Hey, friends! Como estão? Neste post vamos aprender 5 formas de dizer mãe em inglês, além de algumas expressões e frases de exemplo. Vamos lá!
Como dizer mãe em inglês?
A maneira mais formal é: mother. Além dela, no dia-a-dia também são usados os seguintes termos: mom, mum, mamma e mommy.
Podemos, também, classificar mães como birth mother (mãe biológica), single mother (mãe solteira) e foster mother (mãe adotiva).
Expressões sobre mães
Duas expressões bastante utilizadas no inglês, e que utilizam escritas diferentes para a mesma palavra, são:
Like mother, like daughter.(Tal mãe, tal filha.) You’re a mamma’s boy.(Você é um filhinho de mamãe.)
Frases com mãe em inglês
My mother was 20 when I was born.
Minha mãe tinha 20 anos quando eu nasci. Mom, where’s my red shirt?
Mãe, onde está minha camisa vermelha? Can I borrow the car, mum?
Posso pegar o carro emprestado, mãe? The little girl misses her mommy.
A garotinha sente falta de sua mamãe. Give the doll to mama.
Dê a boneca para a mamãe.
Hey, friends! Hoje vamos ver uma série de animais em inglês, bem como a tradução de cada uma dessas palavras. Além disso, trouxemos também frases de exemplos para você. Quer aumentar seu vocabulário?? Então vem comigo!
A swarm of bees flew into the garden.
Um enxame de abelhas voou para o jardim. The whale has a very distinctive call.
A baleia tem um chamado muito distinto. We could hear dogs barking in the distance.
Nós podíamos ouvir cachorros latindo à distância. He’s terrified of being bitten by a snake.
Ele morre de medo de ser mordido por uma cobra. A male chicken is called a cock and a female chicken is called a hen.
Uma galinha macho é chamada de galo e a galinha fêmea de galinha. The girl stood gazing in pity at the old lion in the cage.
A garota ficou observando com pena o velho leão na gaiola. The horses swished their tails to get rid of the flies hovering around them.
Os cavalos balançaram seus rabos para se livrar das moscas ao redor deles. A sea turtle lays eggs at night.
A tartaruga marítima coloca ovos à noite. The farmer called the vet out to treat a sick cow.
O fazendeiro chamou o veterinário para tratar da vaca doente.
Curtiram o conteúdo de hoje? Confiram mais dicas de inglês no blog!
Hey, friends! Vamos ampliar ainda mais nosso conhecimento com essas duas palavras em inglês? Tanto teacher quanto professor em inglês querem dizer professor ou professora, mas existe uma diferença entre o uso das duas palavras. Vamos aprender?
Teacher em inglês
Teacher significa “professor(a)” e se refere a professores que lecionam especialmente em escolas e tratam de assuntos mais abrangentes.
Veja alguns exemplos:
The teacher drew a diagram showing how the blood flows through the heart.
O professor desenhou um diagrama mostrando como o sangue flui pelo coração. It takes a lot of enthusiasm and a love for the children to make a good teacher.
Requer muito entusiasmo e amor pelas crianças para ser um bom professor. Dominique’s teacher says that she interacts well with the other children.
O professor de Dominique diz que ela interage bem com outras crianças. My son’s never been in trouble with his teachers before.
Meu filho nunca teve problemas com seus professores antes.
Professor em inglês
Professor também significa “professor(a)” porém sugere um cargo de mais alta hierarquia, como em uma universidade, e costuma tratar de professores com algum tipo de especialização acadêmica.
Veja alguns exemplos:
She’s a professor of nutrition at Columbia University.
Ela é uma professora de nutrição na Universidade da Colômbia. He was full-time professor and researched at the university.
Ele era um professor em tempo integral e pesquisava na universidade. After working there on and off for nearly 3 years, he was hired as a full-time professor.
Depois de trabalhar esporadicamente por 3 anos, ele foi contratado como professor em tempo integral. I don’t think it is really appropriate to ask your professor how much he earns.
Eu não acho que seja apropriado perguntar quanto seu professor ganha.
Gostou da dica de hoje? Não deixe de conferir os outros artigos do blog Inglês Winner pra aprender ainda mais!
Desta vez vamos aprender vocabulário com diálogo em inglês. Acompanhe a leitura dos diálogos para treinar sua pronúncia e teste o que você aprendeu com os exercícios. So, let’s get started!
