai o avião?

That’s strange, John took off without saying goodbye. – Isso é estranho, John foi embora sem dar tchau.

 

Cut off

Cut off significa desconectar. To disconnect.

They cut off the electricity because we didn’t pay the bill. – Eles cortaram a energia porque nós não pagamos a conta.

 

Pay off

Pay off significa quitar uma dívida, pagar um débito (ou credor) por inteiro. To pay a debt (or a creditor) in full.

He worked hard and saved money to pay off his car. – Ele trabalhou duro e guardou dinheiro para quitar seu carro.

 

Put off

Put off significar protelar, prorrogar. To postpone.

The decision was put off for next week. – A decisão foi prorrogada para a semana que vem.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Caso ainda não tenha visto nossas outras dicas e expressões em inglês, temos Girias, Expressoes e Dicas de Ingles – Episodio 1 e Episodio 2. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Olá pessoal, bem-vindos a mais um episódio de dicas diárias para melhorar o seu inglês. Hoje vamos ver algumas expressões ou verbos frasais que vão lhe ajudar a conversar mais naturalmente em inglês. Vamos começar então com call off. Call off. Call off, cancelar uma coisa que já tenha sido agendada. Cancel something that has been scheduled. Cancel something that has been scheduled. Exemplo (example): Nós não temos aula hoje, eles cancelaram as aulas por causa da neve. We don’t have school today, they called off the classes because of the snow. We don’t have school today, they called off the classes because of the snow. Ou: eu vou cancelar minha consulta com o médico amanhã. I’m going to call off my doctor’s appointment tomorrow. I’m going to call off my doctor’s appointment tomorrow. Próximo: take off. Take off. Primeiro significado: tirar algo que você está vestindo. Remove something you are wearing. Remove something you are wearing. Example: não tire seu casaco, está frio lá fora. Don’t take off your coat, it’s cold outside. Don’t take off your coat, it’s cold outside. Segunda significado: deixar, partir. Leave, depart. Leave ou depart. What time does the plane take off? Que horas sai o avião? What time does the plane take off? Ou: Que estranho, o John saiu sem falar tchau. That’s strange, John took off without saying goodbye. That’s strange, John took off without saying goodbye. Próximo: cut off. Cut off. Desconectar. Disconnect. Example: eles cortaram a eletricidade porque nós não pagamos a conta. They cut off the electricity because we didn’t pay the bill. They cut off the electricity because we didn’t pay the bill. Próximo: pay off. Pay off. Quitar uma dívida ou pagar um débito ou um credor por inteiro. To pay (a debt or a creditor) in full. To pay (a debt or a creditor) in full. Ele trabalhou duro e juntou dinheiro pagar quitar seu carro. He worked hard and saved money to pay off his car. He worked hard and saved money to pay off his car. Próximo: put off. Put off. Protelar, prorrogar. Postpone. Postpone. Example: a decisão foi prorrogada para a semana que vem. The decision was put off for next week. The decision was put off for next week. Então ficamos por aqui. E aguardem o próximo episódio. Por favor, inscrevam-se nos nossos vídeos clicando aqui ao lado em “inscrever-se”. See you next class.

7 palavrões inocentes em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Às vezes bate aquela vontade de falar palavrões em inglês e você não quer soar mal-eduacado? Trouxemos hoje 7 palavrões em inglês que não são tão ofensivos para te ajudar com isso. So, let’s get started!

 

Fudge

A primeira palavra é fudge! Podemos utilizar essa palavra para substituir o fuck. Ela seria equivalente ao nosso “Putz!”. Então se algo acontecer e sentir vontade de falar palavrões em inglês, você pode soltar um “Fudge!”.

 

Darn

Apesar de damn não ser propriamente um palavrão, pode ser indelicado. Uma forma ainda mais educada de falar isso seria “Darn!”.

 

BS

Sabe quando algum amigo conta uma história absurda e você pensa: “That’s bullshit!”? Ao invés de falar bullshit, você pode simplesmente usar a abreviação e dizer: “That’s BS!”.

 

Son of a gun

Ao invés de chamar o colega de son of a bitch e ser super indelicado, que tal chamar de son of a gun? Assim você expressa sua raiva sem ser mal-educado!

 

Shoot, Gosh, Jeez

Boas alternativas para substituírem “Fuck!” ou “Shit!” são:

Shoot!

Gosh!

Jeez!

 

What the heck

What the hell também não é necessariamente um palavrão, porém para não soar tão agressivo, é possível substituir por “What the heck!”.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Agora que você sabe como falar palavrões em inglês de forma educada, que tal conferir o significado da expressão screw up? Espero que tenham gostado e até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends and welcome back to another video! Bem-vindos a mais um vídeo. Sabe quando você tá com aquela raiva e quer dizer um palavrão? Então, ao invés de você falar um palavrão em inglês eu vou te ensinar algumas palavras e expressões que substituem estes palavrões e aí você não vai soar tão mal-educado. Não esqueça de seguir nas redes sociais também @ingleswinner. So, let’s get started! Então sabe quando dá aquela raiva que você quer falar um palavrão, quer falar que m… E você trava, porque você não deveria falar essas palavras, né? Às vezes você não vai falar perto de crianças ou na frente de sei lá o que, mas você tá afim de falar então eu vou te ensinar agora palavras que você pode substituir ao invés de dizer um palavrão e não ficar envergonhado por aquele linguajar. Então a número um é uma palavra muito conhecida que muita gente fala, também você escuta isso bastante em filmes e tal, que é fuck. Então as pessoas falam quando alguma coisa acontece, sei lá, você tá cortando batata lá, corta o dedo, fuck. Ao invés de você falar isso, você pode falar fudge. O que você diria aqui quando você quer dizer algo como “que droga” ou “que…”, enfim, não preciso dizer porque vocês já sabem. Então você pode falar fudge. Muito bem. A número dois, às vezes nos Estados Unidos, enfim, quando as pessoas querem dizer “droga” também, você pode falar damn mas isso não é legal de falar porque é mais ou menos como tipo “maldição”, algo assim, então não é legal de você falar isso na frente de determinadas pessoas e tal então dependendo da situação lá você quando acontece alguma coisa vai falar isso, você chega e fala darn, ao invés de damn. Você vai falar darn. A número três, ao invés de você falar bullshit, que muitas pessoas falam às vezes quando alguém tá te falando alguma coisa que você acha que é mentira, você fala: “ah, isso aí é bullshit.” Bullshit quer dizer m… Ou é porcaria que você tá falando. Então ao invés de você falar bullshit você pode falar apenas bs. Que é a sigla para bullshit. Então não diga bullshit, diga bs. Tipo: That’s BS. Número quatro é uma muito famosa, que a gente vê em filme, as pessoas falam também e também quando alguma coisa acontece de ruim você pode falar. Son of a bitch. Que quer dizer filho da… Então ao invés de vocês falarem son of a bitch ou chamar alguém de son of a bitch, espero que vocês não precisem falar isso, você pode falar son of a gun. Tá expressando a sua raivinha ali mas não tá sendo tão ofensivo. Então son of a gun. Número cinco, ao invés de você falar a palavra shit quando alguma coisa ruim acontece, você pode falar shoot. Você tá lá, sei lá, fazendo alguma coisa na cozinha, caiu e quebrou um prato, ao invés de falar “Shit!”, você fala “Shoot!” Muito bom, né? Número seis, você pode falar também pra expressar, ao invés de dizer fuck ou shit, esse tipo de coisa, pra dizer “Droga!”, você pode dizer “Gosh!” ou apenas “Jeez!” que isso aconteceu. Então aconteceu alguma coisa, você vai falar “Gosh!”, você pode utilizar isso no seu dia-a-dia mesmo, até fica melhor do que falar um palavrão em português, fala alguma coisa em inglês. Número sete e última, ao invés de você falar what the hell, que em inglês muita gente fala isso, que é pra dizer “Que inferno!”, “Que droga!”, sei lá. Então ao invés de você dizer isso, what the hell, você vai dizer what the heck. Então é uma expressão bastante comum também as pessoas dizerem isso. What the heck! Porque, claro, mais uma vez, você quer ser uma pessoa um pouco educada e você expressa suas mini raivas com essas palavras pra substituir os palavrões. Meus amigos, espero que vocês tenham curtido. Deixa saber aí nos comentários se vocês já conheciam alguma dessas expressões, se já ouviram em algum filme ou em alguma conversa com alguém, ou em algum lugar desse universo. E claro, curtam esse vídeo, compartilhem, inscrevam-se no canal e não deixem de seguir nas redes sociais. Facebook, instagram, também @ingleswinner, porque eu to deixando lá muita coisa legal. Tem muita dica exclusiva nessas redes sociais, então segue lá. See you next class.