Diálogo em inglês 1
Pardon me, do you speak english?— Com licença, você fala inglês?
Not really.— Na verdade, não.
Where are you from?— De onde você é?
I’m from Mexico. — Eu sou do México.
What are you doing here in the US?— O que você está fazendo nos Estados Unidos?
I’m here on vacation, visiting my uncle. He lives in Chicago. — Eu estou de férias, visitando meu tio. Ele mora em Chicago.
Your English is very good. — Seu inglês é muito bom.
Thank you. I practice a lot.— Obrigada. Eu pratico muito.
Diálogo em inglês 2
Excuse me, do you speak English? — Com licença, você fala inglês?
Yes, I’m from California.— Sim, eu sou da Califórnia.
What brings you to Montreal?— O que te traz até Montreal?
I’m here on business.— Estou aqui a negócios.
I’m a student. I study at the university.— Eu sou estudante. Eu estudo na universidade.
What do you study?— O que você estuda?
I study French language. — Eu estudo francês.
That must be difficult.— Deve ser difícil.
No, I’m from Quebec. We speak Frence at home.— Não, eu sou do Quebec. Nós falamos francês em casa.
Vocabulário
Excuse me / pardon me. (a polite way to get someone’s attention.)— Com licença.
Not really. (no.)— Na verdade, não.
Where are you from? (What is your country of origin?)— De onde você é?
What are you doing here / what brings you to… (why are you here?) — O que te traz aqui?
I’m here on. (I am here for.) — Eu estou aqui por/para…
Must be. (has to be.)— Deve ser.
Perguntas – Diálogo em inglês 1
Do you speak english?
I practice a lot.
Not really.
Your English is very good.
Where are you from?
I’m from Mexico.
He lives in Chicago.
Thank you, I practice a lot.
What are you doing here?
He lives in Chicago.
I’m from Mexico.
I’m visiting my uncle.
Respostas – Diálogo em inglês 1
2, 1, 3.
Perguntas – Diálogo em inglês 2
Do you speak English?
Yes.
That must be difficult.
I’m from Quebec.
Where are you from?
I’m from Quebec.
I’m a student.
We speak French at home.
What brings you to Montreal?
We speak French at home.
I’m a student.
I’m from Quebec.
Respostas – Diálogo em inglês 1
1, 2, 2.
Exercícios de gramática
Do you ___ english?
Speak.
Study.
Lives.
Where are/is/speak you from?
Are.
Is.
Speak.
What ___ you to Montreal?
Speak.
Brings.
Study.
I ___ at the university.
Speak.
Study.
Lives.
Your English ___ very good.
Are.
Is.
Speak.
I ___ French language.
Lives.
Brings.
Study.
Respostas – Exercícios de gramática
1, 1, 2, 2, 2, 3.
Amigos, ficamos por aqui hoje. Deixe nos comentários o que você achou! Confira mais diálogos em inglês com nativos. Até a próxima!
TRANSCRIÇÃO DO VÍDEO
(O texto a seguir é uma transcrição completa e sem edições do vídeo.)
Do you speak english? Pardon me, do you speak english? Not really. Where are you from? I’m from Mexico. What are you doing here in the US? I’m here on vacation, visiting my uncle. He lives in Chicago. Your English is very good. Thank you. I practice a lot. Excuse me, do you speak English? Yes, I’m from California. What brings you to Montreal? I’m here on business. I’m a student. I study at the university. What do you study? I study French language. That must be difficult. No, I’m from Quebec. We speak Frence at home. Vocabulary. Excuse me / pardon me – a polite way to get someone’s attention. Not really – no. Where are you from? – What is your country of origin? What are you doing here / what brings you to… – why are you here? I’m here on – I am here for. Must be – has to be. Dialog 1. Chose the correct response. Do you speak english? I practice a lot. Not really. Your English is very good. Where are you from? I’m from Mexico. He lives in Chicago. Thank you, I practice a lot. What are you doing here? He lives in Chicago. I’m from Mexico. I’m visiting my uncle. Dialog 2. Choose the correct response. Do you speak English? Yes. That must be difficult. I’m from Quebec. Where are you from? I’m from Quebec. I’m a student. We speak French at home. What brings you to Montreal? We speak French at home. I’m a student. I’m from Quebec. Grammar exercises. Do you speak/study/lives english? Where are/is/speak you from? What speak/brings/study you to Montreal? I speak/study/lives at the university. Your English are/is/speak very good. I lives/brings/study French language.