Girias, Expressoes e Dicas de Ingles – Episodio 2

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje veremos mais dicas de inglês, desta vez a respeito de verbos frasais. Os verbos frasais são verbos adicionados a uma preposição ou a um advérbio, ganhando assim, um sentido único. Quer aprender? So, let’s get started!

 

Get along

Get along significa “viver em harmonia” ou “se dar bem”.

Do you get along with your brother? – Você se dá bem com seu irmão?

I get along with my roommates. – Eu me dou bem com meus colegas de quarto.

 

Hang around

Hang around significa “não fazer nada”.

Sometimes they come here and just hang around. – Às vezes eles vêm aqui e ficam parado, sem fazer nada.

You guys hang around all day instead of helping your mother. – Vocês ficam sem fazer nada o dia todo ao invés de ajudar sua mãe.

 

Get away ou get away from

Get away significa “escapar”, tanto no sentido de fugir quanto no sentido de tirar férias.

Please, help me get away. – Por favor, me ajude a escapar.

I’m so stressed, I need to get away for a few days. – Eu estou tão estressado, preciso sair por alguns dias.

 

Get away from significa afastar-se de algo.

Get away from me. – Afasta-se de mim.

Get this dog away from me. – Tire esse cachorro de perto de mim.

 

Pass away

Pass away significa “morrer” ou “falecer”.

His father passed away last year. – O pai dele morreu no ano passado.

 

Pass out

Pass out significa “desmaiar”.

He passed out in front of the hotel. – Ele desmaiou na frente do hotel.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Lembrando que essas dicas de inglês são uma sequência. Você pode conferir Gírias, Expressões e Dicas de Inglês – Episódio 1. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Olá, pessoal e bem-vindos a mais um episódio de dicas diárias de inglês. Hoje vamos ver alguns verbos frasais. Em inglês, phrasal verbs. Phrasal verbs. Que nada mais são do que um verbo adicionado a uma preposição ou um advérbio que terminam criando um sentido único com aquela combinação. Vamos ver alguns exemplos, então? Get along. Get along. Que significa viver em harmonia ou se dar bem. Live in harmony. Live in harmony. Você se dá bem com seu irmão? Do you get along with your brother? Do you get along with your brother? Ou: Eu me dou bem com meus colegas de quarto. I get along with my roommates. I get along with my roommates. Próximo, hang around. Hang around. Que significa não fazer nada. Do nothing. Example: Às vezes eles vêm aqui e só ficam parados, sem fazer nada. Sometimes they come here and just hang around. Sometimes they come here and just hang around. Vocês ficam sem fazer nada o dia todo ao invés de ajudar sua mãe. You guys hang around all day instead of helping your mother. You guys hang around all day instead of helping your mother. Próximo, next, get away. Get away. Que significa escapar. Escape. Escape. Que pode ser usado tanto no sentido de escapar de um lugar onde você está trancado ou preso como também no sentido de escapar de férias. Por exemplo: Por favor, me ajude a escapar. Please, help me get away. Please, help me get away. Eu estou muito estressado, eu preciso viajar ou sair por alguns dias. I’m so stressed I need to get away for a few days. I’m so stressed I need to get away for a few days. Se você usar o get away com a palavra from no final, get away from, o significa fica afastar-se. Por exemplo: Afaste-se de mim ou saia de perto de mim. Get away from me. Get away from me. Ou: tire esse cachorro de perto de mim. Get this dog away from me. Get this dog away from me. Agora pass away. Pass away. Que significa morrer. Which means die. Die. Example: o pai dele morreu no ano passado. His father passed away last year. His father passed away last year. E por último: pass out. Pass out. Desmaiar. Ele desmaiou na frente do hotel. He passed out in front of the hotel. He passed out in front of the hotel. Lembre-se: pass out – desmaiar. Pass away – morrer. Pass out – desmaiar. Pass away – morrer. Então vimos hoje get along, se dar bem. Get along. Get along. Hang around, fazer nada. Hang around. Hang around. Get away, escapar. Get away. Get away from, afastar-se. Get away from. Pass away, morrer. Pass away. Pass out, desmaiar. Pass out. Por favor, inscrevam-se clicando no botão em inscrever-se aqui ao lado e visitem nossa página no facebook clicando em “siga-me no facebook” lá em cima no meu canal. See you next class.

Como aprender inglês mais rápido

Hello friends and welcome back to another post!

Desta vez vou dar dicas sobre como aprender inglês mais rápido. Lógico que não existe nenhuma fórmula mágica que nos faça aprender inglês do dia pra noite, mas existem vários caminhos a serem seguidos para melhorar a velocidade do aprendizado. So, let’s get started!

 

Ter um guia para estudar

Seja um professor, um curso ou até mesmo um livro, é importantíssimo que você tenha um guia para estudar. O guia irá te ajudar a entender todo o caminho que você precisa percorrer, de onde você está até onde você precisa chegar, e todos os obstáculos que você vai precisar ultrapassar para chegar lá e aprender inglês mais rápido.

 

As coisas vão ficar confusas, tenha calma

Não tenha medo se as coisas ficarem confusas na sua cabeça. É comum que as pessoas se assustem quando se sentem confusas e desistam, mas a confusão faz parte, ela é um indício de que você está absorvendo algo novo e de que sua mente está dando os primeiros passos em direção ao aprendizado.

 

Você PRECISA aprender inglês

Você precisa se comprometer com o seu objetivo e entender que você precisa aprender inglês. Entenda que não aprender inglês significa ficar para trás e perder oportunidades, e que essa etapa é um passo em direção a um futuro melhor para você.

 

Criar uma rotina de estudo

Crie uma rotina de estudos, organização faz a diferença em tudo na vida. É de extrema importância que você crie e mantenha uma rotina para organizar seus estudos e seu tempo de lazer.

 

Ler, escutar e falar

A chave para absorver qualquer nova informação da melhor forma possível é essa: ler, escutar o que você leu e depois repetir em voz alta. Com esses três passos você treina as três coisas mais importantes e que costumam ser as mais difíceis, podendo depois focar na escrita.

 

Praticar conversação

Pratique a conversação, não tenha medo! Seja no chuveiro falando sozinho, conversando com amigos que também queiram aprender inglês ou procurando pessoas novas na internet que tenham o mesmo objetivo. O importante é praticar.

 

Criar um ambiente de imersão

Mude seu Google, Youtube, Facebook, Celular e tudo que rodeia você para o idioma inglês. Isso fará com que, mesmo involuntariamente, você esteja sempre aprendendo palavras novas, e é claro, ainda fazendo coisas que você gosta; você acaba aprendendo naturalmente.

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Se você gostou das dicas de como aprender inglês mais rápido, pode conferir 4 dicas para turbinar o seu inglês no Youtube. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