São poucas as cidades do mundo que não possuem realmente nenhum automóvel. Com o crescimento dos últimos anos, é comum até mesmo encontrar serviço de aluguel de carros até mesmo nas cidades mais remotas em países estrangeiros, simplesmente pelo lucro que elas adquirem com o turismo.
Quando se viaja para outros países, é costume alugar um carro ao invés de simplesmente ficar dependendo de transporte público em um local onde não se conhece muito. Os viajantes se sentem mais seguros quando têm consigo um carro e um mapa para explorar a cidade e fazer suas típicas paradas de turistas quando e onde bem entendem.
Quando não se aluga carro, é muito comum pegar taxis ou um Uber para se andar pelo país, e para se comunicar com seu taxista, você precisa saber os termos e expressões em inglês mais usadas no trânsito.
Aproveitando um pouco dessa situação, podemos então analisar aqui as expressões em inglês mais usadas no trânsito, para que assim você consiga se virar com tranquilidade em outras cidades que for visitar.
1. There is a Traffic Jam on the Highway
O termo “traffic jam” seria muito usado em São Paulo, caso se falasse inglês na cidade. Traffic Jam significa “engarrafamento”, No caso, falamos na frase que há um engarrafamento na rodovia (Highway). Essa é uma das expressões em inglês mais usadas no trânsito em grandes cidades do exterior, como Nova York, Londres, Miami e afins.
2. There is a car crash ahead
Normalmente a causa de engarrafamentos, “car crash” é uma batida ou acidente de dois ou mais carros. Caso o veículo não tenha colidido com nada e com ninguém, e tenha por exemplo somente caído, é preferível dizer “car accident”.
3. Buckle up, please
O cinto de segurança é um protetor universal para motoristas e passageiros. Não existem modelos de carros que não precisem e têm cintos de segurança. Porém é comum as pessoas esquecerem de colocar o cinto de segurança. Se alguém falar para você “Buckle up”, ela está amigavelmente te lembrando de colocar o cinto.
4. To get a ride
O ato de dar carona é comum e acontece no mundo todo. O termo para se pedir uma carona é simplesmente falar para quem está dirigindo o carro “Can I get a ride?” Caso seja o oposto, e você esteja oferecendo carona, você pode falar “Can I give you a ride?” . Essa é uma das expressões em inglês mais usadas no trânsito, vista em filmes.
5. Pull Over
Esse termo é muito usado por policiais quando pedem para você parar o veículo no acostamento. Ele significa literalmente “encoste o veículo”, e normalmente é dito com uma certa urgência, não só por policiais, mas por passageiros também.
Agora que você já sabe as expressões em inglês mais usadas no trânsito, você conseguirá com facilidade dirigir e se guiar por outros países sem nenhum problema! Basta pegar um carro alugado e começar a seguir nas suas viagens por todo o mundo.
Temos fãs de rock’n’roll aqui? Porque hoje vamos aprender inglês com um clássico dos anos 90, de uma das maiores bandas dos últimos tempos. Estamos falando de “Alive” do Pearl Jam. Só no Brasil a banda já banda fez três tournês (2005, 2011 e 2015) e fez 16 shows para mais de 700 mil pessoas. So, let’s rock!
Temos fãs de rock’n’roll aqui? Porque hoje vamos aprender inglês com um clássico dos anos 90, de uma das maiores bandas dos últimos tempos. Estamos falando de “Alive” do Pearl Jam. Só no Brasil a banda já banda fez três tournês (2005, 2011 e 2015) e fez 16 shows para mais de 700 mil pessoas. So, let’s rock!