Hello friends and welcome back to another video! And hoje nós vamos falar sobre como você pode aprender inglês mais rápido. É possível? Sim, é possível. Nada disso que eu vou falar aqui hoje nesse vídeo é mágica, não tem aquele “uma coisa que você vai fazer simplesmente fácil que vai transformar a sua vida no inglês, que você vai aprender muito mais rápido do que todo mundo”. Acho que a gente já chegou em uma hora que não se acredita mais nisso, não é verdade? Mas tudo que eu vou dizer aqui são coisas que você precisa fazer, ação. Lembra do meu #massiveaction? Você precisa fazer isso para conseguir aprender inglês mais rápido. E funciona. Então você quer aprender inglês mais rápido? Então digita aí nos comentários “eu quero” para demonstrar que você está comprometido a aprender inglês mais rápido. Então, a primeira coisa que você precisa fazer para aprender inglês mais rápido é ter um guia. O que é um guia? Não estou falando de um guia de um livro, pode ser um livro. O que mais pode ser um guia? Pode ser um professor, pode ser um curso… Ou seja, um guia é aquilo que organiza o caminho que você precisa seguir. Sim, porque vai tornar a sua jornada muito mais fácil se você tiver uma noção de onde você está e para onde você precisa ir e onde você precisa chegar. Então sem um guia é mais difícil, você vai ter que ficar procurando sozinho as coisas por aí perdidas na internet e etc e tal, você sabe como é que funciona… E com um guia, ou seja, professor, curso, ou qualquer que seja, um livro, enfim… É algo que você pode seguir uma sequência lógica de aulas. A segunda coisa que você precisa entender, e digamos assim, se acalmar quando acontecer, é que as coisas vão ficar confusas. É impossível você começar a aprender uma coisa, principalmente uma segunda língua, simplesmente: “Nossa, olha, tá tudo entrando na minha cabeça perfeitamente. Eu já estou falando inglês. Oh my god, it’s a…” No, it doesn’t happen like that. Não acontece dessa forma, as coisas vão ficar confusas. Mas meus amigos, sabe o que é gratificante e impressionante e bom a respeito das coisas ficarem confusas? É que isso significa aprendizado. Quando as coisas ficam confusas, que você não consegue exatamente ligar os pontos, é porque você está aprendendo as coisas. Sua mente está dando os primeiros passos em direção ao aprendizado. Como ficou bonita essa frase. A sua mente está dando os primeiros passos. Exatamente, as coisas ficam confusas, e é aí que você não pode desistir. As pessoas falam: “Nossa, é difícil, ai é confuso.” E desiste. E às vezes tá somente há uma semana ou há um mês tentando aprender uma coisa nova. Gente, por favor, não é assim da noite pro dia. Você precisa ficar confuso. Ficar confuso é parte do aprendizado. Então fique feliz quando você ficar confuso porque significa que você está prestes a começar a entender as coisas. Bom, a terceira coisa é uma coisa muito importante. Eu diria uma das mais importantes. É que você precisa, e olha minha cara agora de sério, você precisa levar a sério o fato de que você precisa aprender inglês. Chegou. Sem inglês você tá ficando pra trás. Não adianta você querer inventar desculpa de que “ah, mas dá certo”. Você tá perdendo oportunidades sem saber falar inglês. Acabou. Só se coloca nesse lugar. Eu estou perdendo oportunidade porque não sei falar inglês. E você precisa levar isso a sério. Não é brincadeira. É a mesma coisa, é o seu futuro. Você não leva o seu futuro a sério? Você dá desculpas hoje pra melhorar o seu futuro amanhã? Quando você chegar lá no seu futuro, você vai encontrar sabe quem batendo na sua porta? As suas próprias desculpas. Elas estarão lá para dizer: “Ei, lembra quando você falou que isso e aquilo era mais importante? A roupa, o acessório do carro, era mais importante do que aprender inglês? Então hoje eu estou aqui, amigão. As suas próprias desculpas.” Então, meus amigos, quando você for em uma entrevista pra conseguir uma posição melhor na empresa que você trabalha, ou qualquer outra empresa, e você sentar lá e o cara falar pra você que inglês é diferencial e você não fala inglês, você está dando de cara com a sua desculpa que você inventou há um ano atrás pra não ter começado a estudar inglês. Eu sei, é chato ouvir isso, né? Mas infelizmente a maioria das pessoas que assistem o meu canal são adultos, e adultos devem ter responsabilidade e devem levar as coisas a sério. Principalmente porque é o seu futuro, não é o meu, é o seu que você precisa levar a sério, certo? E se você é uma criança, você também já tem que pensar no seu futuro. Muito legal, quanto mais cedo começar a pensar no futuro, melhor pra você no futuro. Número quatro, você precisa criar uma rotina. Eu sei, meus amigos, talvez você pense que esse vídeo é: “Ah, mas tá falando uma coisa e não me deu nenhuma frase…” O que eu to te falando aqui é o que funciona pra quem aprende qualquer coisa, não é só inglês, qualquer coisa. Se você quer ter um corpo melhor, você tem que ter uma rotina de exercícios. Não existe corpo perfeito… Eu sei, tem aquelas pessoas que nascem de uma forma, que come um monte de porcaria e tá sempre magro, sei lá se esse é o seu objetivo, ser magro. Mas enfim, o que acontece é que mesmo assim, mesmo essa pessoa sendo magra, magro não é sinal de saúde. Muito pelo contrário, tem muita gente magra que come um monte de porcaria e por dentro tá podre. Algo assim… Você entendeu a mensagem. Desorganização, falta de rotina, falta de disciplina é igual a um futuro desorganizado, um futuro sem disciplina e geralmente um monte de problema na vida. Então você precisa de uma rotina para fazer as suas coisas. Você tem que ver o tempo que você tem de lazer, quanto tempo você gasta nas redes sociais, quanto tempo você gasta assistindo netflix, quanto tempo você gasta assistindo novela, futebol, sei lá o quê. Se futebol pra você é mais importante do que o seu próprio futuro e o futuro da sua família, essa é a sua prioridade. A minha não é futebol, então eu, particularmente, não assisto. Mas não é porque eu acho errado assistir futebol. É simplesmente