Para aproveitar a atividade ao máximo, siga as instruções abaixo:
1. Ouça a música e leia a letra atentamente.
2. Confira a expressão do dia para aprender ainda mais.
3. Responda ao quiz na terceira aba.
Se preferir, o áudio da música está disponível aqui:
[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Expressão do dia” tab_id=”1477515976345-ec03c893-0999″][vc_column_text]Na música que você acabou de ouvir, Eddie Vedder canta “Now I can’t see, I just stare…” (Eu não posso ver, apenas encaro…). No inglês há palavras diferentes para expressar cada tipo de olhar. Hoje, vamos apresentar algumas:
to stare -> encarar algo ou alguém “I don’t like the new guy from school, he keeps staring at me!” (Eu não gosto do cara novo da escola, ele fica me encarando!)
to gaze (at) -> olhar algo com admiração “Last night I went outside and just gazed at the stars.” (Ontem à noite eu fui lá fora e fiquei apenas admirando as estrelas.)
to glare -> olhar alguém com raiva “I can see the glare in your eyes. Did I do something to you?” (Eu posso ver o olhar furioso nos seus olhos. Eu fiz alguma coisa para você?)
glimpse -> vislumbre, relance “The hotel room was nice, but I only got a glimpse of the sea.” (O quarto de hotel era legal, mas só consegui ver o mar de relance.)
[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Quiz” tab_id=”1477515981822-94da99d9-812b”][vc_column_text][watupro 201][/vc_column_text][/vc_tta_section][/vc_tta_tabs][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_video link=”https://www.youtube.com/watch?v=qM0zINtulhM”][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]Son, she said, have I got a little story for you Filho, ela disse. “Eu tenho uma pequena história para te contar. What you thought was your daddy was nothing but a… O que você achou que era seu pai, não era nada mais que um… While you were sitting home alone at age thirteen Enquanto você estava sentado sozinho em casa aos treze anos Your real daddy was dying Seu pai de verdade estava morrendo Sorry you didn’t see him, but I’m glad we talked
Desculpe por você não tê-lo visto, mas estou feliz que conversamos Oh I, oh, I’m still alive… Oh, eu, oh, eu ainda estou vivo Oh I, oh, I’m still alive… Oh, eu, oh, eu ainda estou vivo Oh I, oh, I’m still alive… Oh, eu, oh, eu ainda estou vivo
Oh, she walks slowly, across a young man’s room Oh, ela caminha devagar, pelo quarto de um jovem She said “I’m ready for you” Ela disse “Eu estou pronta para você” I can’t remember anything to this very day Eu não consigo me lembrar de nada até hoje Except the look, the look… Exceto o olhar, o olhar Oh, you know where, now I can’t see, I just stare… Oh, você sabe onde, agora não posso ver, eu só encaro…
I, I’m still alive Eu, eu ainda estou vivo Hey I, but, I’m still alive Hey eu, mas, eu ainda estou vivo Hey I, boy, I’m still alive Hey eu, cara, eu ainda estou vivo Hey I, I, I, I’m still alive, yeah Hey, eu, eu, eu ainda estou vivo, yeah
“Is something wrong?”, she said “Há algo errado?”, ela disse Well of course there is Mas é claro que há “You’re still alive”, she said “Você ainda está vivo”, ela disse Oh, and do I deserve to be? E eu mereço estar? Is that the question? É essa a pergunta? And if so… if so …who answers? who answers? E se for, se for… quem responde? Quem responde?
I, I’m still alive Eu, eu ainda estou vivo Hey I, but, I’m still alive Hey eu, mas, eu ainda estou vivo Hey I, I, I, I’m still alive, yeah Hey, eu, eu, eu ainda estou vivo, yeah[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]
Na segunda parte da nossa série de Inglês para viagem, nós vamos apresentar alguns diálogos com vocabulário e expressões para se comunicar em hotéis!
[vc_row][vc_column][vc_column_text]Hello, guys!
Na segunda parte da nossa série de Inglês para viagem, nós vamos apresentar alguns diálogos com vocabulário e expressões para se comunicar em hotéis!
Selecionamos frases que podem ser de grande ajuda para a sua próxima viagem. Então, para aproveitar bem esta lição, leia cada frase atentamente, ouça o áudio correspondente e repita logo em seguida. Let’s go!
“Excuse me, can I get a late checkout?” (Com licença, posso fazer um late checkout?*)
“I’ll see what I can do. Just a moment, please.” (Vou ver o que posso fazer. Um momento, por gentileza.)
(*) Late checkout: Sem tradução no Brasil, é solicitado para sair após o horário estipulado de checkout, podendo ser gratuito, pelo preço de meia diária, etc.[/vc_column_text][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Dialogue 3
“Is breakfast included?” (O café da manhã está incluso?)