porque eu não sou um grande fã de futebol. Mas eu acho que existem pessoas que empenham muito o seu tempo com futebol quando deveriam estar aprendendo coisas úteis para sua vida. Entenderam a mensagem, né? Isso é muito importante, você precisa fazer com frequência: escutar bastante inglês, ler e falar. Eu sei, algumas pessoas vão dizer: “Ah mas e escrever?” Eu sei, tem aquele mimimi, sempre tem alguém pra inventar uma coisa que o cara deixou de fora, né? Tudo bem, escrever é uma coisa que você consegue treinar sozinho, muitas vezes, ou talvez você possa até depois aperfeiçoar sua escrita. Mas uma das maiores dificuldades que as pessoas tem é falar, e pra falar você precisa escutar e depois falar, aprender: ler, escutar o áudio daquela leitura e falar. Isso é muito importante. Eu diria repetir muito tudo aquilo que você ouve, você precisa repetir porque isso é muito importante e você precisa fazer isso com muita frequência, de preferência todos os dias, nem que seja falar sozinho, para que você possa aprender mais rápido. Isso vai te ajudar a aprender mais rápido. Não é um milagre. É meio que óbvio. Ação e reação, né? Empurra, a coisa vai pra frente. Se não falar, você não vai aprender a falar. Não é um milagre, que vai vir um raio na cabeça e você vai sair falando inglês do dia pra noite. Você precisa praticar conversação. É muito fácil praticar conversação. Eu praticava conversação quando eu comecei fazendo os cursos de inglês, eu não praticava lá nos cursos, eu praticava fora do curso de inglês. No curso de inglês eu pegava a base e eu levava isso pra fora. Eu praticava em casa e conversação eu praticava também na rua. “Mas como que eu vou fazer isso  morando no Brasil? Oh my god.” É muito fácil fazer isso. Em primeiro lugar, como eu falei antes, você precisa estar fazendo isso com seriedade e estar interessado em fazer isso e aí você vai achar as formas. Mas eu vou te dar as formas aqui e aí você não precisa nem ficar procurando. Entendeu? Eu vou fazer a coisa mais fácil pra você. Como é que você vai fazer isso? Você pode utilizar: grupos de whatsapp (não pode ser muito grande porque os que são muito grande é muito gente falando, aquilo enche o saco e ninguém mais conversa), então grupos de whatsapp com quem? Com pessoas engajadas. “Onde você encontra essas pessoas, professor?” Você encontra em vários grupos que existem em vídeos, no Youtube, você pode ir lá se comunicar com as pessoas. É uma rede social, social. Então você vai se comunicar com essas pessoas em grupos no Facebook, vai convidar pessoas a montarem grupos de conversação com você, ok? Então, como você pode conversar? Você pode botar um post na sua própria timeline: “Pessoal, quero praticar inglês. Alguém aqui dos meus amigos quer praticar inglês todo dia perto de casa? Vamos lá.” Então vocês podem se reunir. Aí, pô, o pessoal trabalha, às vezes não tem tempo e tal. Como é que você pode fazer isso? Pô, tem o Google Hangouts, é uma coisa muito fácil, você vai lá e pode colocar 10 pessoas online, todo mundo com câmera e pode conversar. Você arruma essas pessoas online, aí é mais fácil ainda porque você vai achar pessoas nos grupos de outros lugares do país e tal, até de fora, sei lá, coloca essas pessoas em um grupo e fala: “Galera, vamos praticar terça e quinta todas as terças e quintas das 8h às 10h.” Sei lá o quê… Vamos praticar inglês. E você vai se surpreender quantas pessoas estão ansiosas pra ter alguém que ofereça essa oportunidade para elas. Então você vai conseguir fazer isso. Pratique com o seu primo, com o seu irmão, em casa também sozinho, com leituras, áudios, diálogos, enfim… Essa é uma das melhores formas de você praticar conversação. Não se desespere porque você não precisa sair do Brasil pra falar inglês fluente ou inglês avançado ou o que quer que seja. E a última dica é que você precisa criar um ambiente de imersão. Como é que você cria esse ambiente de imersão? Primeiro, quanto mais você praticar o inglês, mais imerso, digamos assim, na língua você vai estar. Mas como é que você cria ambiente de imersão? Você começa a fazer tudo que está a sua volta, tudo que é possível transformar em inglês, transforme. Então você vai transformar o seu celular, botar idioma inglês, você vai usar o google, no idioma inglês, o youtube você vai trocar pro idioma inglês, lá embaixo ou se não sabe como fazer é só procurar no google, gente. Tem que ter interesse. Vamos lá, galera! Tem que ter interesse. Não quer que eu diga como que vai procurar pra trocar o idioma, isso aí o google responde tudo. Facebook, coloca em inglês, cara. Você já começa a se acostumar com o vocabulário. Outra coisa, você precisa praticar todos os dias com leituras, enfim, como eu falei antes, diálogos e tudo mais. Aí você vai dizer: “Eu não sei como encontrar esses materiais pra praticar.” Em vários vídeos eu já falei: eu tenho aqui embaixo na descrição desse vídeo. Vai ter um link em algum lugar. Procure. Você vai encontrar um link pra você baixar um guia prático pra praticar online com várias ferramentas, com todos os níveis. Galera, tá fácil! Vamos lá, é só clicar, baixar e ser feliz. Praticar todos os dias. Alright, my friends? Eu espero não ter te decepcionado porque eu não te dei nenhuma pílula mágica aqui e nem vou te oferecer isso porque não existe, pra você falar inglês mais rápido e não sei o quê. Não. Mas eu te dei, com certeza, um caminho e dicas muito importantes que se você implementar, com certeza vai falar inglês mais rápido do que quem só vai em um curso ou assiste uma aula e não pratica depois disso. Então você está com as ferramentas, a decisão é sua. Do you wanna learn? Yes or no? I hope you answered yes. So thank you very much for watching this video, my friends. Se vocês acham que essa informação foi útil, compartilhe aí com algumas pessoas que você conhece, nas suas redes sociais. Curtam esse vídeo, inscrevam-se no meu canal e claro, deixem o seu comentário de que vocês estão comprometidos a aprender inglês. Thank you very much for watching this video and I’ll see you next class.

Dias da semana em inglês com música!

Hello friends and welcome back to another post!

Hoje vamos aprender os dias da semana em inglês com música! É uma música super simples e fácil de lembrar. Aconselho a escutarem ela uma vez prestando atenção na letra e depois tentarem cantar junto, assim quando precisarem lembrar dos dias da semana em inglês, é só lembrar da música. So, let’s get started!

 

Letra da música

 

Monday, Tuesday, Wednesday

Thursday, Friday, Saturday

Where is my Sunday?

Where is my Sunday?

Monday, Tuesday, Wednesday

Thursday, Friday, Saturday

Where is my Sunday?

Where is my Sunday?

Monday I go to school

Tuesday I’m calling you

Wednesday I will be with you

You know I love you

Thursday is my english class

Friday is always a blast

Saturdays are the best

I need my sunday to rest

 

Quer aprender mais inglês com música? Confira 5 músicas para aprender a falar do futuro em inglês.

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

One, two, three, four. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. Where is my Sunday? Where is my Sunday? Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. Where is my Sunday? Where is my Sunday? Monday i go to school, tuesday i’m calling you, wednesday i will be with you, you know I love you. Thursday is my english class, friday is always a blast, saturdays are the best. I need my sunday to rest. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. Where is my Sunday? Where is my Sunday? Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. Where is my Sunday? Where is my Sunday? Monday i go to school, tuesday i am calling you, wednesday i will be with you, you know I love you. Thursday is my english class, friday is always a blast, saturdays are the best. I need my sunday to rest. I need my sunday to rest. I need my sunday to rest.

5 músicas para aprender a falar do futuro em inglês

Hello friends and welcome back to another post!

Gosta de aprender inglês com música? Pois hoje vamos ver 5 músicas que vão te ensinar expressões no futuro. Você pode ler a letra e acompanhar a música, assim você aprende a escrita e a pronúncia. So, let’s get started!

 

I will always love you – Whitney Houston

Você com certeza já ouviu essa música alguma vez, e por isso, vai ser super simples de pegar a letra dela na internet e acompanhar! Essa música vai te trazer vocabulário, estruturas muito boas de frases e o próprio nome da música, que é uma frase no futuro, é repetido várias vezes para você treinar.

I will always love you – Eu sempre vou te amar

 

Live my life – Justin Bieber

A segunda música é cantada por Justin Bieber e possui o going to, com a contração gonna, que é muito utilizado em conversação. Além disso, na música é repetida várias vezes a expressão no matter what, que significa “não importa o que aconteça”.