“Yes, it is. It is served from 7 to 10 AM at the restaurant on the second floor.” (Sim, está. O café é servido das 7 às 10 da manhã no restaurante do segundo andar.)
“Do you have laundry service?” (Vocês têm serviço de lavanderia?)
“Yes, you just need to leave your clothes with the room cleaner.” (Sim, você só precisa deixar suas roupas com a camareira.) [/vc_column_text][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Dialogue 5
“Your room is ready. It’s the room 51, on 5th floor. Here are your keys. Is there anything else I can do for you?” (Seu quarto está pronto. É o quarto 51, no quinto andar. Aqui estão suas chaves. Há algo mais que eu possa fazer por você?)
“Hum, what is the wi-fi password?” (Hum, qual é a senha do wi-fi?)
“Oh, I’ll write it down for you.” (Ah, vou anotar para você.)
“Excuse me, can I have an early check-in?” (Com licença, posso fazer um check-in antecipado?)
“I’m sorry, but your room is not ready yet. You can leave your luggage here and wait in the lounge. We’ll let you know when your room is available.” (Desculpe, mas seu quarto não está pronto ainda. Você pode deixar sua bagagem aqui e aguardar no lounge. Vamos avisar quando seu quarto estiver disponível.) [/vc_column_text][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Dialogue 8
“Hi, I’d like a single room for tonight, please.” (Oi, eu gostaria de um quarto de solteiro para hoje à noite, por favor.)
“Do you have any reservations?” (Você tem uma reserva?)
“No, I don’t.” (Não, não tenho.)
“Well, I checked in the system and unfortunately we only have double rooms available. Is that alright?” (Bem, eu verifiquei aqui no sistema e só temos quartos de casal disponíveis hoje. Tudo bem?)
“Yes, that’s fine. Thank you.” (Sim, tudo bem. Obrigada.)
“How long are you staying?” (Quanto tempo pretende ficar?)
Quer aprender mais sobre inglês para viagens? Aqui está um material incrível, com lições práticas e objetivas, que desenvolvemos para você poder aproveitar suas viagens com mais confiança e sem depender de outras pessoas. Conheça o e-book Domine Inglês Para Viagens em Apenas 12 Horas clicando AQUI.
Hello friends! Nesta aula de inglês vamos aprender vocabulário e frases que você pode utilizar quando for pegar um ônibus. Hoje você vai ver expressões importantes que podem serem utilizadas também na hora de realizar uma viagem.
Hello friends! Nesta aula de inglês vamos aprender vocabulário e frases que você pode utilizar quando for pegar um ônibus. Hoje você vai ver expressões importantes que podem serem utilizadas também na hora de realizar uma viagem.
LESSON 56 – TAKING A BUS – PEGANDO UM ÔNIBUS
1 – Take a bus. – Pegar um ônibus.
2 – Get on the bus. – Entrar no ônibus.
3 – Get off the bus. – Descer do ônibus.
4 – Bus schedule. – Horários dos ônibus.
5 – Ride the bus. – Ride a bus. – Andar de ônibus.
6 – He takes the school bus to go to school. – Ele pega o ônibus escolar para ir para a escola.
7 – He takes a bus to go to school. – Ele pega um ônibus (qualquer ) para ir para a escola.
8 – Bus ticket. – Passagem de ônibus.
9 – One way ticket. – Passagem de ida.
10 – Round trip. – Passagem de ida e de volta.
11 – Bus pass. – Passe de ônibus
12 – Free transfer. – Transferência livre.(De ônibus para ônibus.)
13 – Park and ride. – Estacione e pegue o ônibus.
14 – Where is the bus station? – Onde é a estação de ônibus?
The bus station is over there? – A estação de ônibus é logo ali. 15 – Where can I buy a ticket? – Onde posso comprar uma passagem?
You can buy it at that window. – Você pode comprar naquela janela.
16 – I need a ticket to Springfield, please? – Eu preciso de uma passagem para Springfield,
por favor?
17 – How much is the ticket? / How much is it? – Quanto é a passagem?
E no nosso “inglês com música” de hoje temos uma banda que eu acredito ser a queridinha de muita gente — Maroon 5. Eles passaram pelo Brasil no mês de março, com cinco apresentações e um público total de quase 150 mil pessoas. Então, para praticar seu inglês hoje, vamos com a música “Daylight”!
Para aproveitar a atividade ao máximo, siga as instruções abaixo:
1. Ouça a música e leia a letra atentamente.
2. Confira a expressão do dia na aba seguinte e repita os exemplos dos áudios em voz alta.
3. Responda ao quiz na última aba.
Você pode acompanhar junto com o vídeo ali em cima ou, então, clicar aqui embaixo para ouvir somente o áudio.
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_empty_space][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_tta_tabs][vc_tta_section title=”Letra” tab_id=”1461760485263-58b8e52a-ca76″][vc_column_text]Here I am waiting Aqui estou eu esperando I’ll have to leave soon Terei que ir embora logo Why am I holding on? Por que eu ainda insisto? We knew this day would come Nós sabíamos que este dia chegaria We knew it all along Nós sempre soubemos How did it come so fast?
Como chegou tão rápido?
This is our last night but it’s late Esta é nossa última noite, mas está tarde And I’m trying not to sleep E eu estou tentando não dormir Cause I know, when I wake, I will have to slip away Porque eu sei que, quando acordar, terei que ir embora
And when the daylight comes I’ll have to go E quando a luz do dia chegar, eu terei que ir But tonight I’m gonna hold you so close Mas hoje eu vou te abraçar apertado ‘Cause in the daylight we’ll be on our own Porque na luz do dia, estaremos sozinhos But tonight I need to hold you so close Mas hoje eu preciso te abraçar apertado
Here I am staring at your perfection Aqui estou eu, encarando sua perfeição In my arms, so beautiful Em meus braços, tão linda The sky is getting bright, the stars are burning out O céu está ficando claro, as estrelas estão sumindo Somebody slow it down Alguém desacelere isso
This is way too hard, cause I know É muito difícil, porque eu sei que When the sun comes up, I will leave Quando o sol nascer, eu irei embora This is my last glance that will soon be memory
Este é o último olhar, que logo será uma memória
And when the daylight comes I’ll have to go E quando a luz do dia chegar, eu terei que ir But tonight I’m gonna hold you so close Mas hoje eu vou te abraçar apertado ‘Cause in the daylight we’ll be on our own Porque na luz do dia, estaremos sozinhos But tonight I need to hold you so close Mas hoje eu preciso te abraçar apertado
I never want it to stop Eu nunca quero que isso pare Because I don’t wanna start all over Porque não quero ter que recomeçar Start all over Recomeçar I was afraid of the dark Eu tinha medo da escuridão But now it’s all that I want Mas agora, é tudo que eu quero All that I want, all that I want
Tudo que eu quero, tudo que eu quero
And when the daylight comes I’ll have to go E quando a luz do dia chegar, eu terei que ir But tonight I’m gonna hold you so close Mas hoje eu vou te abraçar apertado ‘Cause in the daylight we’ll be on our own Porque na luz do dia, estaremos sozinhos But tonight I need to hold you so close Mas hoje eu preciso te abraçar apertado[/vc_column_text][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Expressão do dia” tab_id=”1461760485559-a685cb35-a778″][vc_column_text]Aproveitando a música de hoje, vamos ver algumas expressões que podem ser bem relevantes!
To start over: recomeçar, fazer de novo.
My computer crashed and I didn’t save my work. I’m gonna have to start all over.
Meu computador travou e eu não salvei meu trabalho. Vou ter que fazer tudo de novo.
To be on your own: estar sozinho, por conta própria. Note que “your” se refere a “você” e deve ser substituído pela pessoa correspondente.
They left early and now I have to do all the work on my own.
Eles foram embora mais cedo e agora eu terei que fazer todo o trabalho sozinho (ou por conta própria).
We can’t help them. They have to do it on their own. Não podemos ajudá-los. Eles têm que fazer isso sozinhos.
Usamos cookies em nosso site para oferecer a você a experiência mais relevante, lembrando suas preferências e visitas repetidas. Ao clicar em “Aceitar tudo”, você concorda com o uso de TODOS os cookies. No entanto, você pode visitar "Configurações de cookies" para fornecer um consentimento controlado.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
Cookie
Duração
Descrição
cookielawinfo-checkbox-analytics
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional
11 months
The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance
11 months
This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy
11 months
The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.