I’m gonna live my life – Eu vou viver a minha vida

I won’t give up – Jason Mraz

A terceira música é do Jason Mraz, que veio recentemente ao Brasil, e utiliza a contração won’t, que seria a junção de will + not. Além da contração, você vai aprender a utilizar give up (desistir) e give up on something (desistir de alguma coisa).

I won’t give up – Eu não vou desistir

 

Every breath you take – The Police

Nessa música você irá ouvir várias frases com a contração I’ll be (I will be), que seria o equivalente de “eu vou estar/eu estarei fazendo”. Essa é uma ótima música para aprender novas frases, já que utiliza um vocabulário bem simples.

I’ll be watching you – Eu estarei observando você

 

We are the champions – Queen

A última música é um clássico de uma banda que adoro, Queen! Nesta música é utilizada a contração We’ll, de We will, além de você ainda aprender a expressão keep on, que significa “continuar”.

We’ll keep on fighting ‘till the end – Nós continuaremos lutando até o fim

 

Amigos, ficamos por aqui hoje. Se você gosta de aprender inglês com música, confira 5 músicas para aprender inglês básico. Até a próxima!

 

TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO

(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)

 

What’s up my friends, how are you doing? And welcome back to another video! Então, vocês já viram talvez os meus vídeos de como estudar inglês com música, por que você deve estudar inglês com música… Os vídeos estão aqui na descrição deste vídeo e hoje eu vou te mostrar 5 canções, 5 músicas, que vão te ajudar a aprender e a falar inglês sobre o futuro. Estruturas sobre o futuro. Quer aprender, então? Let’s get started!

Então a canção número 1 é “I will always love you” da Whitney Houston. Você vai simplesmente decorar esse verbo, will, na sua cabeça, ouvindo essa música porque a frase que você mais escuta nessa música é “I will always love you”. É, é isso aí mesmo, eu sei, eu sou um bom cantor. Mas esse verbo vai ser repetido milhões de vezes, então “eu sempre te amarei”.

A canção número 2 é “live my life” do Justin Bieber. Você vai aprender nessa música o “going to” para falar do futuro e você vai ver também a contração “gonna”, que é a contração de “going to”, que é muito utilizada na conversação em inglês. Então “I’m gonna live my life”, eu vou viver a minha vida, “I’m going to live my life”. Então presta atenção nessa música, aprende essas contrações e essas estruturas.

A terceira canção é do Jason Mraz, ele até esteve no Brasil recentemente, acredito, a música chama-se “I won’t give up”, ou seja, eu não vou desistir. E claro que “won’t” é a junção de “will” mais “not”. Então fica “I will not give up”, eu não vou desistir, “I won’t give up”. Então é a mesma coisa, “won’t” é uma contração de “will” mais “not”. E claro, você também já aprende a expressão “give up”, que seria desistir, mas aqui nessa música ele usa “give up on alguma coisa”. Então “give up on” é diferente de “give up”, “give up on” é desistir de alguma coisa e “give up” é somente desistir. E preste atenção porque é fácil de confundir porque a gente fala “desistir de”, então quando a gente pensa na tradução literal a gente já vai pro “desistir of alguma coisa” ou “from”, é o que a gente pensa por causa do português. Mas em inglês desistir de alguma coisa é “give up on alguma coisa”.

A canção número 4 é “every breath you take” do The Police. Então nessa música você vai aprender a estrutura de dizer o que seria em português “eu estarei fazendo alguma coisa”, que nesse caso, tem a frase “I’ll be watching you”, ou seja, “I’ll be” que é uma contração de “I will be”, eu estarei, “watching you” (observando você ou olhando para você), “I will be watching you”. E claro, você também vai aprender muito vocabulário, entre outras estruturas.

A última música é “we are the champions” do Queen, que é uma banda que eu gosto muito e você vai ver nessa música também a contração d pessoa mais o verbo “will”, que nesse caso é “we’ll keep on fighting ‘till the end”, que quer dizer, “nós continuaremos lutando até o final”. Então “will” que aí seria a contração de “we will”, “we’ll keep on fighting ‘till the end”.

Meus amigos, eu realmente gostaria de ouvir a sua opinião sobre esse vídeo, saber o que você achou, deixe as suas sugestões de músicas que você utiliza para aprender. Não esqueça de compartilhar esse conhecimento com outras pessoas, mais pessoas precisam aprender inglês. Curtam esse vídeo, inscrevam-se no canal, thank you very much for watching and, as usual, i’ll see you next class.